Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelf ter harte » (Néerlandais → Français) :

De NMBS hecht veel belang aan een goede multimodaliteit en neemt dit punt dan ook zelf ter harte.

La SNCB accorde une grande importance à une bonne multimodalité et prend donc ce point au sérieux.


Zoals u zelf aangeeft wordt deze problematiek ter harte genomen door het directie generaal Dier, Plant en Voeding van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, onder de voogdij van mijn collega minister Borsus.

Comme vous l'indiquez vous-même, cette problématique est prise en charge par la direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement, sous la tutelle de mon collègue le ministre Borsus.


Zelfs indien de houder van een camerasysteem de privacywet nauw ter harte neemt en de algemene beginselen nauwgezet tracht te vertalen naar zijn concrete situatie, kan hij geconfronteerd worden met het feit dat het beeldmateriaal door de rechter als onrechtmatig bekomen bewijs wordt bestempeld, omdat die rechter bepaalde beginselen zeer strikt interpreteert.

Même si le détenteur d'un système de caméras a à cœur de respecter la loi sur la vie privée et s'efforce d'en appliquer scrupuleusement les principes généraux à sa situation personnelle, il peut être confronté à un juge qui, interprétant certains principes de manière très stricte, considérera les images comme une preuve obtenue de manière illicite.


Een professional zal daarbij zelden op de (publicitaire) voorgrond treden en zelf de politieke belangenbehartiging ter harte nemen.

Un professionnel apparaîtra rarement à l'avant-plan (médiatique) à cet égard et il assumera rarement lui-même la défense d'intérêts politiques.


Het is in de eerste plaats aan Roemenië zelf om deze aanbevelingen tot verbetering van het BSE-bewakingsprogramma ter harte te nemen en om te zetten in corrigerende maatregelen.

C’est en premier lieu à la Roumanie de prendre en compte ces recommandations visant à améliorer son programme de surveillance de l’ESB, et de les transposer dans des mesures correctives.


Dat betekent dat Egypte, dat overigens het recht heeft om zijn eigen grenzen te beschermen, geen buitensporig of zelfs potentieel fataal geweld mag gebruiken tegenover immigranten of vluchtelingen, een advies dat wij zo nu en dan ook in de EU zelf ter harte zouden moeten nemen.

Cela signifie que, dans le cadre de la défense légitime de ses frontières, elle ne devrait pas recourir à une force excessive ou mortelle à l’encontre d’immigrants ou de réfugiés.


Ik hoop, mijnheer de Voorzitter, dat u ter harte zult nemen dat u moet afzien van deze bevoegdheid die u door de socialistische fractie en de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten), waar u zelf toe behoort, wordt verleend.

J’espère, Monsieur le Président, que vous aurez à cœur de refuser cette faculté que vous offre le groupe socialiste et le groupe PPE auquel vous appartenez.


Ik reken erop dat de overige instellingen en lidstaten onze aanbevelingen op korte termijn ter harte zullen nemen, zelfs als het Verdrag van Lissabon niet snel in werking treedt.

Je compte sur les autres institutions et les États membres pour que tous prennent en considération nos recommandations le plus rapidement possible, et ce même si l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne n’est pas pour bientôt.


In het geval van het Internationaal Verdrag inzake economische, maatschappelijke en culturele rechten maakt men zich ernstig zorgen dat de HKSAR weliswaar de opmerkingen van de commissie ter harte heeft genomen, maar de aanbevelingen niet in de praktijk heeft gebracht en zelfs heeft overtreden.

En ce qui concerne ce dernier, l'attitude de la RAS suscite de sérieuses craintes: il semble qu'elle ait adopté les observations du comité, mais qu'elle n'ait pas mis en œuvre ses recommandations et ait agi en violation de celles-ci.


Wanneer gemeenten dit soort problemen zelf ter harte kunnen nemen, is het normaal dat de parketten zich kunnen concentreren op de domeinen waar enkel zij een gepast gerechtelijk antwoord kunnen bieden.

À partir du moment où les communes peuvent prendre le relais dans toute une série de cas, il est normal que les parquets se concentrent dans les domaines où ils sont les seuls à être en mesure d'apporter une réponse judiciaire efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf ter harte' ->

Date index: 2025-02-13
w