Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeker een grote zichtbaarheid verlenen » (Néerlandais → Français) :

Een Belgische wetenschapper aan het hoofd van een organisatie die ijvert voor het algemeen welzijn op wereldvlak, zou zeker een grote zichtbaarheid verlenen aan de wetenschappelijke knowhow van ons land en zou een positieve rol kunnen spelen om onze burgers nog meer te sensibiliseren voor de problematiek van de opwarming van de aarde.

Voir un scientifique belge à la tête d'une organisation qui oeuvre pour le bien commun au niveau mondial offrirait assurément une belle visibilité pour le savoir-faire scientifique de notre pays et pourrait jouer un rôle positif afin de sensibiliser davantage nos citoyens aux enjeux du réchauffement climatique.


70. is van mening dat de EU-steun zichtbaarder moet worden gemaakt, zodat de bevolking in de partnerlanden en de EU-lidstaten ziet welke voordelen EU-steun biedt; verzoekt de Commissie een speciaal mechanisme voor het verlenen van humanitaire bijstand door de EU aan de buurlanden op te zetten, dat verschilt van het model dat wereldwijd voor derde landen wordt gebruikt en dat onder meer de EU en haar politieke agend ...[+++]

70. estime qu'il convient de renforcer la visibilité de l'assistance de l'Union européenne afin de montrer clairement les avantages du soutien de l'Union aux populations des pays partenaires et à celles des États membres de l'Union; demande à la Commission de concevoir un mécanisme spécifique pour la fourniture de l'aide humanitaire de l'Union aux pays de son voisinage, qui serait différent du modèle utilisé pour les pays tiers du monde entier et qui garantirait une visibilité accrue à l'Union et à son programme politique, entre autres objectifs; souligne l'importance et la nécessité d'un mécanisme capable d'assurer la transparence en ...[+++]


70. is van mening dat de EU-steun zichtbaarder moet worden gemaakt, zodat de bevolking in de partnerlanden en de EU-lidstaten ziet welke voordelen EU-steun biedt; verzoekt de Commissie een speciaal mechanisme voor het verlenen van humanitaire bijstand door de EU aan de buurlanden op te zetten, dat verschilt van het model dat wereldwijd voor derde landen wordt gebruikt en dat onder meer de EU en haar politieke agend ...[+++]

70. estime qu'il convient de renforcer la visibilité de l'assistance de l'Union européenne afin de montrer clairement les avantages du soutien de l'Union aux populations des pays partenaires et à celles des États membres de l'Union; demande à la Commission de concevoir un mécanisme spécifique pour la fourniture de l'aide humanitaire de l'Union aux pays de son voisinage, qui serait différent du modèle utilisé pour les pays tiers du monde entier et qui garantirait une visibilité accrue à l'Union et à son programme politique, entre autres objectifs; souligne l'importance et la nécessité d'un mécanisme capable d'assurer la transparence en ...[+++]


68. is van mening dat de EU-steun zichtbaarder moet worden gemaakt, zodat de bevolking in de partnerlanden en de EU-lidstaten ziet welke voordelen EU-steun biedt; verzoekt de Commissie een speciaal mechanisme voor het verlenen van humanitaire bijstand door de EU aan de buurlanden op te zetten, dat verschilt van het model dat wereldwijd voor derde landen wordt gebruikt en dat onder meer de EU en haar politieke agend ...[+++]

68. estime qu'il convient de renforcer la visibilité de l'assistance de l'Union européenne afin de montrer clairement les avantages du soutien de l'Union aux populations des pays partenaires et à celles des États membres de l'Union; demande à la Commission de concevoir un mécanisme spécifique pour la fourniture de l'aide humanitaire de l'Union aux pays de son voisinage, qui serait différent du modèle utilisé pour les pays tiers du monde entier et qui garantirait une visibilité accrue à l'Union et à son programme politique, entre autres objectifs; souligne l'importance et la nécessité d'un mécanisme capable d'assurer la transparence en ...[+++]


Dit kan tevens aanleiding geven tot het nemen van bijkomende maatregelen op het vlak van: > Algemene veiligheid - duidelijke afbakening (afsluiting) van de locatie waar het evenement zal plaatsvinden om een toegangscontrole mogelijk te maken; - het aantal toegangen beperken; - een bijkomende toegangscontrole voorzien; - een grondige visuele sweeping alvorens de locatie voor het publiek toegankelijk wordt; - het verbod om rugzakken en grote tassen op de locatie mee te nemen; - een sensibilisatie van de medewerkers van de organisat ...[+++]

Le niveau de menace peut également conduire à l'adoption de mesures supplémentaires : > Sécurité générale - une délimitation (fermeture) claire du lieu où l'événement aura lieu afin de permettre un contrôle d'accès; - une limitation du nombre d'accès ; - des contrôles d'accès supplémentaires ; - un sweeping visuel approfondi avant que les lieux soient accessibles pour le public ; - l'interdiction d'emporter des sac à dos et des grands sacs ; - une sensibilisation des collaborateurs de l'organisateur pour des possibles points d'attention (comportement suspect, paquet abandonné,...) ; - faire en sorte que les collaborateurs qui font partie de l'organisation soient bien reconnais ...[+++]


Naast partijevenementen, zoals congressen, zijn de verkiezingscampagnes van de nationale partijen het meest geschikte en efficiënte middel om deze banden bekend te maken en daaraan een grote zichtbaarheid te verlenen.

Hormis certaines manifestations, telles que les congrès de partis, les campagnes électorales des partis nationaux sont en effet le moyen le plus approprié et le plus efficace de faire connaître cette affiliation et de lui donner une forte visibilité.


Een volgend lid verduidelijkt dat hij tot een brede maatschappelijke beweging behoort die sinds meer dan 20 jaar is opgekomen voor het verlenen van democratische rechten aan de brede groep van immigranten, vooral arbeiders, die in de voorbije decennia naar ons land zijn gekomen en die toch in een aantal gemeenten ­ en dan vooral in het Brusselse, maar ook in de grote Vlaamse en Waalse steden ­ een belangrijk deel van de bevolking vertegenw ...[+++]

Un autre membre déclare faire partie d'un vaste mouvement social qui milite depuis plus de 20 ans pour l'octroi des droits démocratiques aux nombreux immigrés, surtout les travailleurs, qui sont venus s'installer dans notre pays au cours des décennies passées et qui représentent une part importante de la population dans bon nombre de communes ­ surtout à Bruxelles, mais aussi dans les grandes villes flamandes et wallonnes ­, en particulier dans les quartiers populaires de ces communes, qui, à maints égards, sont souvent aussi des quartiers à problèmes.


Europeana draagt bij aan de verspreiding van de culturen van de lidstaten en brengt de gemeenschappelijke elementen naar voren door op het internet grote zichtbaarheid te verlenen aan ons rijk en gevarieerd cultureel erfgoed.

Europeana contribue à la diffusion des cultures des États membres et en place les éléments communs au premier plan en donnant une grande visibilité sur internet à notre patrimoine culturel dans toute sa richesse et sa diversité.


43. onderstreept dat veiligheid binnen elk parlement een uiterst gevoelig thema is, maar zeker binnen een multinationaal parlement met een grote mate van zichtbaarheid, dat voortdurend door staatshoofden en regeringsleiders uit alle hoeken van de wereld wordt bezocht; verzoekt de secretaris-generaal de bevoegde commissie op de hoogte te stellen van de laatste ontwikkel ...[+++]

43. souligne que la sécurité est un domaine très sensible dans tout parlement, mais à plus forte raison dans un parlement multinational, dont la notoriété est élevée et qui accueille régulièrement des chefs d'État des quatre coins du monde; invite le Secrétaire général à exposer à la commission compétente la situation dans ce secteur; rappelle à cet égard l'importance de procédures de communication claires en cas d'infractions graves aux règles de sécurité au sein du Parlement; ...[+++]


43. onderstreept dat 'veiligheid' binnen elk parlement een uiterst gevoelig thema is, maar zeker binnen een multinationaal parlement met een grote mate van zichtbaarheid, dat voortdurend door staatshoofden uit alle hoeken van de wereld wordt bezocht; verzoekt de secretaris-generaal de bevoegde commissie op de hoogte te stellen van de laatste ontwikkelingen op dit vlak; ...[+++]

43 souligne que la sécurité est un domaine très sensible dans tout parlement, mais à plus forte raison dans un parlement multinational, dont la notoriété est élevée et qui accueille régulièrement des chefs d'État des quatre coins du monde; invite le Secrétaire général à exposer à la commission compétente la situation dans ce secteur; rappelle à cet égard l'importance de procédures de communication claires en cas d'infractions graves aux règles de sécurité au sein du Parlement; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker een grote zichtbaarheid verlenen' ->

Date index: 2021-01-31
w