Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
De wet zegt in haar considerans dat...
Depressieve reactie
Dwangneurose
Men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «zegt evenwel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de wet zegt in haar considerans dat...

il est dit dans les considérants de la loi que...


men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

l'acier se dit recuit


de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat een onderzoek wordt ingeleid, zegt evenwel niets over de uitkomst ervan.

Elle ne préjuge pas de l'issue de l'enquête.


Dat een onderzoek wordt ingeleid, zegt evenwel niets over de uitkomst van het onderzoek.

Elle ne préjuge en rien de l’issue de la procédure.


Dat een onderzoek wordt ingeleid, zegt evenwel niets over de uitkomst van het onderzoek.

Elle ne préjuge en rien de l’issue de la procédure.


Het feit dat een formele procedure wordt ingeleid, zegt evenwel niets over de uitkomst van een dergelijk onderzoek.

L'ouverture d'une procédure formelle ne préjuge pas de l’issue de l’enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zegt evenwel niets over de uitkomst van het onderzoek.

Elle ne préjuge en rien de l’issue de l'enquête.


Dat een onderzoek wordt begonnen, zegt evenwel niets over de uitkomst van het onderzoek.

Elle ne préjuge pas de l'issue de l'enquête.


42. zegt opnieuw toe ernaar te streven dat eind 2015 een EU-richtlijn over passagiersgegevens (PNR-richtlijn) wordt afgerond, en te garanderen dat deze richtlijn in overeenstemming is met de grondrechten, vrij is van discriminerende praktijken op grond van ideologische, religieuze of etnische stigmatisering en de rechten van de EU-burgers inzake gegevensbescherming volledig eerbiedigt; wijst er evenwel op dat de PNR-richtlijn van de EU slechts één maatregel is in de strijd tegen terrorisme en dat een holistische, ambitieuze, globale strategie voor de bes ...[+++]

42. réaffirme son engagement à œuvrer à l'achèvement d'une directive de l'Union sur les dossiers passagers (PNR) avant la fin de l'année 2015 et à veiller à ce qu'une telle directive soit conforme aux droits fondamentaux et exempte de toute pratique discriminatoire fondée sur la stigmatisation idéologique, religieuse ou ethnique, et à ce qu'elle respecte pleinement les droits à la protection des données des citoyens de l'Union; rappelle, toutefois, que la directive PNR de l'Union ne constituera qu'une seule mesure de lutte contre le terrorisme, et qu'une stratégie globale, ambitieuse et complète de lutte contre le terrorisme et le crime organisé, basée sur ...[+++]


103. wijst erop dat, aangezien het risicobedrag volgens de Commissie tussen de 1,9 % (2,6 miljard EUR) en 2,6 % (3,5 miljard EUR) van alle betalingen in het jaar ligt, zij dus erkent dat het foutenniveau bij de uitgaven waarschijnlijk van materieel belang is, te meer daar zij zelf zegt dat de risicobedragen op een aantal domeinen, in het bijzonder plattelandsontwikkeling, wellicht worden onderschat; benadrukt evenwel dat in deze bedragen niet de potentiële toekomstige financiële correcties begrepen zijn, die het eindrisico aanzienlij ...[+++]

103. souligne que si la Commission estime que le montant à risque représente au total entre 1,9 % (2 600 000 000 EUR) et 2,6 % (3 500 000 000 EUR) de tous les paiements de l'exercice, elle reconnaît que le niveau d'erreur qui affecte les dépenses est susceptible d'être significatif, car elle indique elle-même que les montants à risque dans un certain nombre de domaines, notamment le développement rural, sont vraisemblablement sous-estimés; précise, néanmoins, que ces montants n'incluent pas les futures corrections financières qui y sont attachées et qui font en sorte que le risque final est beaucoup moins important; demande instamment ...[+++]


34. benadrukt dat begrotingstechnisch gezien, de financiële gevolgen van de EU 2020-strategie niet duidelijk terug te vinden zijn in de precieze begrotingslijnen waarop de nieuwe prioritaire initiatieven beslag zullen leggen; zegt evenwel toe om reeds in het kader van de begroting voor 2011 actief in deze richting te zullen werken, zodat in dit stadium kan worden gezorgd voor een afdoende financiering van de EU 2020-strategie;

34 souligne qu'il est impossible d'identifier clairement, du point de vue budgétaire, les implications financières de la stratégie UE 2020 sur les lignes budgétaires concernées par les nouvelles initiatives phares; s'engage néanmoins à œuvrer activement dans ce sens dès le budget 2011, afin de garantir à ce stade un financement adéquat de la stratégie UE 2020;


De communautaire richtlijn zegt evenwel dat, als deze afvalstoffen langer dan een jaar voorlopig blijven opgeslagen, de opslagruimte moet worden gekenmerkt als een stortplaats. Dan moet dus die ruimte voldoen aan de betreffende voorwaarden, en dat is niet het geval met de Griekse autoriteiten. Daarom hebben wij, zoals ik reeds zei, de desbetreffende procedures op gang gebracht.

Bien entendu, au titre de la directive communautaire, si les déchets sont stockés provisoirement plus d’un an, le site doit être classé en tant que décharge et doit respecter les conditions qui s’appliquent, ce que ne font pas les autorités grecques, raison pour laquelle, comme je l’ai dit, nous avons lancé les procédures applicables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zegt evenwel' ->

Date index: 2024-09-02
w