Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GO
Georganiseerd Overleg

Vertaling van "zelf goed georganiseerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te wor ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Georganiseerd Overleg | GO [Abbr.]

organe de concertation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat kan twee gevolgen hebben : ten eerste frustratie, wanhoop en woede bij wie het slachtoffer werd van misbruik; ten tweede het vaste voornemen zich niet meer in de maling te laten nemen, met name af te zien van elke deelname aan andere humanitaire acties, zelfs als ze ernstig en goed georganiseerd zijn .

Ceci peut entraîner deux conséquences: la première est la frustration, la détresse, la colère de la part des personnes qui se sont fait abuser; la seconde est la décision de « ne plus se laisser prendre », c'est-à-dire d'abandonner toute participation à d'autres actions humanitaires, mêmes sérieuses et organisées .


Dat kan twee gevolgen hebben : ten eerste frustratie, wanhoop en woede bij wie het slachtoffer werd van misbruik; ten tweede het vaste voornemen zich niet meer in de maling te laten nemen, met name af te zien van elke deelname aan andere humanitaire acties, zelfs als ze ernstig en goed georganiseerd zijn .

Ceci peut entraîner deux conséquences: la première est la frustration, la détresse, la colère de la part des personnes qui se sont fait abuser; la seconde est la décision de « ne plus se laisser prendre », c'est-à-dire d'abandonner toute participation à d'autres actions humanitaires, mêmes sérieuses et organisées .


Deze jobs worden minder goed vergoed en in bepaalde landen, in Engeland, bijvoorbeeld, hebben ze zelfs een minder goed geregelde sociale zekerheid en wordt er op die manier een sociale dumping binnen Europa georganiseerd.

Comme ces emplois sont moins bien rémunérés et que, dans certains pays comme l'Angleterre, ils font même l'objet d'un régime de sécurité sociale moins favorable, l'on peut parler de l'organisation d'une sorte de dumping social en Europe.


Deze jobs worden minder goed vergoed en in bepaalde landen, in Engeland, bijvoorbeeld, hebben ze zelfs een minder goed geregelde sociale zekerheid en wordt er op die manier een sociale dumping binnen Europa georganiseerd.

Comme ces emplois sont moins bien rémunérés et que, dans certains pays comme l'Angleterre, ils font même l'objet d'un régime de sécurité sociale moins favorable, l'on peut parler de l'organisation d'une sorte de dumping social en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissies van de OVSE hebben bevestigd dat er verbetering is opgetreden in het verkiezingsproces, zoals betere toegang voor vertegenwoordigers van de oppositie tot verkiezingscommissies, het besluit om de vijf minuten durende televisiespotjes van de kandidaten één keer opnieuw uit te zenden gedurende prime time, betere mogelijkheden voor de kandidaten om op geautoriseerde plaatsen ontmoetingen te organiseren, zonder voorkeur; overwegende dat de samenwerking die de autoriteiten aan de waarnemingsmissie van de OVSE verleenden, aanzienlijk verbeterd was; overwegende dat het stemmen zelf goed georganiseerd was,

B. considérant que les missions d'observation des élections de l'OSCE ont confirmé que certaines améliorations avaient été apportées au processus électoral, comme un meilleur accès des représentants de l'opposition aux commissions électorales, la décision de rediffuser une fois les messages électoraux de cinq minutes des candidats aux heures de grande écoute, et de meilleures possibilités offertes aux candidats de tenir des réunions dans des lieux autorisés sans ingérence; que la coopération étendue à la mission d'observation de l'OSCE par les autorités s'est nettement améliorée; que le scrutin s'est bien déroulé;


3. is van mening dat achter de gijzelingen op zee van de afgelopen jaren goed georganiseerde internationale organisaties schuilgaan; verwerpt de pogingen de schuld aan de Somalische vissers toe te schuiven, die zelf slachtoffer zijn van het ontbrekende overheidsgezag en het ontbreken van een visserijbeheer gedurende nu al bijna twintig jaar;

3. considère que les détournements commis en mer durant ces dernières années sont le fait de bandes internationales très organisées; rejette les accusations portées contre les pêcheurs somaliens, qui sont eux‑mêmes les victimes, depuis près de vingt ans, de l'absence en Somalie d'autorités publiques et d'une gestion des pêches;


Het gevaar bestaat dat deze praktijken tot een goed georganiseerde vorm van maritiem terrorisme en een winstgevende bezigheid zullen leiden, waarbij zelfs advies- en advocatenbureaus als bemiddelaars worden betrokken.

Le danger est que cette pratique tourne désormais au terrorisme maritime organisé et lucratif, des firmes juridiques et de consultance s’étant même trouvées impliquées en tant qu’intermédiaires.


Het gevaar bestaat dat deze praktijken tot een goed georganiseerde vorm van maritiem terrorisme en een winstgevende bezigheid zullen leiden, waarbij zelfs advies- en advocatenbureaus als bemiddelaars worden betrokken.

Le danger est que cette pratique tourne désormais au terrorisme maritime organisé et lucratif, des firmes juridiques et de consultance s’étant même trouvées impliquées en tant qu’intermédiaires.


Ook op dit vlak vergt dat in de eerste plaats een goed georganiseerde en gestructureerde uitwisseling van ervaringen. Het is daarbij vooral van belang dat wederzijdse leerprocessen worden bevorderd, hetzij door de ondersteuning van EU-netwerken, hetzij door het opzetten van Europabrede analyses en studies of zelfs door middel van conferenties.

Néanmoins, pour ce faire, un partage d’expériences bien organisé et structuré est d’abord nécessaire, et nous devons en particulier promouvoir bien davantage le processus d’apprentissage mutuel, que ce soit via les réseaux européens, en réalisant des études et analyses à l’échelon de l’Europe ou encore par le biais de conférences.


Volgens een zo goed als unaniem oordeel, dat ik zelf ook deel, is het niet mogelijk specifieke onderzoeken op centraal niveau te voeren, met name inzake georganiseerde of economische en financiële criminaliteit.

Selon un avis quasi unanime - je partage ce point de vue -, il n'était pas possible de mener une enquête spécifique au niveau central, notamment en ce qui concerne la criminalité économique et financière ou organisée.




Anderen hebben gezocht naar : georganiseerd overleg     zelf goed georganiseerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf goed georganiseerd' ->

Date index: 2023-07-28
w