Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelf heeft ontwikkeld " (Nederlands → Frans) :

Of nog een kredietinstelling die een pakket gestructureerde beleggingsinstrumenten - die ze niet zelf heeft ontwikkeld - heeft verworven en openbaar te koop aanbiedt.

Ou encore le cas d'un établissement de crédit qui a acquis un paquet d'instruments de placement structurés - qu'il n'a pas élaborés lui-même - et qui les offre publiquement en vente.


Deze assemblee beslist vrij over de aanvragen tot naturalisatie volgens het reglement en de rechtspraak die ze zelf heeft ontwikkeld.

Cette assemblée statue librement sur les demandes de naturalisation conformément au règlement et à la jurisprudence qu'elle a développée.


Voor de validering van de compatibiliteit van de fabrikantspecifieke toepassing en de voertuigcommunicatie-interfaces (VCI’s) overeenkomstig ISO 22900 of SAE J2534, biedt de fabrikant hetzij een validering aan van onafhankelijk ontwikkelde VCI’s, hetzij de informatie, inclusief het uitlenen van speciale hardware, die een VCI-fabrikant nodig heeft om een dergelijke validering zelf uit te voeren.

Afin de valider la compatibilité de l’application propre au constructeur et des interfaces de communication du véhicule (VCI) conformes aux normes ISO 22900 ou SAE J2534, le constructeur soit propose une validation des VCI résultant d’un développement indépendant, soit fournit les informations nécessaires au fabricant de VCI pour effectuer lui-même cette validation et prête tout matériel spécial requis à cet effet.


Zo heeft de erkenning van de negatieve effecten van buitensporige emigratie van geschoolde arbeidskrachten voor de gezondheidsdiensten in bepaalde landen, de EU ertoe gebracht een gecoördineerde strategie op te stellen. Om te voorkomen dat fragiele gezondheidssystemen in de toekomst onder te grote druk komen te staan, moeten beginselen voor ethische aanwerving van gezondheidswerkers worden ontwikkeld en moet het worden aangemoedigd dat veel meer gezondheidswerkers in Europa zelf worden op ...[+++]

Par exemple, la reconnaissance des effets négatifs qu’une émigration excessive de travailleurs qualifiés a exercés sur le service de santé d’un certain nombre de pays a mené à l’élaboration d’une stratégie européenne concertée qui définit un ensemble de principes régissant le recrutement éthique de professionnels de la santé et préconise qu’une plus forte proportion de travailleurs de la santé soient formés en Europe afin de réduire au minimum la demande à laquelle devront répondre dans l'avenir les systèmes de santé fragiles.


In deze optiek, en in het kader van de hierboven aangehaalde principes die de wetgever heeft ontwikkeld, vraagt het Comité I zich af, gelet op een praktijk zoals die naar voren komt uit het huidige onderzoek en uit de algemene context beschreven in punt 2.1.3. hierboven, of er niet alleen op nationaal maar wellicht ook op Europees en internationaal vlak moet worden nagedacht, in het bijzonder over de toepassing van « de regel van de derde » en het toezicht daarop. In sommige opzichten zou deze toepassing immers kunnen leiden tot een verkeerde interpretatie die samenhangt met een bepaalde cultuur van het geheim of ...[+++]

Dans cette optique, et dans le cadre des principes dégagés par le législateur qui viennent d'être rappelés, le Comité R se demande si, au vu d'une pratique telle qu'elle apparaît de la présente enquête et du contexte général décrit ci-dessus au point 2.1.3., une réflexion, tant sur le plan national que peut être aussi sur le plan européen et international, ne devrait pas être mise en ouvre, concernant notamment l'application de « la règle du tiers » et de son contrôle, dans la mesure où cette application pourrait, à certains égards, être susceptible d'une mauvaise interprétation liée à une certaine culture du secret ou même, dans des cas extrê ...[+++]


Door het feit dat hepatitis C vaak asymptomatisch verloopt zal hepatitis C — bij afwezigheid van een correct screeningsbeleid bij risicopatiënten — pas ontdekt worden als de ziekte vergevorderd is en er zich verlittekening van de lever of zelfs kanker heeft ontwikkeld.

Étant donné que l'hépatite C évolue souvent de façon asymptomatique, elle ne sera détectée, en l'absence d'une politique correcte de dépistage chez les patients à risque, que lorsque la maladie aura atteint un stade avancé, que le foie se sera dégradé ou aura même développé un cancer.


Dit was een gemengde ontwikkeling waarbij er niet zomaar een ICT-product en dienstverlening van een externe firma wordt aangekocht, maar waarbij de overheid zelf ook ICT-componenten heeft ontwikkeld en dus ook een belangrijke verantwoordelijkheid draagt voor de resultaten.

Le développement était mixte et ne s’est pas limité à l’achat pur et simple d’un produit TIC et d’un service d’une entreprise externe, mais a également impliqué l’administration elle-même, en ce sens qu’elle a développé des composants TIC et qu’elle assume dès lors également une responsabilité importante quant aux résultats.


De Commissie heeft de Europese Unie in januari 2007 voorgesteld om, in internationale onderhandelingen, voor de ontwikkelde landen als doelstelling een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 30 % tegen 2020 (ten opzichte van de uitstoot in 1990) naar voren te schuiven; voorts zou de Unie zelf zich nu reeds autonoom moeten verbinden tot een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met ten minste 20 % tegen 2020 ...[+++]

À cet égard, la Commission a proposé, en janvier 2007, que l'Union européenne se fixe pour objectif, dans le cadre des négociations internationales, de réduire les émissions de gaz à effet de serre des pays développés de 30 % (par rapport à leur niveau de 1990) d'ici à 2020 et a indiqué que l'Union elle-même devrait prendre, de manière indépendante, l'engagement ferme de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 % (par rapport à leur niveau de 1990) d'ici à 2020, quelles que soient les réductions obtenues par les autres pays développés.


Zelfs bij gebrek aan elke beïnvloeding van de handel tussen de lidstaten volgt nochtans duidelijk uit artikel 5, tweede lid, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006, dat de Belgische wetgever een perfecte samenhang heeft willen verzekeren tussen de mededingingspolitiek zoals deze wordt ontwikkeld op Europees vlak en deze ontwikkeld op nationaal vlak.

Cependant, même en l'absence de toute affectation du commerce entre États membres, il ressort clairement de l'article 5, alinéa 2, de la loi sur la protection de la concurrence économique coordonnée le 15 septembre 2006, que le législateur belge a souhaité assurer une parfaite cohérence entre la politique de concurrence développée au niveau européen et celle développée à l'échelon national.


Het Deense Ministerie van sociale zaken heeft een Social Index ontwikkeld op grond waarvan bedrijven zelf kunnen beoordelen in hoeverre ze hun sociale verantwoordelijkheid nemen.

L'indice social danois est un outil d'auto-évaluation conçu par le ministère danois des affaires sociales permettant de déterminer dans quelle mesure une entreprise assume ses responsabilités sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf heeft ontwikkeld' ->

Date index: 2023-11-01
w