Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Maaier
Ongeval veroorzaakt door zeis
Steel van de zeis
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeis

Vertaling van "zei waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






ongeval veroorzaakt door zeis

accident causé par un faux


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van de in 2004 door Eurobarometer ondervraagde mannen zei echter 84 % geen ouderschapsverlof genomen te hebben of niet van plan te zijn zulks te doen, hoewel zij goed over hun rechten geïnformeerd waren.

Cependant, 84 % des hommes interrogés par « Eurobaromètre » en 2004 déclaraient ne pas avoir pris de congé parental ou ne pas avoir l'intention de le faire, bien qu’ils fussent informés de leurs droits.


U zei ook dat nog niet alle opmerkingen van het advies van 9 april 2015 van de Raad van State verwerkt waren.

Vous ajoutiez par ailleurs que toutes les remarques formulées par le Conseil d'État dans son avis du 9 avril 2015 n'avaient pas encore été traitées.


Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissievergadering van 24 maart 2015 werden geformuleerd, maar die eerder al in een officieel schrijven aan uzelf en ...[+++]

Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqué "être prêt à en faire plus", pourquoi la Belgique n'a-t-elle toujours pas répondu aux demandes kurdes qui ont été formulées en commission le 24 mars 2015 mais qui avaient auparavant fait l'objet d'un courrier ...[+++]


Verder zei hij dat in juni 2013 een aantal nieuwe interne richtlijnen van kracht waren gegaan. Een eerste evaluatie zou pas mogelijk zijn vanaf eind 2014.

Il a ajouté que plusieurs nouvelles directives internes étaient entrées en vigueur en juin 2013 et qu'une évaluation ne serait possible qu'à partir de fin 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn antwoord van 2 maart 2012 op schriftelijke vraag nr. 91 van 26 januari 2012 van mevrouw Annick Ponthier zei uw voorganger, de heer Pieter De Crem, dat een aantal van deze bedragen vatbaar waren voor herziening en dat de problematiek werd onderkend op het niveau van de Defensiestaf (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 55, blz. 257).

Dans sa réponse du 2 mars 2012 à la question écrite n°91 posée le 26 janvier 2012 par madame Annick Ponthier, votre prédécesseur, Pieter De Crem, avait déclaré que certains de ces montants pourraient être revus et que la problématique avait été reconnue par l'État-major de la Défense (Questions et Réponses, la Chambre, 2011-2012, n°55, p.257).


Zoals ik al zei, waren er twee obstakels.

Comme je l’ai dit, il y avait deux obstacles.


Zoals ik al zei, waren er veel meer verzoeken om spreektijd dan we feitelijk konden inwilligen.

Comme je l’ai dit, les personnes qui ont demandé à prendre la parole étaient bien trop nombreuses par rapport au temps disponible.


Zoals ik al zei, waren er veel meer verzoeken om spreektijd dan we feitelijk konden inwilligen.

Comme je l’ai dit, les personnes qui ont demandé à prendre la parole étaient bien trop nombreuses par rapport au temps disponible.


Zoals de heer Schmidt zei, waren Finland en Zweden begin jaren negentig het Griekenland van nu.

Comme l’a dit M. Schmidt, la Finlande et la Suède étaient la Grèce du début des années 90.


Minister-president, wij, de Spaanse Parlementsleden, zouden ook gevleid moeten zijn omdat u hier gekomen bent voordat u verslag uitgebracht hebt aan het Spaanse parlement over de uitkomsten van de Europese Raad van Lissabon. U gaat dat ongetwijfeld nog doen voordat het Spaanse parlement ontbonden wordt, want u moet het met mij eens zijn dat het Spaanse volk uitleg verdient. Zoals u al zei, waren zij immers de eersten die een referendum gehouden hebben over een Grondwet die nog steeds niet bestaat.

Monsieur le Premier ministre, nous, députés espagnols, devrions également nous sentir flattés de votre visite aujourd'hui, avant votre envol pour le parlement espagnol où vous rendrez compte des résultats du conseil de Lisbonne, ce que vous entendez certainement faire avant la dissolution du parlement espagnol. Vous convenez certainement que le peuple espagnol mérite une explication étant donné le fait qu'il a été, comme vous l'avez rappelé, le premier à répondre à un référendum sur une constitution qui n'existe toujours pas.




Anderen hebben gezocht naar : keuringsdienst van waren     maaier     ongeval veroorzaakt door zeis     steel van de zeis     voedselanalyse     zei waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zei waren' ->

Date index: 2024-06-11
w