Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zekere hoogte hebben » (Néerlandais → Français) :

In Frankrijk bepaalt de wet van 4 maart 2002 relative aux droits des malades et à la qualité du système de santé dat eenieder toegang heeft tot alle geformaliseerde gegevens over zijn gezondheid (dat wil zeggen gegevens die tot op zekere hoogte bewerkt en gecontroleerd zijn), die hebben bijgedragen tot de vorming en de follow-up van de diagnose en de behandeling of tot een preventief optreden, alsook alle gegevens waarover de beroepsbeoefenaars schriftelijk van gedachten hebben gewisseld.

En France, la loi du 4 mars 2002 relative aux droits des malades et à la qualité du système de santé prévoit que toute personne a accès à l'ensemble des informations concernant sa santé qui sont formalisées (c'est-à-dire qui présentent un certain degré d'élaboration et de validation) et qui ont contribué à l'élaboration et au suivi du diagnostic et du traitement ou d'une action de prévention ou ont fait l'objet d'échanges écrits entre professionnels de la santé.


Het gaat in de eerste plaats om de lijn Tihange-Fleurus-Courcelles en ook om de lijn Tihange-Avernas die tot op zekere hoogte hetzelfde nut hebben aangezien men produktie afvoert naar plaatsen waar de netinfrastructuur tekorten vertoont (Geldenaken-Hannuit en Tienen).

Il s'agit d'abord de la ligne Tihange-Fleurus-Courcelles et aussi de la ligne Tihange-Avernas qui, dans une certaine mesure, ont la même utilité, puisqu'on prélève là où il y a de la production pour soutenir des endroits qui sont fragilisés du point de vue de la structure du réseau (Jodoigne-Hannut et Tirlemont).


De afdeling wetgeving van de Raad van State en tot op zekere hoogte het Arbitragehof hebben een ietwat andere opvatting over de voorrang van het internationaal recht op de Grondwet.

Une seconde école, dont la section législation du Conseil d'État et dans une certaine mesure la Cour d'arbitrage ont, pour leur part, une approche quelque peu différente en ce qui concerne la primauté du droit international sur la Constitution.


Het gaat in de eerste plaats om de lijn Tihange-Fleurus-Courcelles en ook om de lijn Tihange-Avernas die tot op zekere hoogte hetzelfde nut hebben aangezien men produktie afvoert naar plaatsen waar de netinfrastructuur tekorten vertoont (Geldenaken-Hannuit en Tienen).

Il s'agit d'abord de la ligne Tihange-Fleurus-Courcelles et aussi de la ligne Tihange-Avernas qui, dans une certaine mesure, ont la même utilité, puisqu'on prélève là où il y a de la production pour soutenir des endroits qui sont fragilisés du point de vue de la structure du réseau (Jodoigne-Hannut et Tirlemont).


Uit een onderzoek van de gevoelens en attitudes die voortkomen uit het feit dat de meerderheid van de mensen een tendens hebben om de vrucht in de moederschoot tot op zekere hoogte met een pasgeboren baby te identificeren (« 4.4.1».

L'analyse des sentiments et attitudes montre que la majorité des personnes ont tendance, dans une certaine mesure, à identifier l'embryon et le fotus avec un enfant nouveau-né (4.4.1.).


Tot op zekere hoogte hebben de heer Tarabella en de heer Nicholson, maar ook anderen al genoemd dat de hele problematiek enerzijds samenhangt met de voedselketen als geheel, die ook wordt behandeld in het verslag van José Bové, namelijk dat de Europese Unie tot de dag van vandaag niet heeft kunnen oplossen hoe er een eerlijke verdeling kan worden gemaakt tussen producenten, verwerkers en winkeliers.

Jusqu’à un certain point, MM. Tarabella et Nicholson, ainsi que d’autres, ont signalé que le problème est en partie lié à la chaîne alimentaire dans son ensemble, ce que souligne également le rapport José Bové, à savoir que l’Union européenne a jusqu’ici été incapable de déterminer comment établir un juste équilibre entre producteurs, transformateurs et détaillants.


Enkele van de speciale maatregelen die de lidstaten hebben genomen – kijk bijvoorbeeld naar de Kurzarbeit in Duitsland – hebben de uitgaven verhoogd, terwijl de productiviteit tot op zekere hoogte is verlaagd, en dat was naar mijn mening vanuit sociaal gezichtspunt gerechtvaardigd.

Certaines mesures spéciales prises par les États membres – pensez au Kurzarbeit en Allemagne, par exemple – visaient à accroître les dépenses, tout en réduisant dans une certaine mesure la productivité, ce qui, d’après moi, se justifiait d’un point de vue social.


In Zweden zijn we tot op zekere hoogte een andere weg ingeslagen vergeleken met veel andere Europese landen, die meer nadruk hebben gelegd op wetgeving, terwijl wij meer nadruk hebben gelegd op het verantwoordelijkheidsgevoel van de sociale partners.

La Suède a opté, dans une certaine mesure, pour une voie différente de celle choisie par de nombreux autres pays, qui ont davantage mis l’accent sur la législation, tandis que nous avons mis l’accent sur les partenaires sociaux prenant leurs responsabilités.


4. is van mening dat deze mededeling een belangrijke stap vormt bij het bewerkstelligen van een ecologisch duurzaam visserijbeheer dat ten doel heeft het effect van de visserij op het mariene milieu te beperken; erkent daarbij evenwel dat de visserij tot op zekere hoogte altijd gevolgen zal hebben, die binnen redelijke grenzen als onvermijdelijk moeten worden beschouwd; wijst er tevens op dat vervuiling, overbevissing en niet-duurzame visserijmethoden evenwel verstrekkende consequenties hebben voor de visserij: zo is o.a. wetenschappelijk aangetoond dat ...[+++]

4. considère qu'il s'agit là d'un pas important pour parvenir à une gestion écologique durable des pêches permettant de réduire l'impact de la pêche sur l'environnement marin, tout en reconnaissant que cet impact est inévitable, mais doit rester mesuré; rappelle également que la pollution, au même titre que la surpêche et les méthodes de pêche non durables, a des effets considérables sur la pêche, comme l'illustre, par exemple, le fait, scientifiquement démontré, que certains polluants causent des dommages importants à différents niveaux de la chaîne trophique, avec de graves conséquences pour les espèces commerciales qu'il faudrait pro ...[+++]


H. overwegende dat hongersnood een ernstig probleem blijft, ondanks de goede bedoelingen die de regeringen op diverse topbijeenkomsten aan de dag hebben gelegd en ondanks de inspanningen die in sommige landen tot op zekere hoogte tot succes hebben geleid,

H. considérant qu'en dépit des bonnes intentions manifestées, à différents sommets, par les gouvernements du monde et même si, dans certains pays, les efforts ont conduit à certains progrès, la faim demeure un grave problème,




D'autres ont cherché : tot op zekere     zekere hoogte     hebben     hetzelfde nut hebben     arbitragehof hebben     tendens hebben     tot op zekere hoogte hebben     lidstaten hebben     nadruk hebben     gevolgen zal hebben     dag hebben     zekere hoogte hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekere hoogte hebben' ->

Date index: 2021-02-10
w