Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wet zegt in haar considerans dat...

Vertaling van "zegt haar steun " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de wet zegt in haar considerans dat...

il est dit dans les considérants de la loi que...


Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,

Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie bevestigt haar steun aan het Caribisch gebied in de nasleep van de recente orkanen Irma en Maria en zegt aanzienlijke steun toe tijdens de donorconferentie op hoog niveau over het Caribisch gebied in New York.

L'Union européenne réaffirme sa détermination à aider la région des Caraïbes au lendemain du passage des ouragans Irma et Maria et promet une aide substantielle lors de la conférence de haut niveau des donateurs pour les Caraïbes de New York.


De commissie zegt haar steun toe aan dit initiatief.

La commission promet d'appuyer cette initiative.


Mevrouw Bujardnaze (Georgië) zegt haar steun toe aan het bijkomend punt en vraagt extra mechanismen in te voeren om de uitvoering van verbintenissen te waarborgen.

Mme Bujardnaze (Géorgie) a soutenu le point additionnel et demandé que des mécanismes supplémentaires soient prévus pour assurer la mise en œuvre des engagements.


De commissie zegt haar steun toe aan dit initiatief.

La commission promet d'appuyer cette initiative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De COSAC neemt akte van het verslag van de recentste Conferentie van voorzitters van de parlementen van de EU op 4 en 5 april 2011 in Brussel; voorts zegt de COSAC haar steun toe aan het werk dat in het kader van de Conferentie van voorzitters werd verwezenlijkt bij het zoeken naar een consensuele oplossing om te voorzien in de parlementaire controleregeling voor het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid ? evenals voor het Gemeenschappelijk Veiligheids- en Defensiebeleid.

2. La COSAC prend acte du rapport de la dernière Conférence des présidents des parlements de l'UE les 4 et 5 avril 2011 à Bruxelles et exprime son soutien pour le travail accompli dans le cadre de la Conférence des présidents à la recherche d'une solution consensuelle afin de mettre en place le mécanisme de contrôle parlementaire de la politique étrangère et de sécurité commune ainsi que celui de la sécurité et de défense commune.


Op de tweede plaats zegt de WDO haar steun toe aan de inspanningen van de geassocieerde Staten om de uitvoering van hun wetgeving te waarborgen door onder meer de samenwerking tussen de leden onderling en met de internationale organisaties zoveel mogelijk op te voeren om overtredingen van de douaneregels en andere misdrijven aan de grens te bestrijden.

En second lieu, en soutenant les efforts déployés par les États associés pour assurer l'application de leur législation, notamment en s'efforçant de porter au plus haut niveau le degré de coopération entre les membres et avec les organisations internationales pour lutter contre les infractions douanières et autres infractions aux frontières.


14. meent dat het stimuleren van deelname aan culturele programma's van de EU gunstig is voor de materiële en immateriële ontwikkeling in de partnerlanden van het Europees nabuurschapsbeleid, en dat cultuur ook een grote rol speelt bij de bevordering van innovatie, democratie, eerbiediging van de mensenrechten, ondernemerschap en creativiteit; onderstreept daarom het belang van programma's als Media Mundus, van de projecten onder auspiciën van de Unie voor het Middellandse Zeegebied en van het cultureel programma van het oostelijk partnerschap; steunt de Commissie in haar plan om de bijzondere actie van het programma Cultuur een vervolg te ...[+++]

14. estime qu'encourager la participation aux programmes culturels de l'Union permet de renforcer le développement matériel et immatériel dans les pays de la PEV et que la culture joue également un rôle important en favorisant l'innovation, la démocratie, le respect des droits de l'homme, l'esprit d'entreprise et la créativité; souligne par conséquent l'importance de programmes tels que Medias Mundus et de projets menés sous les auspices de l'Union pour la Méditerranée et du programme culturel du partenariat oriental; soutient la Commission dans son intention de donner suite à son action spéciale du programme Culture et appuie l'ouvert ...[+++]


35. spreekt zijn erkentelijkheid uit voor en zegt zijn steun toe aan de activiteit van OLAF en wijst erop dat OLAF volledig operationeel onafhankelijk moet zijn bij het verrichten van zijn taken, die het Parlement van essentieel belang acht voor de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie en dus van haar burgers, evenals voor de bescherming van de reputatie van de Europese instellingen; acht het daarom noodzakelijk dat een strategie voor de menselijke hulpbronnen wordt uitgewerkt, die erop gericht is de kwaliteit v ...[+++]

35. reconnaît et soutient l'activité de l'OLAF, ainsi que la nécessité de garantir, dans le cadre de ses enquêtes, son indépendance pleine et entière, et le considère comme étant indispensable non seulement pour la défense des intérêts financiers de l'Union européenne, et donc de ses citoyens, mais également pour la protection de la réputation des institutions européennes; estime par conséquent nécessaire d'élaborer une stratégie relative aux ressources humaines qui permette de maintenir à un niveau élevé la qualité exigée du personnel;


1. zegt zijn steun toe aan resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad en roept de gehele internationale gemeenschap er toe op haar verantwoordelijkheid op te nemen en ervoor te zorgen dat de resolutie zo spoedig mogelijk integraal wordt uitgevoerd; wijst er in dat opzicht op dat een duurzaam staakt-het-vuren slechts kans maakt als de partijen die er direct of indirect bij betrokken zijn de politieke wil opbrengen om de wortels en de oorzaken van de recente crisis aan te pakken;

1. soutient la résolution 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies, et appelle la communauté internationale tout entière à prendre ses responsabilités pour garantir le plus rapidement possible sa pleine application; souligne, dans ce sens, qu'aucun cessez-le-feu ne peut être durable sans la volonté politique des parties impliquées directement ou indirectement de s'attaquer aux racines et aux causes de la crise récente;


5. zegt zijn steun toe voor het besluit van de Raad om de financiële steunverlening van de Europese Unie aan de Palestijnse Autoriteit op te schorten totdat haar regering zich ertoe verbindt om die principes in acht te nemen;

5. approuve la décision du Conseil de suspendre l'aide financière de l'Union européenne destinée à l'Autorité palestinienne jusqu'à ce que son gouvernement s'engage à respecter les principes susmentionnés;




Anderen hebben gezocht naar : zegt haar steun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zegt haar steun' ->

Date index: 2021-01-05
w