Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelf blijft bestaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch moeten de banden tussen de academische wereld, onderzoek en zakelijke innovatie in vele lidstaten nauwer worden aangehaald, met name in de lidstaten waar de algemene innovatieprestaties recentelijk zijn gestagneerd of zelfs afgenomen, en in andere lidstaten waar er een opvallende kloof met de prestaties van de leiders op gebied van innovatie blijft bestaan, ondanks dat er recentelijk enige vooruitgang is gemaakt.

Toutefois, les liens entre les universités, la recherche et l’innovation en entreprise doivent être renforcés dans de nombreux États membres, notamment ceux dans lesquels les performances globales en matière d’innovation ont stagné ou même reculé récemment, et ceux qui, malgré certains progrès récents, accusent toujours un sérieux retard par rapport aux leaders dans ce domaine.


Deze methode houdt het gevaar in dat de bevoegdheden worden overgeheveld maar de structuur zelf blijft bestaan.

Le danger de cette méthode vient de ce que l'on risque de transférer les compétences tout en laissant subsister la structure même.


a) de ongrondwettigverklaring in een prejudicieel arrest leidt ertoe dat de bepaling in het voorliggend geschil niet kan worden toegepast, maar de bepaling zelf blijft bestaan.

a) la déclaration d'inconstitutionnalité dans un arrêt préjudiciel implique que la disposition ne peut pas être appliquée dans le cadre du litige en cause, mais qu'elle subsiste néanmoins.


a) de ongrondwettigverklaring in een prejudicieel arrest leidt ertoe dat de bepaling in het voorliggend geschil niet kan worden toegepast, maar de bepaling zelf blijft bestaan.

a) la déclaration d'inconstitutionnalité dans un arrêt préjudiciel implique que la disposition ne peut pas être appliquée dans le cadre du litige en cause, mais qu'elle subsiste néanmoins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de taalwetgeving blijft bestaan, werd om redenen van efficiëntie en voor een goede opvolging van het dossier gekozen voor de optie waarbij gedetacheerde parketmagistraten, onder het gezag van de procureur van Halle-Vilvoorde, de zaak van in het begin kunnen opvolgen en desgevallend voor de rechtbank kunnen brengen, eerder dan ervoor te kiezen dat een zaak voor de (Franstalige) rechtbank zelf wordt « overgenomen » door het tweetalig parket van Brussel-Hoofdstad, dat immers als enig pa ...[+++]

Dès lors que la législation linguistique est maintenue, on a choisi, dans un souci d'efficacité et en vue du bon suivi du dossier, l'option dans le cadre de laquelle des magistrats de parquet détachés, placés sous l'autorité du procureur de Hal-Vilvorde, peuvent suivre une affaire dès le début et la porter devant le tribunal le cas échéant, plutôt que l'option prévoyant qu'une affaire portée devant le tribunal (francophone) est directement « reprise » par le parquet bilingue de Bruxelles-Capitale, qui est en effet le seul parquet attaché au tribunal francophone.


Dit omvat onder meer dat de verzoeker : i. de BMA alle relevante informatie en bewijsmateriaal verstrekt die in zijn bezit is of voor hem beschikbaar is, ii. op geen enkel ogenblik de feitelijke elementen die hij heeft meegedeeld in het kader van het clementieverzoek - desgevallend het immuniteitsverzoek - en waarop de clementiebeslissing steunt, de materialiteit van de feiten die hij heeft aangekaart of het bestaan zelfs van deze praktijken betwist, iii. ter beschikking blijft van de BMA om snel antwoord te geven ...[+++]

Ceci implique entre autres que le demandeur : i. doit fournir à l'ABC toutes les informations et éléments de preuve pertinents en sa possession ou à sa disposition, ii. ne peut, à aucun moment, contester les éléments de fait qu'il a communiqués dans le cadre de la demande de clémence - le cas échéant la demande d'immunité - et sur lesquels l'avis de clémence se fonde, ni la matérialité des faits qu'il a rapportés ou l'existence même de ces pratiques, iii. doit rester à la disposition de l'ABC pour répondre rapidement aux questions qui peuvent aider à établir les faits en cause, iv. doit faire en sorte que les collaborateurs actuels et, dans la mesure, du possible les anciens collaborateurs et les directeurs/administrateurs soient disponibles po ...[+++]


Het Gerecht van eerste aanleg moet in zijn jurisprudentie zelf vaststellen onder welke omstandigheden men redelijkerwijs niet kan verlangen dat feiten of bewijsmateriaal al in de procedure in eerste aanleg hadden moet zijn ingediend, waardoor de nodige flexibiliteit blijft bestaan om met alle mogelijke situaties rekening te houden.

Il incombera au Tribunal de première instance de déterminer, par la jurisprudence, dans quelles circonstances les parties n'auraient raisonnablement pas pu soumettre ces faits ou preuves en première instance. Une telle approche ménage la marge de manoeuvre nécessaire pour tenir compte de toutes les situations qui peuvent survenir en pratique.


Niettemin blijft de vrees bestaan voor een aantal problemen, zoals het aanzetten tot (en zelfs initiëren van) het gebruik van drugs, het creëren van comfortabele condities die de toegang tot het zorgcircuit uitstellen en het bijeenbrengen van druggebruikers en dealers in de buurt van gebruikersruimtes.

Cependant, un certain nombre de craintes subsistent telles que l’incitation à l’usage (voire à l’initiation) de drogues, la création de conditions de confort qui reportent l’entrée dans le circuit de soins et le regroupement des usagers de drogues et de dealers à proximité des salles de consommation.


Om ervoor te zorgen dat er een dergelijke markt blijft bestaan en dat er meer emissiereducties in de Gemeenschap zelf plaatsvinden, waardoor de uitvoering van de doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van hernieuwbare energie, energie-efficiëntie, energiezekerheid, innovatie en concurrentievermogen wordt bevorderd, wordt voorgesteld het jaarlijkse gebruik door de lidstaten van kredieten die voortvloeien uit broeikasgasemissiereductieprojecten in derde landen, toe te staan tot een hoev ...[+++]

À cette fin, et pour garantir de nouvelles réductions des émissions de gaz à effet de serre dans l’Union et encourager ainsi la réalisation des objectifs de la Communauté en matière d’énergies renouvelables, d’efficacité énergétique, de sécurité énergétique, d’innovation et de compétitivité, il est proposé d’autoriser les États membres à utiliser, chaque année, des crédits provenant de projets de réduction des émissions de gaz à effet de serre menés dans les pays tiers, à concurrence d’une quantité représentant 3 % des émissions de gaz à effet de serre de chaque État membre non couvertes par la directive 2003/87/CE pour 2005, ou dans d’a ...[+++]


Bovendien zal die beperkte meerwaarde verdwijnen, en dan blijft een instelling over die alleen blijft bestaan omwille van de instelling zelf of omwille van bepaalde partij- of andere belangen.

De plus, cette plus-value limitée va disparaître et il ne restera alors qu'une institution qui subsistera uniquement dans l'intérêt de l'institution elle-même ou d'un parti déterminé, voire au profit d'autres intérêts.




D'autres ont cherché : zelf blijft bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf blijft bestaan' ->

Date index: 2020-12-21
w