Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeker zes maand " (Nederlands → Frans) :

De Standaard kon één van hen enige tijd geleden interviewen. De man, die half Belg half koptisch christen is, zou zeker zes maand in Syrië geweest zijn. 1. Heeft u cijfers over het aantal Belgen dat bij YPG of andere Koerdische of christelijke milities strijd tegen Islamitische Staat?

Ce journal a pu interviewer il y a quelque temps l'un d'entre eux, un homme mi-Belge mi-Syrien copte, qui aurait séjourné au moins six mois en Syrie. 1. Disposez-vous de statistiques sur le nombre de Belges qui ont rejoint les rangs de l'YPG ou d'autres milices kurdes ou chrétiennes dans leur combat contre l'Etat islamique?


De Standaard kon één van hen enige tijd geleden interviewen. De man, die half Belg half koptisch christen is, zou zeker zes maand in Syrië geweest zijn. 1. Zijn er in België gevallen bekend van mensen die, als stijders tegen IS, bij hun terugkeer ondervraagd geweest zijn over hun verblijf in Syrië/Irak?

Ce journal a pu interviewer il y a quelque temps l'un d'entre eux, un homme mi-Belge mi-Syrien copte qui aurait séjourné au moins six mois en Syrie. 1. A-t-on connaissance de cas de Belges partis combattre l'Etat islamique et qui ont subi, à leur retour au pays, un interrogatoire à propos de leur séjour en Syrie/Irak?


Over een periode van zes maand tijd werden meer dan 1 700 abonnementen verkocht, bewijs dat de genomen maatregel zeker niet hinderlijk is voor het publiek.

Plus de 1 700 abonnements ont été souscrits durant une période de six mois, prouvant à suffisance que la mesure n'est certes pas contraignante.


Komende maand presenteer ik een verslag aan de Raad en ik weet zeker dat daarmee de problemen die we tot nu toe hebben gezien worden opgelost, zodat we ons doel kunnen bereiken om de interne suikerproductie vóór het einde van de herstructureringsperiode met vijf tot zes ton per jaar te beperken.

Le mois prochain, je présenterai au Conseil un rapport qui, j’en suis certaine, résoudra les problèmes rencontrés à ce jour, afin de pouvoir atteindre notre objectif de réduire la production interne de sucre de l’ordre de 5 à 6 millions de tonnes par an avant la fin de période de restructuration.


Ik weet zeker dat onze collega’s in het Amerikaanse Congres dat heel interessant zullen vinden, omdat ze er pas ongeveer een maand geleden achter zijn gekomen en ze woedend waren dat dit systeem, tegen de uitdrukkelijke wens van het Amerikaanse Congres in, in het geheim al vier jaar in gebruik was.

Je suis certaine que nos collègues au Congrès des États-Unis seraient très intéressés, car ils ont appris son existence il y a un mois et ils ont été outrés que ce système ait été en place en secret depuis quatre années, contre les souhaits explicites du Congrès des États-Unis.


Over een periode van zes maand tijd werden meer dan 1 700 abonnementen verkocht, bewijs dat de genomen maatregel zeker niet hinderlijk is voor het publiek.

Plus de 1 700 abonnements ont été souscrits durant une période de six mois, prouvant à suffisance que la mesure n'est certes pas contraignante.


Ik weet zeker dat de Raad de vele voordelen van aangemoedigde vrijwillige terugkeer en de mogelijkheid van verplichte terugkeer heeft overwogen, toen ze eind vorige maand haar actieprogramma aannam.

Lorsque le Conseil a adopté son programme d'action en matière de retour, à la fin du mois dernier, je suis certain qu'il a pris en ligne de compte les nombreux avantages d'un retour volontaire assisté, ainsi que la possibilité d'un retour obligatoire.


We zullen er zeker nog op terugkomen de volgende dagen of weken, in ieder geval wanneer de minister kennis heeft genomen van het advies dat ze eind van de maand zou moeten ontvangen.

Nous y reviendrons certainement dans les jours ou les semaines qui suivent, en tout cas lorsque la ministre aura pris connaissance de l'avis qui devrait lui parvenir d'ici la fin du mois.


- In antwoord op mijn schriftelijke vraag van de maand mei met betrekking tot het bestaan van een eventuele discriminatie tussen federale ambtenaren naargelang ze beschikken over een MIVB-abonnement of een NMBS-abonnement gecombineerd met een MIVB-abonnement, antwoordde u me het volgende: " Ik kan mij aansluiten bij uw standpunt dat er een zekere discriminatie bestaat tussen de gebruikers van de openbare vervoermiddelen wanneer dit gebeurt met treinvervoer, al dan niet in combinatie met de MIVB (gratis), dan wanneer hiervoor de vervoe ...[+++]

- En réponse à une question écrite du mois de mai dernier relative à l'existence d'une éventuelle discrimination entre fonctionnaires fédéraux selon qu'ils disposent d'un abonnement STIB ou d'un abonnement SNCB combiné avec un abonnement STIB, vous me précisiez à l'époque ce qui suit : « Je peux m'associer à votre point de vue selon lequel il existe une certaine discrimination entre les utilisateurs des transports en commun lorsqu'ils prennent le train, que ce soit en combinaison ou non avec la STIB (gratuit), par rapport à ceux qui empruntent les moyens de transport des autres sociétés de transport régionales (De Lijn et TEC) ou la STIB ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zou zeker zes maand     genomen maatregel zeker     zes maand     weet zeker     komende maand     uitdrukkelijke wens     ongeveer een maand     eind vorige maand     zullen er zeker     maand     zekere     zeker zes maand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker zes maand' ->

Date index: 2021-12-24
w