Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschadiging
Borderline
Een persoonlijk nadeel berokkenen
Latent
Latente schizofrene reactie
Moeilijk te herstellen ernstig nadeel
Nadeel
Neventerm
Onevenredig nadeel
Onherstelbaar nadeel
Onnodig nadeel
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schade
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Sensitieve betrekkingswaan

Vertaling van "zeker nadeel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een persoonlijk nadeel berokkenen

causer un préjudice propre


moeilijk te herstellen ernstig nadeel

préjudice grave difficilement réparable




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


om onnodig nadeel voor de bij deze handel betrokken ondernemingen te voorkomen

pour éviter de causer des difficultés indues aux entreprises commerciales qui participent aux échanges en question






schade [ beschadiging | nadeel ]

dommage [ dégât | préjudice ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof kan een wetskrachtige norm schorsen op voorwaarde dat de onmiddellijke uitvoering ervan « een moeilijk te herstellen ernstig nadeel kan berokkenen » (artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989) zodat de verzoekende partijen dus het bestaan moeten aantonen van een risico van een nadeel, en niet een nadeel dat reeds werkelijkheid is geworden of waarvan het zeker is dat het werkelijkheid zal worden bij de inwerkingtreding van de bestreden bepaling.

La Cour peut suspendre une norme législative à la condition que son exécution immédiate « risque de causer un préjudice grave difficilement réparable » (article 20, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989), de sorte que les parties requérantes doivent donc démontrer l'existence d'un risque de préjudice, et non un préjudice déjà réalisé ou dont il est certain qu'il se réalisera lors de l'entrée en vigueur de la disposition attaquée.


- het ,gedeeld beheer", dat in wezen de concrete vertaling is van het solidariteitsbeginsel, heeft als nadeel dat bepaalde programma's en maatregelen die op nationaal niveau ten uitvoer worden gelegd, in zekere zin ,geïsoleerd" worden.

- le mode de « gestion partagée », s'il est par essence une traduction du principe de solidarité, présente cependant l'inconvénient d'une certaine « isolation » des différents programmes et actions mis en oeuvre au niveau national.


« De nadruk werd erop gelegd dat deze bepalingen in de tekst van de indieners het algemeen belang willen doen samenvallen met de rechten van de particulieren, door dezen zo weinig mogelijk nadeel te berokkenen, met dien verstande dat de aanspraak op vergoeding in ieder geval beperkt zou blijven tot het geval van een zekere, actuele en objectief vaststelbare schade.

« Il fut précisé que dans l'intention de leurs auteurs, ces dispositions visaient à concilier l'intérêt général avec les droits des particuliers, en lésant ces derniers le moins possible, le droit à indemnité étant en tout cas limité au cas de dommage certain, actuel et objectivement déterminable.


Tweede middel, ontleend aan een schending van het eigendomsrecht en de econmische vrijheid, aangezien de betwiste handelingen een ernstig en zeker nadeel zouden toebrengen aan verzoekers commerciële activiteiten.

Deuxième moyen tiré d’une violation du droit de propriété et de la liberté économique, les actes attaqués portant une atteinte certaine et grave aux activités commerciales de la partie requérante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien hoeft het nadeel van limitatieve lijsten niet te worden verduidelijkt, zeker niet wanneer dergelijke lijsten in onze Grondwet, met haar strakke herzieningsprocedure, worden ingeschreven» (4)

Il est en outre inutile de souligner les inconvénients d'une liste limitative, certainement pas lorsque, connaissant la rigidité de la procédure de révision, de telles listes sont inscrites dans notre Constitution» (4)


De door de Kamer overgezonden teksten voorzien in een 80 %-20 %-verdeelsleutel die, zeker in burgerlijke zaken, in het nadeel van de Nederlandstaligen zal zijn : de werklast voor de Nederlandstaligen zal vaak hoger zijn dan de voorziene 20 %.

Les textes transmis par la Chambre prévoient une clé de répartition 80 %-20 % qui, en matière civile surtout, jouera en défaveur des néerlandophones car la charge de travail dévolue aux néerlandophones sera bien souvent supérieure aux 20 % prévus.


Dat is inderdaad tot op zekere hoogte het geval, maar een nadeel van de e-shop is dat een toeslag van 2 euro dient betaald te worden voor bestellingen van minder dan 25 euro.

C'est vrai dans une certaine mesure mais l'inconvénient de l'e-Shop est que les commandes inférieures à 25 euros donnent lieu à un supplément de 2 euros.


De Commissie preciseert in dat verband dat, indien procedures voor geschillenbeslechting (bemiddeling, arbitrage of via de rechter) tussen DSB en AnsaldoBreda met betrekking tot de vertragingen in de levering zouden leiden tot de erkenning van een zeker nadeel voor DSB en indien bepaald wordt dat dit nadeel de huur van vervangend rollend materieel omvat en dat AnsaldoBreda daarvoor vergoedingen verschuldigd is, deze vergoedingen toekomen aan de Deense staat, aangezien deze de kosten daarvan gedragen heeft bij wege van de aanvullende contracten.

La Commission précise à cet égard que si les procédures de règlement (amiable, arbitrale ou contentieuse) entre DSB et AnsaldoBreda sur les retards de livraison aboutissent à reconnaître certains préjudices pour DSB, si ces préjudices concernent le recours à du matériel roulant de remplacement en location et si des compensations de la part d’AnsaldoBreda sont décidées à cet effet, ces compensations devront alors être reversées à l’État danois puisqu’il en a assumé le coût au travers des contrats complémentaires.


Die verschuiving is positief als dit leidt tot meer culturele diversiteit, maar het nadeel ervan is dat niet meer voldoende nadruk ligt op de noodzaak van een uitzondering, zeker als men ziet dat in het huidige Europese onderhandelingsmandaat zelfs helemaal geen sprake meer is van de uitzondering.

Ce glissement est positif pour la diversité culturelle mais il ne couvre plus suffisamment, à mes yeux, la nécessité de l'exception, à tel point que dans le mandat européen actuel, je l'ai rappelé tout à l'heure, il n'y a purement et simplement plus d'exception culturelle prévue.


Ik beschouw die hervorming zeker niet als een nadeel voor de Vlamingen, maar als een vooruitgang.

Je ne considère sûrement pas cette réforme comme portant préjudice aux Flamands mais comme une avancée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker nadeel' ->

Date index: 2023-08-26
w