Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zekere verbetering mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is nog een zekere verbetering mogelijk, onder meer door de recuperatie van de voorschotten te optimaliseren bij de ouder-schuldenaar en door de bevolking nog beter te informeren over de diensten verstrekt door DAVO.

Il reste une marge d'amélioration, notamment en optimisant les récupérations des avances auprès du parent débiteur et en informant encore mieux la population sur les services proposés par le SECAL.


Er is zeker nog verbetering mogelijk inzake het gewicht van die portefeuilles.

Certes, des améliorations sont encore possibles en ce qui concerne le poids de ces portefeuilles.


3. brengt in herinnering dat het Parlement op grond van het Verdrag geraadpleegd dient te worden in aangelegenheden die het GBVB en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) betreffen, dat zijn opvattingen naar behoren in aanmerking dienen te worden genomen en dat het aanbevelingen kan doen; erkent in dit verband dat het Parlement bij de VV/HV terecht kan; is evenwel van mening dat door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon verbetering mogelijk is bij het informeren van de bevoegde commissie over de uitkomsten van de vergaderingen van de Raad Buitenlandse Zaken en bij de raadpleging van het Parleme ...[+++]

3. rappelle que le traité prévoit qu'il doit être consulté dans le domaine de la PESC et de la PSDC, que ses avis doivent être dûment pris en compte et qu'il peut formuler des recommandations; reconnaît à cet égard la disponibilité de la VP/HR envers le Parlement européen; estime toutefois que depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, des améliorations ont pu être apportée au niveau de l'information de la commission compétente sur les conclusions des conseils Affaires étrangères ainsi que dans la consultation du Parlement en vue de garantir que ses vues sont dûment prises en considération avant l'adoption des missions et des st ...[+++]


1. onderstreept dat het handelsbeleid van de EU zijn rol moet versterken als middel ter verbetering van de toegang van de EU tot grondstoffen op de wereldmarkten en ter waarborging van een betrouwbare en zekere aanvoer van grondstoffen voor de Europese industrie, en het mogelijk moet maken echte partnerschappen tot stand te brengen die in overeenstemming zijn met het beleid inzake duurzame ontwikkeling dat wordt gevoerd ten aanzien ...[+++]

1. souligne que la politique commerciale de l'Union doit renforcer son rôle dans l'amélioration de son accès aux matières premières sur les marchés mondiaux, ainsi que dans la garantie de la fiabilité et de la sécurité de l'approvisionnement en matières premières pour l'industrie européenne, et permettre la mise en place de véritables partenariats, établis en cohérence avec la politique de développement durable menée à l'égard des pays détenteurs de ces ressources naturelles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijke verbetering is zeker mogelijk geworden dankzij het verslag van de heer Doorn.

Une telle amélioration a été certainement facilitée par le rapport de M. Doorn.


Aangezien dit kaderbesluit een werkelijke harmonisatie van de gegevensbescherming in de derde pijler nog niet mogelijk maakt, zeker zolang de werkingssfeer niet is uitgebreid, stel ik voor een evaluatie en herzieningsclausule in te voegen, zodat de Commissie in een termijn van drie jaar voorstellen voor verbetering van dit instrument kan voorleggen

Étant donné que cette décision-cadre ne permet pas encore une réelle harmonisation de la protection des données dans le troisième pilier, en particulier si le champ d'application n'est pas élargi, je propose d'ajouter une clause d'évaluation et de révision afin que la Commission puisse faire des propositions pour améliorer ce texte dans un délai de trois ans.


De hervormingen moeten worden toegejuicht, omdat zij het mogelijk hebben gemaakt tot op zekere hoogte een einde te maken aan de beperkingen die van kracht waren met betrekking tot de vrijheid van meningsuiting. Dit heeft geleid tot een ander klimaat met betrekking tot de rol van de militairen in het openbare leven, een onderwerp waarop tot dusverre een echt taboe rustte, en een verbetering van de culturele rechten.

Les réformes doivent être saluées car elles ont permis de lever, dans une certaine mesure, les contraintes qui pesaient sur la liberté d’expression, amenant un air de changement dans le rôle des militaires dans le domaine public, qui constituait jusqu’alors un vrai "tabou" et améliorant les droits culturels.


De invoering van de revalidatieovereenkomsten voor diabetici heeft in die zin zeker bijgedragen tot een verbetering van de algemene gezondheidstoestand van de diabetici en moet op financieel vlak eveneens belangrijke budgettaire verminderingen zowel in termen van ziekenhuisopnames als in termen van morbiditeit en mortaliteit mogelijk gemaakt hebben.

Donc l'instauration de la convention a amélioré la santé générale des patients diabétiques, et devrait permettre aussi, au niveau économique, d'importantes réductions budgétaires, tant en terme d'hospitalisations, qu'en terme de morbidité et de mortalité.




D'autres ont cherché : zekere verbetering mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekere verbetering mogelijk' ->

Date index: 2025-02-26
w