Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zijn werken zelf uitgeven

Traduction de «zelf werken wenst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als tegenhanger van de erfdienstbaarheid van Infrabel krijgt (nieuwe) NMBS in artikel 215quater het recht om de ligging van de kabels en verbonden uitrustingen waarvan sprake in artikel 215ter te laten wijzigen indien zij zelf werken wenst uit te voeren in de stations (o.m. de vernieuwing van de stations).

En contrepartie de la servitude d'Infrabel, la (nouvelle) SNCB reçoit, en vertu de l'article 215quater, le droit de faire modifier l'implantation des câbles et équipements connexes visés à l'article 215ter si elle désire effectuer elle-même des travaux dans les gares (entre autres, le renouvellement des gares).


De balie van Cassatie begrijpt dat men het systeem wenst te wijzigen, en heeft geen principieel bezwaar tegen een toename van het aantal advocaten bij die balie, op voorwaarde dat die plaatsvindt in omstandigheden die de balie zelf en het Hof in staat stellen op een efficiënte manier voort te werken.

Le barreau de cassation comprend que l'on puisse souhaiter modifier ce système, et n'a pas d'objection de principe à une augmentation du nombre des avocats qui composent ce barreau, pour autant qu'elle ait lieu dans des conditions qui permettent à celui-ci et à la Cour de continuer à fonctionner de manière efficace.


De balie van Cassatie begrijpt dat men het systeem wenst te wijzigen, en heeft geen principieel bezwaar tegen een toename van het aantal advocaten bij die balie, op voorwaarde dat die plaatsvindt in omstandigheden die de balie zelf en het Hof in staat stellen op een efficiënte manier voort te werken.

Le barreau de cassation comprend que l'on puisse souhaiter modifier ce système, et n'a pas d'objection de principe à une augmentation du nombre des avocats qui composent ce barreau, pour autant qu'elle ait lieu dans des conditions qui permettent à celui-ci et à la Cour de continuer à fonctionner de manière efficace.


Tevens kan erop gewezen worden dat dit formulier de mogelijkheid biedt aan de betrokkene om zelf te bepalen hoe hij met het oog op zijn pensioenraming het verdere verloop van zijn loopbaan wenst uit te stippelen (voltijds werken, deeltijdse prestaties verrichten, terbeschikkingstelling voorafgaand aan het rustpensioen nemen, .).

De plus, ce formulaire offre la possibilité à l'intéressé de déterminer lui-même comment il souhaite, en vue de son estimation de pension, orienter l'évolution future de sa carrière (travailler à temps plein, effectuer des prestations à temps partiel, prendre une mise à la disposition préalable à la retraite, .).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In sommige gevallen (wanneer men bijvoorbeeld wenst te werken met minderjarigen) is dit zelfs verplicht.

Dans certains cas (par exemple lorsque l'emploi comporte des contacts avec des mineurs), il est même dans l'obligation de le faire.


« Voor wat betreft de kredietkaarten zijn diverse zaken belangrijk : de autoriteit zelf stimuleerde het gebruik van giraal geld en wenst aldus chartaal geld te vermijden, dit is ook de moderne wijze van betalen en tal van toeristen die onze speelinstellingen aandoen werken enkel met kredietkaarten.

« En ce que [lire : qui] concerne les cartes de crédit, divers éléments sont importants : l'autorité même a stimulé et encouragé l'usage de ce moyen de paiement et veut éviter l'utilisation de l'argent liquide. L'utilisation des cartes de crédit est moderne et est un moyen de paiement notamment fort utilisé par les touristes qui fréquentent nos casinos.


25. wenst bovendien dat de uitvoerende staat al naar gelang het gedrag of de persoonlijke omstandigheden van de veroordeelde zelf moet kunnen beslissen over zaken als voorwaardelijke invrijheidstelling, toestemming om te werken of buiten de gevangenis bezoeken af te leggen, opschorting van de uitvoering van een straf om gezondheidsredenen;

25. demande en outre que soient réservées à l'État d" application toutes les décisions liées à la conduite ou aux conditions personnelles du condamné, comme la libération conditionnelle, les permis de travail et de visite à l'extérieur, et la suspension de l' application de la peine pour motifs de santé;


Niets laat dus toe te bevestigen dat de wetgever de bedoeling zou gehad hebben de militairen uit het toepassingsgebied van de wet van 26 juli 1996 te weren, terwijl deze " uitsluitingsprocedure" expliciet erkend wordt door de Raad van State zelf in zijn voornoemde adviezen, uitgebracht op 31 december 1985 en 3 januari 1986 : " Te dien einde kan het soms nuttig zijn met negatieve aanwijzingen te werken en met name de aangelegenheden of gedeelten van aangelegenheden aan te geven die de wetgever buiten de bijzondere machten ...[+++]

Rien ne permet donc d'affirmer que le législateur aurait eu l'intention d'exclure les militaires du champ d'application de la loi du 26 juillet 1996, alors que cette " procédured'exclusion" est explicitement reconnue par le Conseil d'Etat lui-même dans ses avis précités, rendus les 31 décembre 1985 et 3 janvier 1986 : " Il peut parfois être utile de recourir à des indications de caractère négatif, en mentionnant des matières ou des parties de matières que le législateur entend exclure de l'attribution des pouvoirs spéciaux" .


Bij wijze van voorbeeld, kan worden verwezen naar de statistieken van de gegevens beschikbaar bij www.echtscheiding-online.be, die aantonen dat: - 35,4 % van de koppels kiest voor een wekelijks omgangsrecht; - 22,0 % van de koppels kiest voor een 14-daags omgangsrecht; - 1,7 % kiest voor een maandelijks omgangsrecht; - 0,7 % voor een tweemaandelijks omgangsrecht opteert; - 2,4 % een regeling kiest aangepast aan een ploegenstelsel; - 13,7 % voor een week-weeksysteem kiest (bilocatie); - 1,4 % voor een halve week/halve weekregeling opteert (bilocatie); - 22,7 % zelf een regeling wenst uit te ...[+++]

A titre d'exemple, je citerai les statistiques que l'on peut consulter sur le site www.divorce-online.be, selon lesquelles: - 35,4% des couples optent pour un droit aux relations personnelles organisé sur une base hebdomadaire; - 22,0% des couples optent pour un droit aux relations personnelles organisé sur une base bimensuelle; - 1,7% opte pour un droit aux relations personnelles organisé sur une base mensuelle; - 0,7% opte pour un droit aux relations personnelles organisé sur une base bimestrielle; - 2,4% des couples conviennent d'un régime en fonction d'un travail en équipes; - 13,7% des couples optent pour l'hébergement alterné égalitaire en alternance hebdomadaire; - 1,4% des couples optent pour l'hébergement alterné égalitaire e ...[+++]




D'autres ont cherché : zijn werken zelf uitgeven     zelf werken wenst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf werken wenst' ->

Date index: 2021-10-22
w