Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Toegeven
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Vertaling van "zelf toegeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre




herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]




in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Lizin repliceert dat zowel haar amendement als die van de heer Desmedt ingegeven zijn door de wetenschappelijk onderbouwde vaststelling dat recidive inzake seksuele delicten ten aanzien van minderjarigen vrijwel een automatisme is, hetgeen de daders trouwens dikwijls zelf toegeven.

Mme Lizin réplique que son amendement comme celui de M. Desmedt se fondent sur la constatation scientifiquement étayée que la récidive en matière de délits sexuels à l'égard de mineurs est pour ainsi dire automatique, ce que d'ailleurs les auteurs reconnaissent souvent eux-mêmes.


Mevrouw Lizin repliceert dat zowel haar amendement als die van de heer Desmedt ingegeven zijn door de wetenschappelijk onderbouwde vaststelling dat recidive inzake seksuele delicten ten aanzien van minderjarigen vrijwel een automatisme is, hetgeen de daders trouwens dikwijls zelf toegeven.

Mme Lizin réplique que son amendement comme celui de M. Desmedt se fondent sur la constatation scientifiquement étayée que la récidive en matière de délits sexuels à l'égard de mineurs est pour ainsi dire automatique, ce que d'ailleurs les auteurs reconnaissent souvent eux-mêmes.


Uit de persoonlijke contacten die spreekster had met CRYO-SAVE Labs — dit bedrijf is overigens zonder reden al enkele malen van naam veranderd — blijkt dat zij zelf toegeven dat bepaalde informatie die op de website staat niet correct is.

Des contacts personnels que l'intervenante a eus avec CRYO-SAVE Labs — société qui a d'ailleurs changé de nom à plusieurs reprises et sans raison — il ressort, comme la société le reconnaît elle-même, que certaines des informations publiées sur le site Internet ne sont pas exactes.


Zij vragen de kandidaten weliswaar niet langer de onderdelen van een zeilboot of een harnas in de andere landstaal op te sommen, maar sommige leden van de Franstalige examencommissie blijken nog steeds de neiging te hebben de kandidaten aan de tand te voelen over grammaticale bijzonderheden, waarvan Franstaligen zelf toegeven dat ze die niet altijd tot in de puntjes beheersen.

Certes, ils ne demandent plus aux candidats d'énumérer dans l'autre langue nationale les éléments d'un voilier ou les pièces d'un harnais, mais certains membres du jury francophone ont encore manifestement tendance à interroger les candidats sur les détails grammaticaux, dont les francophones eux-mêmes avouent qu'ils ne les maîtrisent pas toujours parfaitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (SL) Erg tevreden stel ik vast dat de overgrote meerderheid in dit Parlement – op enkele uitzonderingen na, die zelfs toegeven dat ze de situatie in de landen niet kennen – ook vindt dat het nu tijd is om het slopen van de visummuren in de Westelijke Balkan te ondersteunen.

– (SL) Je suis ravie de constater qu’à part quelques personnes - qui ont par ailleurs avoué leur totale ignorance de la situation dans les pays des Balkans -, la vaste majorité de cette Assemblée reconnaît qu’il est grand temps d’abattre les murs des visas qui nous séparent des Balkans occidentaux.


Zelfs de Europese Commissie, wier gebouwen eveneens onder de nieuwe efficiëntiecriteria vielen, moest onlangs toegeven dat ze niet kon voldoen aan de aanvullende eisen ten aanzien van de energetische renovatie van haar gebouwenbestand. De EU mag echter niet van anderen verlangen dat ze dingen doen, die ze zelf niet kan waarmaken.

Par exemple, la Commission européenne, dont les bâtiments étaient couverts par les nouveaux critères d’efficacité, a récemment dû admettre qu’elle ne pourrait pas satisfaire aux exigences supplémentaires pour la rénovation énergétique de son parc immobilier.


Zo is de kennis die Boeing inmiddels heeft opgedaan over composieten, waarvan uitgebreid gebruik wordt gemaakt bij hun nieuwe 787 Dreamliner, naar zij zelf toegeven te danken aan hun werk aan de ontwikkeling van de V-22, de F-22, de B-2 en de Joint Strike Fighter.

Par exemple, les connaissances actuelles de Boeing en matériaux composites, utilisés intensivement dans son nouveau 787 Dreamliner, proviennent – et c'est la société elle-même qui l'affirme – de son travail sur le développement du V-22, du F-22, du B-2 et du Joint Strike Fighter.


In dit Parlement zitten afgevaardigden van de politieke partij Sinn Féin die, zoals ze zelf toegeven, een speciale band hebben met de IRA, en dat is de reden waarom we ze hier bij naam noemen.

Dans cette Assemblée, il y a des représentants du parti politique Sinn Féin qui, de leur propre aveu, entretiennent une relation particulière avec l’IRA et c’est pourquoi nous les mentionnons.


Welke juridische elementen heeft hij om de ecotaksen niet te laten ingaan voor de natuurlijke en rechtspersonen die voor bepaalde materiaalsoorten hun recyclagepercentages manifest niet halen en dit ook zelf toegeven ?

Sur quels éléments juridiques se fonde-t-il pour ne pas appliquer les écotaxes aux personnes physiques et morales qui n'atteignent manifestement pas les taux de recyclage prescrit pour certains types de matériaux, et le reconnaissent d'ailleurs elles-mêmes ?


Beide pogingen om tot een capaciteitsvermindering van de vloot en tot rationalisatie van de visserijinspanning te komen, bereikten zoals zelfs de Commissie moest toegeven, bij lange na niet de gestelde doelen en in enkele lidstaten nam de capaciteit zelfs toe doordat de sector toentertijd profiteerde van royale communautaire prikkels ter modernisering van de schepen.

De l'aveu même de la Commission, l'une et l'autre de ces tentatives de réduction de la capacité de la flotte et de rationalisation de l'effort de pêche furent loin d'atteindre les objectifs fixés. La capacité augmenta même dans certains États membres, stimulée par les encouragements communautaires généreux dont le secteur de la pêche bénéficiait à l'époque pour la modernisation des bateaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf toegeven' ->

Date index: 2021-12-18
w