Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Directoraat sociale zekerheid en bijstand
Harmonisatie van de sociale zekerheid
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid
Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid
Rechtsregels voor de sociale zekerheid
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Traduction de «zekerheid te beperken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur




rechtsregels voor de sociale zekerheid

droit de la sécurité sociale


harmonisatie van de sociale zekerheid

harmonisation des sécurités sociales [ harmonisation des régimes de sécurité sociale ]


Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid | Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid

convention nordique de sécurité sociale | convention nordique sur la sécurité sociale


Directoraat sociale zekerheid en bijstand | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand

Direction générale de la sécurité sociale et de l'aide sociale | Direction nationale de sécurité et d'assistance sociale


voldoen aan de eisen van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid | voldoen aan de vereisten van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid

répondre aux exigences des organismes de remboursement de la sécurité sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vraagstuk van de eventuele verlenging van deze maatregel, die ertoe strekt de prestaties van de sociale zekerheid te beperken, is van fundamenteel politiek belang.

La problématique de l'éventuelle prorogation de cette mesure de limitation des prestations de la sécurité sociale est politiquement fondamentale.


Het vraagstuk van de eventuele verlenging van deze maatregel, die ertoe strekt de prestaties van de sociale zekerheid te beperken, is van fundamenteel politiek belang.

La problématique de l'éventuelle prorogation de cette mesure de limitation des prestations de la sécurité sociale est politiquement fondamentale.


7. verzoekt de lidstaten zich meer inspanningen te getroosten om structurele hervormingen en maatregelen te implementeren om banen te scheppen voor jongeren en erop toe te zien dat jonge werknemers niet worden gediscrimineerd door hun rechten op sociale zekerheid te beperken; verzoekt de lidstaten ook om in samenwerking met de Commissie ervoor te zorgen dat jongeren die deelnemen aan stage- en opleidingsprogramma´s om werkervaring op te doen voldoende sociale bescherming wordt geboden;

7. invite les États membres à faire davantage d'efforts pour mettre en œuvre des réformes structurelles et des mesures qui permettront de créer des emplois pour les jeunes et à veiller à ce que les jeunes travailleurs ne soient pas discriminés par la restriction de leurs droits à la sécurité sociale; invite également les États membres, en collaboration avec la Commission, à veiller à fournir une protection sociale suffisante aux jeunes qui participent à des programmes de stage et d'apprentissage dans le cadre de l'acquisition d'une expérience professionnelle;


7. verzoekt de lidstaten zich meer inspanningen te getroosten om structurele hervormingen en maatregelen te implementeren om banen te scheppen voor jongeren en erop toe te zien dat jonge werknemers niet worden gediscrimineerd door hun rechten op sociale zekerheid te beperken; verzoekt de lidstaten ook om in samenwerking met de Commissie ervoor te zorgen dat jongeren die deelnemen aan stage- en opleidingsprogramma´s om werkervaring op te doen voldoende sociale bescherming wordt geboden.

7. invite les États membres à faire davantage d'efforts pour mettre en œuvre des réformes structurelles et des mesures qui permettront de créer des emplois pour les jeunes et à veiller à ce que les jeunes travailleurs ne soient pas discriminés par la restriction de leurs droits à la sécurité sociale; invite également les États membres, en collaboration avec la Commission, à veiller à fournir une protection sociale suffisante aux jeunes qui participent à des programmes de stage et d'apprentissage dans le cadre de l'acquisition d'une expérience professionnelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de budgettaire impact te beperken, stellen wij voor de uitbreiding van het toepassingsgebied te beperken tot de jongeren die een diploma hebben behaald dat gelijkwaardig is aan een Belgisch diploma en van wie de vader of de moeder gedurende tien jaar heeft gestort aan een door België erkende kas voor sociale zekerheid.

Afin de restreindre cet impact budgétaire, l'extension du champ d'application sera réservé aux jeunes ayant obtenu un diplôme équivalent à un diplôme belge et dont le père ou la mère aura cotisé pendant dix ans à une caisse de sécurité sociale reconnue par la Belgique.


Om de budgettaire impact te beperken, stellen wij voor de uitbreiding van het toepassingsgebied te beperken tot de jongeren die een diploma hebben behaald dat gelijkwaardig is aan een Belgisch diploma en van wie de vader of de moeder gedurende tien jaar heeft gestort aan een door België erkende kas voor sociale zekerheid.

Afin de restreindre cet impact budgétaire, l'extension du champ d'application sera réservé aux jeunes ayant obtenu un diplôme équivalent à un diplôme belge et dont le père ou la mère aura cotisé pendant dix ans à une caisse de sécurité sociale reconnue par la Belgique.


Om de budgettaire impact te beperken, stellen wij voor de uitbreiding van het toepassingsgebied te beperken tot de jongeren die een diploma hebben behaald dat gelijkwaardig is aan een Belgisch diploma en van wie de vader of de moeder gedurende tien jaar heeft gestort aan een door België erkende kas voor sociale zekerheid.

Afin de restreindre cet impact budgétaire, l'extension du champ d'application sera réservé aux jeunes ayant obtenu un diplôme équivalent à un diplôme belge et dont le père ou la mère aura cotisé pendant dix ans à une caisse de sécurité sociale reconnue par la Belgique.


28. vestigt de aandacht op het feit dat door het ontbreken van een duidelijke nationale definitie van werkzaamheid als zelfstandige het risico voor EU-werknemers op schijnzelfstandigheid groter wordt, en hun toegang tot adequate sociale zekerheid kan worden belemmerd; merkt op dat er een oplossing nodig is voor de verschillen onder de lidstaten in het statuut van werkzaamheid als zelfstandige om de coördinatie van de sociale zekerheid van zelfstandigen te verbeteren teneinde het vrije verkeer van werknemers niet te beperken;

28. attire l'attention sur le fait que l'absence de définitions claires du travail indépendant au niveau national augmente le risque de faux travail indépendant parmi les travailleurs de l'Union européenne et peut entraver leur accès à une sécurité sociale adéquate; constate que l'existence de différents statuts conférés aux travailleurs indépendants dans les États membres nécessite des solutions pour permettre une meilleure coordination de la sécurité sociale des travailleurs indépendants afin de ne pas restreindre la liberté de circulation des travailleurs;


[1.7] De regering van . behoudt zich het recht voor en verbindt zich ertoe om de aansprakelijkheid van de verzekeraar of een andere persoon die de financiële zekerheid stelt uit hoofde van artikel 4 bis, lid 10, wegens het overlijden of persoonlijk letsel van een passagier ten gevolge van een van de risico's die zijn genoemd in punt 2.2 van de IMO-richtsnoeren voor de uitvoering van het Verdrag van Athene te beperken tot een maximum van het bedrag van de verzekering of andere financiële zekerheid die de vervoerder overeenkomstig punt ...[+++]

[1.7.] Le gouvernement de . se réserve le droit de, et s'engage à, limiter la responsabilité de l'assureur ou autre personne fournissant la garantie financière en vertu du paragraphe 10 de l'article 4 bis, en cas de mort ou de lésions corporelles d'un passager causées par l'un quelconque des risques mentionnés au paragraphe 2.2 des lignes directrices de l'OMI pour l'application de la convention d'Athènes au montant maximal de l'assurance ou autre garantie financière que le transporteur est tenu de souscrire en vertu du paragraphe 1.6 de la présente réserve.


7. stelt vast dat de Commissie herhaaldelijk het belang van toereikende sociale en werkloosheidsuitkeringen heeft benadrukt, maar tegelijk deze uitkeringen wenst te beperken om de arbeidsmarktparticipatie te stimuleren; is van mening dat de Commissie aan de hand van eenvoudige voorbeelden moet verduidelijken hoe voor vrouwen een beter evenwicht kan worden bereikt tussen zekerheid en flexibiliteit, vooral gezien de grote professionele risico's die voor hen verbonden zijn aan het streven de eisen van het beroeps-, gezins- en privé-leve ...[+++]

7. constate que la Commission a souligné à plusieurs reprises l'importance d'allocations sociales et de chômage suffisantes, mais qu'elle souhaite dans le même temps les limiter afin d'encourager la participation au marché du travail; affirme que la Commission doit expliquer mieux, au moyen d'exemples tangibles, comment cet équilibre entre sécurité et flexibilité peut être mieux réalisé pour les femmes, surtout eu égard aux risques professionnels accrus qu'entraîne l'effort de conciliation de la vie professionnelle, de la vie familiale et de la vie privée et d'un niveau élevé, garanti, de sécurité d'emploi;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekerheid te beperken' ->

Date index: 2021-05-07
w