Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelf kiezen welke producten ze willen » (Néerlandais → Français) :

De lidstaten kunnen in alle vrijheid beslissen om al dan niet aan de regeling deel te nemen en kunnen ook zelf kiezen welke producten ze willen verstrekken.

La participation au programme sera facultative pour les États membres, qui auront également la possibilité de choisir les produits qu’ils souhaitent distribuer.


In een gegeven wetgevingskader kunnen de directies en diensten die onder mijn bevoegdheid vallen dus niet zelf kiezen welke cliënten ze willen bedienen.

Dans un cadre législatif donné, les directions et services qui relèvent de ma compétence ne sont donc pas libres de choisir les segments de clientèle qu’ils souhaitent servir.


Men kan algemene sensibiliseringscampagnes opzetten om het concept onder de aandacht te brengen, maar belangrijker is het om de mensen te informeren op het moment dat ze gaan kiezen welke woning ze willen bouwen.

On peut mettre sur pied des campagnes générales de sensibilisation en vue d'attirer l'attention du public sur le concept, mais il est plus important d'informer les gens au moment où ils vont choisir le type d'habitation qu'ils veulent construire.


Men kan algemene sensibiliseringscampagnes opzetten om het concept onder de aandacht te brengen, maar belangrijker is het om de mensen te informeren op het moment dat ze gaan kiezen welke woning ze willen bouwen.

On peut mettre sur pied des campagnes générales de sensibilisation en vue d'attirer l'attention du public sur le concept, mais il est plus important d'informer les gens au moment où ils vont choisir le type d'habitation qu'ils veulent construire.


Ouders en donoren kunnen kiezen welk systeem ze willen toepassen.

Nous laissons aux parents et aux donneurs le soin de choisir le système dans lequel ils veulent entrer.


Ouders en donoren kunnen kiezen welk systeem ze willen toepassen.

Nous laissons aux parents et aux donneurs le soin de choisir le système dans lequel ils veulent entrer.


De lidstaten bepalen zelf welke producten (bijv. vooral vetarme zuivel) zij aan de kinderen willen verstrekken.

Les États membres sont libres de choisir les produits qu'ils souhaitent distribuer et peuvent par exemple veiller particulièrement à fournir des produits laitiers pauvres en matières grasses.


De Lid-Staten kunnen zelf vaststellen welke heffingen ze willen opleggen en kunnen de niveaus daarvan bepalen, op voorwaarde dat zij de basisbeginselen van het communautair kader in acht nemen.

Les États membres pourront fixer le type de redevance et leurs propres niveaux, pour autant qu'ils se conforment aux trois principes fondamentaux du cadre communautaire.


De Commissie heeft alle acht groepen in november 1999 gewaarschuwd dat hun interne regels bepalingen bevatten die in strijd waren met artikel 81 van het Verdrag van de EU, aangezien de vissers de mogelijkheid ontnomen werd om vrij de haven te kiezen waar ze hun vangst willen aanlanden en vrij te bepalen via welke afslag ze hun vangst willen verkopen.

La Commission a avisé en novembre 1999 les huit groupes que leur règlement interne initial comportait des dispositions incompatibles avec l'article 81 du Traité CE puisqu'il ôtait aux pêcheurs la possibilité de choisir librement le port de débarquement de leurs captures ainsi que la criée où ils souhaitaient les vendre.


bij de ontwikkeling van de indicator de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inrichting van hun onderwijsstelsels volledig in acht moet worden genomen, en een en ander niet mag leiden tot onnodige administratieve of financiële lasten voor de betrokken organisaties en instellingen; de methode voor het verzamelen van gegevens moet voortbouwen op eerdere activiteiten op dit gebied op internationaal niveau, op het niveau van de Unie en op dat van de lidstaten, en kostenefficiënt moet worden ontwikkeld en uitgevoerd; de Europese taalvaardigheidsindicator zo spoedig mogelijk moet worden ingevoerd, overeenkomstig onderstaande richtsn ...[+++]

qu'il convient, lors de la mise au point de l'indicateur, de respecter pleinement la responsabilité des États membres quant à l'organisation de leurs systèmes éducatifs et de ne pas imposer à l'organisation et aux institutions concernées une charge administrative ou financière excessive; que la méthode de collecte des données devrait tenir compte des travaux antérieurs réalisés dans ce domaine aux niveaux international, communautaire ou des États membres, et être conçue et appliquée d'une manière efficace en termes de coûts; que l'indicateur européen des compétences linguistiques doit être mis en place le plus rapidement possible, selon les modalités suivantes: il convient de recueillir des données concernant les compétences dans les prem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf kiezen welke producten ze willen' ->

Date index: 2024-02-27
w