Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zekerheid zullen gelden " (Nederlands → Frans) :

In geval de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid onvoldoende gelden kan innen voor de in het pensioenreglement voorziene pensioenopbouw, zullen die ontbrekende pensioentoelagen op de individuele pensioenrekening gestort worden en zullen de tekorten met respect van de geldende wetgeving door het solidariteitsfonds ten laste genomen worden tot ten hoogste één maand na de faillietverklaring.

Si l'Office national de sécurité sociale ne perçoit pas les moyens suffisants pour financer la constitution de pension prévue dans le règlement, les allocations de pension manquantes seront versées sur le compte de pension individuel et les découverts seront pris en charge par le fonds de solidarité en respectant la législation en vigueur, jusqu'à un mois après la faillite.


Zo zal er, in geval van een wederopneming onder de vorm van bijvoorbeeld een lening op afbetaling ter financiering van de aankoop van een wagen (en gedekt door een hypotheek voor alle sommen), geen aanrekening meer zijn van de kosten van de hypothecaire zekerheid, en zullen mutatis mutandis ook de voorbeelden 1 tot en met 7 gelden.

Ainsi, en cas de reprise d'encours sous la forme de par exemple un prêt à tempérament pour financer l'achat d'une voiture (et couvert par une hypothèque pour toutes les sommes), il n'y aura plus d'imputation des frais de sûreté hypothécaire et les exemples 1 à 7 s'appliqueront mutatis mutandis.


In geval de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid onvoldoende gelden kan innen voor de in het pensioenreglement voorziene pensioenopbouw, zullen die ontbrekende pensioentoelagen op de individuele pensioenrekening gestort worden.

Lorsque l'Office national de Sécurité sociale perçoit des fonds insuffisants pour la constitution de pension prévue dans le règlement de pension, ces allocations de pension manquantes sont versées sur le compte individuel de pension.


De bepalingen van dit besluit zullen gelden voor de diensten van de federale Staat zoals ze zijn bepaald in artikel 2 van voornoemde wet van 22 mei 2003, de federale overheidsdiensten, de administratieve diensten met boekhoudkundige autonomie, de administratieve openbare instellingen, (met uitzondering van de openbare instellingen van sociale zekerheid) en de staatsbedrijven zonder rechtspersoonlijkheid.

Les dispositions du présent arrêté s'appliqueront aux services de l'Etat fédéral, tels qu'ils sont définis à l'article 2 de la loi précitée du 22 mai 2003, à savoir les services publics fédéraux, les services administratifs à comptabilité autonome, les organismes administratifs publics dotés de la personnalité juridique (à l'exception des organismes et institutions publiques de sécurité sociale) et les entreprises d'Etat sans personnalité juridique distincte.


In geval de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid onvoldoende gelden kan innen voor de in het pensioenreglement voorziene pensioenopbouw, zullen die ontbrekende pensioentoelagen op de individuele pensioenrekening gestort worden en zullen de tekorten met respect van de geldende wetgeving door het solidariteitsfonds ten laste genomen worden tot ten hoogste één maand na de faillietverklaring.

Si l'Office national de sécurité sociale ne perçoit pas les moyens suffisants pour financer la constitution de pension prévue dans le règlement, les allocations de pension manquantes seront versées sur le compte de pension individuel et les découverts seront pris en charge par le fonds de solidarité en respectant la législation en vigueur, jusqu'à un mois après la faillite.


Zij verklaren alleen maar dat de oorspronkelijke tarieven voor de gedifferentieerde werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid zullen gelden voor sectoren die volgens het ECON-verslag geen raakvlakken op mededingingsgebied hebben.

Elles se sont bornées à déclarer que les taux initiaux de cotisations différenciées à la sécurité sociale seraient appliqués aux entreprises des secteurs dont le rapport ECON jugeait qu'ils n'avaient aucune interface de concurrence.


In het drugsactieplan van de regering van 2 februari 1995 werd vastgelegd dat op basis van de drugswet verbeurdverklaarde gelden en vermogens zullen worden geïdentificeerd en dat die bedragen dan zullen worden aangewend om de sociale zekerheid te financieren, waarmee werd bedoeld de kosten van opvang en verzorging van drugsverslaafden te dekken.

Le plan d'action contre la drogue du 2 février 1995 élaboré par le gouvernement prévoit que les fonds et biens confisqués en application de la loi sur la drogue seront identifiés et que ces montants seront affectés au financement de la sécurité sociale en vue de couvrir les frais d'accueil et de traitement de toxicomanes.


In het drugsactieplan van de regering van 2 februari 1995 werd vastgelegd dat op basis van de drugswet verbeurdverklaarde gelden en vermogens zullen worden geïdentificeerd en dat die bedragen dan zullen worden aangewend om de sociale zekerheid te financieren, waarmee werd bedoeld de kosten van opvang en verzorging van drugsverslaagden te dekken.

Le plan d'action contre la drogue du 2 février 1995 élaboré par le gouvernement prévoit que les fonds et biens confisqués en application de la loi sur la drogue seront identifiés et que ces montants seront affectés au financement de la sécurité sociale en vue de couvrir les frais d'accueil et de traitement de toxicomanes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekerheid zullen gelden' ->

Date index: 2023-07-20
w