Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zekere verantwoordelijkheid hebben » (Néerlandais → Français) :

Het gaat wel over de mensen in wiens opdracht zij dit doen en die een zekere verantwoordelijkheid hebben.

Il faut plutôt s'intéresser aux personnes qui engagent ces volontaires et qui ont une certaine responsabilité à cet égard.


Het gaat wel over de mensen in wiens opdracht zij dit doen en die een zekere verantwoordelijkheid hebben.

Il faut plutôt s'intéresser aux personnes qui engagent ces volontaires et qui ont une certaine responsabilité à cet égard.


Spyridon onderstreepte dat de EU en de nationale overheden een zekere verantwoordelijkheid hebben om de consument te beschermen: "Het belang van een verantwoorde kredietverstrekking kan niet sterk genoeg benadrukt worden, zeker met de huidige economische crisis.

Le rapporteur a également ajouté que tant l'UE que les gouvernements nationaux ont un rôle à jouer en matière de protection des consommateurs: "Il est important de souligner le rôle crucial des prêts responsables dans le contexte de crise économique actuel.


Hiermee worden de personen bedoeld die in regelmatig contact staan met de patiënt en die een zekere verantwoordelijkheid over zijn gezondheidstoestand hebben, zoals de hoofdverpleegkundige, de thuisverpleegkundige, de huisarts enz.

On entend par là les personnes qui ont des contacts réguliers avec le patient et portent une certaine responsabilité concernant son état de santé, comme l'infirmier(ère) en chef, l'infirmier(ère) à domicile, le médecin de famille, etc.


— Volgens de Ministerraad is het onderscheid tussen beoefenaars van vrije beroepen en andere ondernemingen verantwoord doordat de beoefenaars van vrije beroepen een zekere maatschappelijke verantwoordelijkheid hebben, over een eigen deontologie beschikken, en worden gekenmerkt door een hoge graad van onafhankelijkheid en een op discretie steunende vertrouwensrelatie met de cliënt.

— Selon le Conseil des ministres, la distinction entre les titulaires d'une profession libérale et les autres entreprises est justifiée en ce que les titulaires d'une profession libérale ont une certaine responsabilité sociale, disposent d'une déontologie propre et se caractérisent par un haut degré d'indépendance et par une relation de confiance avec le client fondée sur la discrétion.


Op termijn is spreker voorstander van het afschaffen van dit « uitgangsexamen », maar niet tot wanneer de gemeenschappen hun verantwoordelijkheid hebben benomen bij de instroom van de studenten kinesitherapie. In het andere geval krijgt men teveel kinesitherapeuten, zeker in het Franstalig landsgedeelte.

L'intervenant est partisan de la suppression, à terme, de cet « examen de sortie », mais pas avant que les communautés n'aient pris leurs responsabilités pour faire face à l'afflux d'étudiants en kinésithérapie, sous peine d'être confrontées à un excédent de kinésithérapeutes, surtout dans la partie francophone du pays.


– (DE) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat ik geloof dat bedrijven die zich bezighouden met handel, een zekere verantwoordelijkheid hebben ten opzichte van de mensen die voor hen werken.

– (DE) J’ai voté pour ce rapport, parce que je pense que les entreprises qui font du commerce ont une certaine responsabilité à l’égard des personnes qui travaillent pour elles.


Maar over de oplossingen die moeten worden aangedragen voor een beter beheer, en over de algemene ambitie valt enige verdeeldheid te bespeuren, in het bijzonder met de lidstaten, waarvan ik niet ontken dat ze vanouds een zekere soevereine verantwoordelijkheid hebben gehad.

Mais c'est sur les solutions à apporter pour une meilleure gestion et sur l'ambition générale que l'on constate quelques divergences, en particulier avec les États membres, dont je ne nie pas qu'ils soient historiquement dépositaires d'une certaine responsabilité souveraine.


Tot slot moeten we zeker weten dat de mensen bij de EIB en in de Commissie die de verantwoordelijkheid hebben deze financiële producten te beheren en dergelijke verstrekkende besluiten te nemen, beschikken over de juiste deskundigheid om zich naar behoren van hun taken te kwijten.

Fondamentalement, nous devons veiller à ce que les collaborateurs de la BEI et de la Commission qui sont chargés de la gestion de ces produits financiers et qui prennent des décisions aussi importantes disposent de l’expertise appropriée en la matière.


De industrie heeft een verantwoordelijkheid, patiënten hebben een zekere verantwoordelijkheid, maar zeker ook de overheid.

L’industrie assume une responsabilité, les patients assument une responsabilité dans une certaine mesure, mais les autorités également.


w