Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zekerheid nodig zullen » (Néerlandais → Français) :

De minister voegt hier nog aan toe dat, parallel met de maatregelen in de pensioensector, ook maatregelen in de andere sectoren van de sociale zekerheid nodig zullen zijn.

Le ministre ajoute qu'il y aura lieu de prendre, outre les mesures relatives au secteur des pensions, des mesures relatives à d'autres secteurs de la sécurité sociale.


De minister voegt hier nog aan toe dat, parallel met de maatregelen in de pensioensector, ook maatregelen in de andere sectoren van de sociale zekerheid nodig zullen zijn.

Le ministre ajoute qu'il y aura lieu de prendre, outre les mesures relatives au secteur des pensions, des mesures relatives à d'autres secteurs de la sécurité sociale.


De meeste lidstaten hebben echter laten weten dat de aanvragen om de eindbetaling met vertraging zullen worden ingediend, met name door de tijd die nodig is voor de opstelling van de verklaring over de verkregen zekerheid van de onafhankelijke dienst, welke verklaring voor het eerst is voorgeschreven.

Toutefois, la plupart des Etats Membres annoncent un retard dans la communication des demandes de paiement final, en raison notamment du délai nécessaire pour l'établissement de la déclaration d'assurance du service indépendant, prévue pour la première fois.


Om wettelijke zekerheid te verschaffen voor de ontwikkeling van offshore-windinstallaties, zullen de regeringen wettelijke regelingen moeten vaststellen op grond waarvan zij de nodige jurisdictie krijgen over buiten de territoriale wateren (dus verder dan 12 zeemijl uit de kust) gelegen zones, en over snelle procedures moeten kunnen beschikken voor de verlening van ontwikkelingsvergunningen.

Pour assurer la sécurité juridique en matière de développement de l'énergie éolienne en mer, les États devront mettre en place des régimes juridiques qui leur donnent les pouvoirs nécessaires pour les zones situées en dehors des eaux territoriales (limite des 12 milles marins), et des procédures rapides pour l'octroi d'autorisations.


De openbare instellingen van sociale zekerheid waar deze vertegenwoordiging niet bereikt wordt in de bezetting van functies van een niveau van A3 tot A5 zullen de nodige acties nemen om een beter genderevenwicht tot stand te brengen.

Les institutions publiques de sécurité sociale dans lesquelles cette représentativité n'est pas atteinte dans l'occupation de fonctions d'un niveau A3 jusqu'à A5 prendront les actions nécessaires pour créer un meilleur équilibre des genres.


Indien een onderzoek gegevens van meerdere instellingen van sociale zekerheid (bijvoorbeeld de Rijksdienst voor sociale zekerheid en de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening) vereist, zullen de betrokken instellingen de nodige gegevens aan de Kruispuntbank overmaken, die ze zal koppelen en onder gecodeerde vorm ter beschikking zal stellen van de onderzoekers.

Si une recherche nécessite des données de plusieurs institutions relevant de la sécurité sociale (par exemple l'Office national de sécurité sociale et l'Office national de l'emploi), les institutions concernées transmettront les données nécessaires à la Banque-carrefour, qui les reliera et les mettra à la disposition des chercheurs sous forme codée.


De miljoenen euro die hypothetisch niet naar de sociale zekerheid zullen gaan, zullen zo zwaar doorwegen dat financiering wel degelijk nodig zal zijn.

Les millions d'euros dont la sécurité sociale sera privée, dans cette hypothèse, vont tellement déséquilibrer la balance qu'un financement sera bel et bien nécessaire.


De miljoenen euro die hypothetisch niet naar de sociale zekerheid zullen gaan, zullen zo zwaar doorwegen dat financiering wel degelijk nodig zal zijn.

Les millions d'euros dont la sécurité sociale sera privée, dans cette hypothèse, vont tellement déséquilibrer la balance qu'un financement sera bel et bien nécessaire.


2. De lidstaten schrijven voor dat de hoogste leiding of een ander bevoegd intern orgaan er onmiddellijk van in kennis wordt gesteld wanneer de door de beheermaatschappij getroffen organisatorische en administratieve regelingen voor het beheer van belangenconflicten niet volstaan om met redelijke zekerheid te garanderen dat risico’s dat de belangen van de icbe of de deelnemers ervan worden geschaad, zullen worden vermeden, zodat zij alle nodige beslissingen kunnen nemen om ...[+++]

2. Les États membres exigent que, lorsque les dispositions organisationnelles ou administratives prises par une société de gestion pour gérer les conflits d’intérêts ne suffisent pas à garantir, avec une certitude raisonnable, que le risque de porter atteinte aux intérêts de l’OPCVM ou de ses porteurs de parts sera évité, les instances dirigeantes ou l’organe interne compétent de la société de gestion soient rapidement informés afin qu’ils puissent prendre toute mesure nécessaire pour garantir que la société de gestion agira dans tous les cas au mieux des intérêts de l’OPCVM et de ses porteurs de parts.


Daarvoor is het nodig - en dit is, zoals de zaken er nu voorstaan, meer een taak van de nationale regeringen dan van Europese richtlijnen - de werking van de arbeidsmarkten te verbeteren, door flexibiliteit met zekerheid te combineren, want als werknemers geen zekerheid hebben, zullen ze niet flexibel zijn, en als er geen flexibiliteit in bedrijven is, zullen er geen banen voor werknemers zijn.

En outre - et il s’agit là plus d’un travail pour les gouvernements nationaux que pour les directives européennes, étant donné la situation - nous devons améliorer le fonctionnement des marchés du travail, en combinant la flexibilité et la sécurité, parce que s’il n’y a pas de sécurité pour les travailleurs, il n’y aura pas de flexibilité de l’emploi, et s’il n’y a pas de flexibilité dans les entreprises, il n’y aura pas d’emplois pour les travailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekerheid nodig zullen' ->

Date index: 2021-03-25
w