Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Agressief
Borderline
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Evalueren van zelfbeeld
Explosief
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Vertaling van "zelfbeeld te hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.




empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Bij de Europese Commissie en bij de ministers van volksgezondheid aan te dringen op preventiecampagnes om de bevolking aan te sporen om gezond te leven, een goed zelfbeeld te hebben en te aanvaarden dat niet iedereen dezelfde lichaamsbouw heeft en de oprichting te bepleiten van gespecialiseerde centra voor eetstoornissen, naar het voorbeeld van het Belgisch Centrum (2) .

6. D'intervenir tant auprès de la Commission européenne que des ministres en charge de la santé publique en faveur de campagnes de prévention visant à promouvoir une vie saine, une bonne estime de soi et l'acceptation de formes corporelles différentes et d'encourager la création de centres spécialisés s'occupant des troubles alimentaires à l'instar du Centre belge (2) .


9. bij de Europese Commissie en bij de ministers van Volksgezondheid aan te dringen op preventiecampagnes om de bevolking aan te sporen om gezond te leven, een goed zelfbeeld te hebben en te aanvaarden dat niet iedereen dezelfde lichaamsbouw heeft en de oprichting te bepleiten van gespecialiseerde centra voor eetstoornissen, naar het voorbeeld van het Belgisch Centrum (5) .

9. d'intervenir tant auprès de la Commission européenne que des ministres en charge de la Santé publique en faveur de campagnes de prévention visant à promouvoir une vie saine, une bonne estime de soi et l'acceptation de formes corporelles différentes et d'encourager la création de centres spécialisés s'occupant des troubles alimentaires, à l'instar du centre belge (5) .


6. Bij de Europese Commissie en bij de ministers van volksgezondheid aan te dringen op preventiecampagnes om de bevolking aan te sporen om gezond te leven, een goed zelfbeeld te hebben en te aanvaarden dat niet iedereen dezelfde lichaamsbouw heeft en de oprichting te bepleiten van gespecialiseerde centra voor eetstoornissen, naar het voorbeeld van het Belgisch Centrum (2) .

6. D'intervenir tant auprès de la Commission européenne que des ministres en charge de la santé publique en faveur de campagnes de prévention visant à promouvoir une vie saine, une bonne estime de soi et l'acceptation de formes corporelles différentes et d'encourager la création de centres spécialisés s'occupant des troubles alimentaires à l'instar du Centre belge (2) .


10. bij de Europese Commissie en bij de ministers van Volksgezondheid aan te dringen op preventiecampagnes om de bevolking aan te sporen om gezond te leven, een goed zelfbeeld te hebben en te aanvaarden dat niet iedereen dezelfde lichaamsbouw heeft en de oprichting te bepleiten van gespecialiseerde centra voor eetstoornissen, naar het voorbeeld van het Belgisch Centrum (1) .

10. d'intervenir tant auprès de la Commission européenne que des ministres en charge de la Santé publique en faveur de campagnes de prévention visant à promouvoir une vie saine, une bonne estime de soi et l'acceptation de formes corporelles différentes et d'encourager la création de centres spécialisés s'occupant des troubles alimentaires, à l'instar du centre belge (1) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het onderzoek van het weekblad Joepie bij 8848 jongeren tussen 12 en 18 jaar naar hun zelfbeeld, blijkt dat 94 % van de meisjes een probleem hebben met hun lichaam.

L'enquête faite par le magazine Joepie auprès de 8848 jeunes de 12 à 18 ans sur l'image qu'ils ont d'eux-mêmes et montre que 94 % des filles ont un complexe par rapport à leur corps.


1. wijst erop dat sport een belangrijk hulpmiddel voor de volksgezondheid is, en een zwaarwegende factor voor de verlaging van de kosten voor de openbare gezondheidszorg; herhaalt dat de positieve effecten van regelmatige lichaamsbeweging de preventie van gezondheidsproblemen zoals obesitas, hart- en vaatziekten, diabetes, kanker en osteoporose omvatten; benadrukt dat sport en lichaamsbeweging een therapeutische rol kunnen spelen door het zelfvertrouwen te vergroten, het lichamelijke zelfbeeld te verbeteren, sociale vaardigheden te ontwikkelen, inclusiviteit te bevorderen en bij te dragen tot positieve geestelijke gezondheid en welzijn ...[+++]

1. souligne que le sport constitue un instrument de santé publique majeur et un facteur puissant de réduction des dépenses de santé publique; rappelle, parmi les avantages d'une activité physique régulière, qu'elle produit un effet préventif à l'égard de problèmes de santé tels que l'obésité, les maladies cardiovasculaires, le diabète, le cancer ou l'ostéoporose; souligne combien le sport et l'exercice physique peuvent jouer un rôle thérapeutique en renforçant l'estime de soi, en améliorant l'auto-perception de son corps, en développant des compétences sociales, en favorisant l'intégration et en contribuant à une bonne santé mentale et ...[+++]


4. merkt op en betreurt dat in reclame en marketing vaak misleidende boodschappen worden verstuurd door middel van verleidelijke virtuele beelden die de idee van perfectie aanprijzen, uniformiteit opdringen, zorgen voor een basis voor rivaliteit onder vrouwen, rolmodellen bevorderen die niet stroken met de realiteit en een negatieve invloed hebben op het zelfbeeld en het zelfrespect van vrouwen, mannen en jongeren; vestigt de aandacht op de vatbaarheid van consumenten voor mimetisme, wat kan leiden tot ongepast gedrag, geweld, spanningen, ontgoocheling, angst, schadelijke verslavingen (roken, drugs), eetstoornissen zoals anorexia nervos ...[+++]

4. constate et déplore que la publicité et le marketing diffusent généralement des messages trompeurs au travers d'images virtuelles et captivantes qui prônent l’idée de la perfection, qui impose l'uniformité, entretient un esprit de concurrence parmi les femmes, promeut des modèles qui ne correspondent pas à la réalité et nuit à l’estime et au respect de soi des femmes, des hommes et des jeunes; attire l’attention sur la vulnérabilité des consommateurs face aux risques du mimétisme, qui peut conduire à des comportements inappropriés, engendrer de la violence, des tensions, des déceptions, de l'anxiété, favoriser les addictions nocives (cigarettes, drogues) et les troubles alimentaires, tels ...[+++]


Deze rechten maken onderdeel uit van het zelfbeeld dat een moderne Europese samenleving eenvoudigweg moet hebben.

Ces droits constituent une part essentielle du concept et du reflet d’une société européenne moderne.


BESEFT dat zorgvuldig moet worden beoordeeld welke technologieën moeten worden ontwikkeld met het oog op de belangrijke beslissingen die genomen moeten worden, en BENADRUKT dat deze een blijvend effect kunnen hebben op de wijze waarop de wereld tegen de wetenschappelijke en technologische vermogens van Europa aankijkt en op het zelfbeeld van Europese burgers,

COMPREND que les technologies à mettre au point doivent être évaluées avec soin en vue de prendre des décisions essentielles, et SOULIGNE que celles-ci pourraient avoir une incidence durable sur la manière dont le monde considère les compétences scientifiques et technologiques de l'Europe ainsi que sur la perception qu'en ont les citoyens européens,


Hij houdt er rekening mee dat deze leerlingen niet steeds een positief zelfbeeld hebben, vaak als gevolg van deficiënte succeservaringen, en dat zij zich ten gevolge van hun hogere leeftijd vaak moeilijker in de klasgroep kunnen integreren.

Il tient compte du fait que ces élèves n'ont pas toujours une image positive de soi-même, qui s'explique souvent par des expériences d'échec et que, en raison de leur âge, ils ont souvent davantage de difficultés pour s'intégrer dans le groupe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfbeeld te hebben' ->

Date index: 2022-07-04
w