Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelf reeds meermaals " (Nederlands → Frans) :

Die benadering zou rekening moeten houden met de ontwikkelingen die de wetgever zelf reeds meermaals heeft gewenst.

Cette vision devrait tenir compte des évolutions que le législateur a déjà lui-même voulu à plusieurs reprises.


Die benadering zou rekening moeten houden met de ontwikkelingen die de wetgever zelf reeds meermaals heeft gewenst.

Cette vision devrait tenir compte des évolutions que le législateur a déjà lui-même voulu à plusieurs reprises.


Nochtans is reeds meermaals — ook internationaal — gewezen op de lage vervangingsratio van onze wettelijke pensioenen, zelfs na verrekening van de fiscaliteit.

Le faible taux de remplacement de nos pensions légales, même après imputation de la fiscalité, a pourtant subi maintes critiques — y compris au niveau international.


Tot slot, mijnheer de vicevoorzitter, heb ik bij eerdere gelegenheden reeds meermaals aangegeven dat het Europees Parlement er oprecht in geïnteresseerd is de Commissie te helpen en haar zelfs te steunen ingeval van een conflict met de Raad.

Pour conclure, Monsieur le Vice-président, j’ai dit plusieurs fois dans mes interventions que le Parlement européen porte un sincère intérêt à aider la Commission, et même à la défendre contre le Conseil.


Ik onderteken deze oproep zelf ook, omdat het postulaat reeds meermaals geformuleerd werd in de resoluties van het Europees Parlement inzake Tibet om een speciale coördinator aan te stellen die een reële invloed zou kunnen hebben op de feitelijke dialoog tussen de Tibetanen en Chinezen.

Je me rallie également à cet appel, car il a été exprimé à de nombreuses reprises dans les résolutions adoptées par le Parlement européen sur le Tibet, la demande de nomination d’un coordinateur spécial qui exercera une réelle influence sur le dialogue entre Tibétains et Chinois.


Verdrag nr. 108 van de Raad van Europa, dat bindend is voor de lidstaten, stelt fundamentele algemene beginselen inzake gegevensbescherming vast, maar, zelfs als het in het licht van de jurisprudentie van het EHRM moet worden geïnterpreteerd, biedt het niet de nodige duidelijkheid, zoals de EDPS reeds eerder meermaals heeft verklaard (12).

La convention 108 du Conseil de l'Europe, qui est contraignante pour les États membres, définit des principes fondamentaux généraux en matière de protection des données, mais, bien qu'il faille l'interpréter à la lumière de la jurisprudence de la Cour européenne des Droits de l'Homme, elle n'offre pas le degré de précision nécessaire, comme le CEPD l'a indiqué à plusieurs reprises (12).


Die benadering houdt rekening met de ontwikkelingen die de wetgever zelf reeds meermaals heeft gewenst om de fiscale invordering ten laste van feitelijke gescheiden echtgenoten humaner te maken.

Cette vision tient compte des évolutions que le législateur a déjà voulues à plusieurs reprises afin d'achever le processus d'humanisation du recouvrement fiscal à l'égard des conjoints séparés de fait.


Ik heb er reeds meermaals op gewezen dat, als het plafond voor de progressiviteit van de sociale bijdragen wordt afgeschaft, er meer dan voldoende middelen voorhanden zouden zijn, niet alleen voor de gelijkschakeling van de kinderbijslag voor het eerste kind van de zelfstandigen en van de loontrekkenden, maar ook voor de gelijkschakeling van de pensioenen van de zelfstandigen en zelfs voor de verdubbeling van het moederschapsverlof.

J'ai déjà dit à plusieurs reprises que si le plafond de progressivité des cotisations sociales des travailleurs indépendants était supprimé, on financerait très largement non seulement l'égalisation complète entre le premier enfant des indépendants et celui des salariés mais aussi les pensions des indépendants, et l'on pourrait aussi doubler le congé de maternité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf reeds meermaals' ->

Date index: 2022-11-10
w