Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regeling van de sociale zekerheid voor werknemers
Sociale zekerheid voor werknemers
Zekerheid van de dienstbetrekking
Zekerheid van de rechtspositie als werknemer

Vertaling van "zekerheid biedt werknemers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeling van de sociale zekerheid voor werknemers

régime de sécurité sociale des travailleurs salariés


sociale zekerheid voor werknemers

sécurité sociale des travailleurs salariés


Zekerheid van de dienstbetrekking | zekerheid van de rechtspositie als werknemer

Sécurité de l'emploi


gespecialiseerde dienst voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers

Service spécialisé pour la sécurité sociale des travailleurs migrants


Centrum voor sociale zekerheid voor migrerende werknemers

centre de sécurité sociale des travailleurs migrants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Adequate sociale zekerheid biedt werknemers kansen en stimuleert hen om opleidingen te volgen en een baan te vinden die bij hun vaardigheden past.

Une couverture sociale adéquate donne aux travailleurs des possibilités et une motivation pour participer à des programmes d'éducation et de formation et pour consacrer du temps à la recherche d'un emploi correspondant à leurs qualifications.


De wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid biedt werknemers en bedrijfsleiders de mogelijkheid een aanvullend pensioen op te bouwen via de onderneming waar ze werken.

La loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale permet aux salariés et aux dirigeants d'entreprise de se constituer une pension complémentaire par l'intermédiaire de l'entreprise au sein de laquelle ils travaillent.


Artikel 2, § 1, [tweede lid], 3°, van de wet van 29 juni 1981 "houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers", waaraan wordt gerefereerd in het tweede lid van de aanhef van het ontwerp, biedt geen rechtsgrond voor de ontworpen regeling.

L'article 2, § 1 , [alinéa 2], 3°, de la loi du 29 juin 1981 "établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés" auquel se réfère le deuxième alinéa du préambule du projet, ne procure pas de fondement juridique aux dispositions en projet.


Dit hoofdstuk biedt juridische zekerheid voor geschoolde werknemers die tijdelijk naar de EU of naar Canada gaan voor zaken.

Ce chapitre apporte une sécurité juridique aux travailleurs qualifiés qui entrent temporairement dans l’Union ou au Canada pour exercer leur activité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast definieert het artikel, voor de toepassing van deze specifieke vermindering, wat moet worden verstaan onder de begrippen " voltijdse arbeidsovereenkomst" en " vaste werknemer" en wordt de toepassing van de vermindering gekoppeld aan het gebruik van het geregistreerd kassasysteem en de verplichting om het begin en einde van de aanwezigheid te registreren via dit geregistreerd kassasysteem of via een alternatief systeem van dagelijkse aanwezigheidsregistratie dat ter beschikking wordt gesteld bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, dat dezelfde garan ...[+++]

En outre, l'article définit, pour l'application de cette réduction spécifique, ce qu'il faut entendre par les concepts " contrat de travail à temps plein" et " travailleur fixe" et le fait que l'application de la réduction soit liée à l'utilisation de la caisse enregistreuse et l'obligation d'enregistrer le début et la fin de la présence via cette caisse enregistreuse certifiée ou via un système alternatif d'enregistrement des présences journalier, mis en plaçe à l'Office national de Sécurité sociale, qui offre les mêmes garanties que la caisse enregistreuse.


Overwegende dat de sociale partners evenzeer rekening hebben gehouden met de noodzaak een systeem te behouden dat aan de werknemers zekerheid biedt op het vlak van inkomsten, werk en organisatie van zowel hun professioneel als persoonlijk leven;

Considérant que les partenaires sociaux ont tout autant tenu compte de la nécessité de maintenir un système offrant aux travailleurs une sécurité de revenus, de travail et d'organisation dans leur vie professionnelle comme privée;


De wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid biedt werknemers en bedrijfsleiders de mogelijkheid een aanvullend pensioen op te bouwen via de onderneming waar ze werken.

La loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale permet aux salariés et aux dirigeants d'entreprise de se constituer une pension complémentaire par l'intermédiaire de l'entreprise au sein de laquelle ils travaillent.


Voorts heeft de Europese Raad in december 2007 het akkoord over de gemeenschappelijke beginselen van flexizekerheid onderschreven waarmee een evenwicht wordt geschapen tussen flexibiliteit en zekerheid op de arbeidsmarkt en werknemers en werkgevers worden geholpen om de kansen te benutten die de mondialisering biedt.

Par ailleurs, le Conseil européen de décembre 2007 a approuvé les principes communs de flexicurité, qui instaurent un équilibre entre flexibilité et sécurité sur le marché du travail et aident salariés et employeurs à tirer parti de la mondialisation.


Voorts heeft de Europese Raad in december 2007 het akkoord over de gemeenschappelijke beginselen van flexizekerheid onderschreven waarmee een evenwicht wordt geschapen tussen flexibiliteit en zekerheid op de arbeidsmarkt en werknemers en werkgevers worden geholpen om de kansen te benutten die de mondialisering biedt.

Par ailleurs, le Conseil européen de décembre 2007 a approuvé les principes communs de flexicurité, qui instaurent un équilibre entre flexibilité et sécurité sur le marché du travail et aident salariés et employeurs à tirer parti de la mondialisation.


De verbetering van het evenwicht tussen werk en privéleven biedt ook mogelijkheden voor het verzoenen van de doelstellingen van zekerheid en flexibiliteit[17], zowel voor werknemers als voor werkgevers, hoewel deze beginselen vaak als tegengesteld worden voorgesteld.

Mieux équilibrer travail et vie privée offre aussi une possibilité réelle, tant pour les travailleurs que pour les employeurs, de concilier les objectifs de la sécurité et de la flexibilité[17] de l’emploi, des principes qui sont pourtant souvent présentés comme opposés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekerheid biedt werknemers' ->

Date index: 2022-08-31
w