Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maaier
Ongeval veroorzaakt door zeis
Steel van de zeis
Zeis

Vertaling van "zei gisteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






ongeval veroorzaakt door zeis

accident causé par un faux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Kroatische eerste minister, Jadranka Kosor, zei gisteren nog zelf dat er geen alternatief is voor de integratie en dat het onze morele plicht is om landen uit Zuidoost-Europa aan te moedigen.

Comme l’a dit hier le Premier ministre croate, Mme Jadranka Kosor, nous sommes moralement obligés d’encourager de la sorte les pays du sud-est de l’Europe, car l’intégration est pour eux la seule et unique perspective.


Commissaris Rehn zei gisteren dat heronderhandeling van het EU-IMF-akkoord mogelijk lijkt, maar ik heb vier specifieke vragen.

Le commissaire Rehn a déclaré hier qu’une renégociation de l’accord passé avec l’UE et le FMI lui semblait possible, mais j’ai quatre questions spécifiques.


De Commissie zei gisteren dat ze blij was dat het antwoord binnen was.

Hier, la Commission s’est dite satisfaite d’avoir reçu une réponse.


Guy Verhofstadt zei gisteren dat het Belgische voorzitterschap succesvol was omdat de taken in eigen land de aandacht van de regering niet hadden afgeleid van Europa.

Hier, Guy Verhofstadt a dit que la Présidence belge avait été une réussite parce que son gouvernement n’avait pas été distrait des affaires européennes par des tâches intérieures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris Bolkestein, verantwoordelijk voor de interne markt, zei gisteren tegen het Parlement dat ook hij zich met deze kwestie wil bezighouden, maar helaas zei hij nog een jaar nodig te hebben om Spanje ervan te overtuigen dat een energieheffing echt nodig is.

M. Bolkestein, le membre de la Commission chargé du marché intérieur, a déclaré hier au Parlement européen qu’il avait l’intention de s’occuper de cette question, mais malheureusement il a déclaré qu’il avait encore besoin d’une année pour convaincre l’Espagne de la réelle nécessité d’une taxation de l’énergie.


Zelfs Vlaams minister Schauvliege, partijgenoot van de premier, zei gisteren nog in het kader van de klimaattop van Kopenhagen dat ze meer bevoegdheden nodig heeft inzake leefmilieu.

Mme Schauvliege, ministre flamande et membre du même parti que le premier ministre, a déclaré hier dans le cadre du sommet de Copenhague qu'elle avait besoin de plus de compétences en matière d'environnement.


De jarige minister van Binnenlandse Zaken zei gisteren op zijn groot feest in de Koningstraat: Steve Stevaert eet een vlaai op het provinciehuis in Hasselt, terwijl wij bezig zijn met de begroting en het sociaal plan.

Le ministre de l'Intérieur a déclaré hier : « Steve Stevaert mange de la tarte au palais provincial de Hasselt pendant que nous travaillons au budget et au plan social ».


- Simon Wijffels zei gisteren dat hij weer zonder angst de straat op kan.

- Simon Wijffels a dit hier qu'il pouvait à nouveau circuler sans crainte dans la rue.


Lieven De Cauter zei gisteren of vandaag in een duidingsprogramma dat democratie altijd onvolmaakt is en dat we dus altijd onderweg zijn naar democratie.

Lieven De Cauter a dit dans un magazine que la démocratie est toujours imparfaite et que nous sommes toujours en chemin vers la démocratie.


De minister zei gisteren in de commissie dat tegen juni een verslag kan worden verwacht.

La ministre a déclaré hier en commission qu'un rapport pouvait être attendu pour juin.




Anderen hebben gezocht naar : maaier     ongeval veroorzaakt door zeis     steel van de zeis     zei gisteren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zei gisteren' ->

Date index: 2021-10-03
w