Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zekere autonomie moeten krijgen " (Nederlands → Frans) :

Ook al betwisten wij niet dat de politiediensten, binnen strikt vastgelegde grenzen, een zekere autonomie moeten krijgen, toch vinden we dat deze autonomie zo niet idealiter bij wet dan wel bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit geregeld moet worden.

Si nous ne contestons pas le fait qu'une certaine autonomie doive être laissée aux services de police, dans des cas limités strictement précisés, celle-ci doit selon nous être réglée sinon idéalement par la loi, du moins par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


Ook al betwisten wij niet dat de politiediensten, binnen strikt vastgelegde grenzen, een zekere autonomie moeten krijgen, toch vinden we dat deze autonomie zo niet idealiter bij wet dan wel bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit geregeld moet worden.

Si nous ne contestons pas le fait qu'une certaine autonomie doive être laissée aux services de police, dans des cas limités strictement précisés, celle-ci doit selon nous être réglée sinon idéalement par la loi, du moins par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


Ook al betwisten wij niet dat de politiediensten, binnen strikt vastgelegde grenzen, een zekere autonomie moeten krijgen, toch vinden we dat deze autonomie zo niet idealiter bij wet dan wel bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit geregeld moet worden.

Si nous ne contestons pas le fait qu'une certaine autonomie doive être laissée aux services de police, dans des cas limités strictement précisés, celle-ci doit selon nous être réglée sinon idéalement par la loi, du moins par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


Ook al betwisten wij niet dat de politiediensten, binnen strikt vastgelegde grenzen, een zekere autonomie moeten krijgen, toch vinden we dat deze autonomie zo niet idealiter bij wet dan wel bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit geregeld moet worden.

Si nous ne contestons pas le fait qu'une certaine autonomie doive être laissée aux services de police, dans des cas limités strictement précisés, celle-ci doit selon nous être réglée sinon idéalement par la loi, du moins par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


­ een andere ingesteldheid tegenover de politiediensten die enerzijds meer autonomie moeten krijgen, maar anderzijds beter moeten worden gecontroleerd;

­ une autre manière d'envisager les services de police qui doivent devenir plus autonomes, mais qui doivent aussi être mieux contrôlés;


De lidstaten moeten volhouden in hun strijd tegen zwakke leerlingenprestaties in het onderwijs, zodat jongeren zeker de vaardigheden krijgen die zij nodig hebben om in de moderne wereld te slagen.

Les États membres doivent soutenir leurs efforts de lutte contre la maîtrise insuffisante des compétences dans l’enseignement scolaire pour faire en sorte que les jeunes possèdent les compétences dont ils ont besoin pour réussir dans le monde moderne.


− (DE) In haar mededeling wijst de Commissie erop dat hogescholen en universiteiten werkelijke autonomie moeten krijgen.

– (DE) Dans sa communication, la Commission mentionne une plus grande autonomie pour les universités et les établissements d’enseignement supérieur.


De ontneming van het stemrecht gaat bovendien in tegen het fundamentele uitgangspunt van het EU-burgerschap: burgers moeten er juist rechten bij krijgen en het is zeker niet de bedoeling dat hen door het EU-burgerschap rechten worden ontzegd.

De telles pratiques sont également en contradiction avec le principe fondateur de la citoyenneté européenne, qui vise à conférer aux citoyens des droits supplémentaires plutôt qu'à leur en retirer.


Verhaalsmogelijkheden voor consumenten kunnen alleen effectief zijn als rekening wordt gehouden met de plaatselijke omstandigheden; de afzonderlijke landen moeten dus een zekere beoordelingsmarge krijgen wanneer zij besluiten hoe volledige ADR-dekking op hun grondgebied het beste gerealiseerd kan worden.

Les moyens de recours des consommateurs doivent respecter les réalités locales, et chaque pays doit disposer de la marge nécessaire pour décider de la meilleure façon de veiller à ce que tout son territoire soit couvert.


De regio's moeten het cohesiebeleid kunnen benutten om ook ontwikkelingskansen aan te grijpen die buiten het Europa 2020-kader liggen, en moeten een zekere flexibiliteit krijgen bij de keuze voor prioriteiten.

Cela signifie qu'on doit laisser ouverte la possibilité d'utiliser la politique de cohésion pour saisir des opportunités de développement, hors du champ d'Europe 2020, et la possibilité de ne choisir que certaines priorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekere autonomie moeten krijgen' ->

Date index: 2021-09-06
w