Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Certificaat van conformiteit met een zelfde type
Certificaat van overeenstemming met een zelfde type
Depressieve reactie
Duur
Hersensyndroom
Op de zelfde dag plaatsvinden
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychogene depressie
Psychose door infectieziekte
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Verwardheidstoestand
Visum voor verblijf van lagere duur
Voor een bepaalde duur

Traduction de «zelfde duur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


certificaat van conformiteit met een zelfde type

certificat de conformité à un même type


de naam van een zelfde kandidaat mag niet voorkomen op meer dan een van de lijsten

les candidatures multiples sont interdites


certificaat van overeenstemming met een zelfde type

certificat de conformité à un même type


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)






visum voor verblijf van lagere duur

visa pour un séjour de longue durée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechtbank kan het verbod voorwaardelijk opleggen voor een duur van drie jaar of de uitspraak opschorten voor een zelfde duur.

Le tribunal peut assortir l'interdiction d'un sursis pour une durée de trois ans ou suspendre le prononcé pour une même durée.


3° meer dan vijf korte films of creatiedocumentaires waarvan de duur korter is dan of gelijk is aan zestig minuten van één zelfde producent van audiovisuele werken".

3° plus de cinq courts-métrages ou documentaires de création d'une durée inférieure ou égale à soixante minutes d'un même producteur d'oeuvres audiovisuelles».


2° meer dan twee korte films of creatiedocumentaires waarvan de duur korter is dan of gelijk is aan zestig minuten van één zelfde regisseur;

2° plus de deux courts-métrages ou documentaires de création d'une durée inférieure ou égale à soixante minutes d'un même réalisateur;


1° meer dan twee afleveringen van één zelfde reeks korte films of creatiedocumentaires waarvan de duur korter is dan of gelijk is aan zestig minuten;

1° plus de deux épisodes d'une même série de courts-métrages ou de documentaires de création d'une durée inférieure ou égale à soixante minutes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De anciënniteit van een werkman die bij een zelfde werkgever na afloop van de arbeidsovereenkomst van bepaalde duur, voor bepaald werk of de vervangingsovereenkomst wordt aangeworven met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur wordt mee in rekening genomen voor de vaststelling van de loonbarema's en de opzegtermijnen alsook voor alle andere loon- en arbeidsvoorwaarden op basis van anciënniteit.

Art. 2. L'ancienneté d'un ouvrier qui est embauché sous contrat à durée indéterminée auprès d'un même employeur à l'issue d'un contrat à durée déterminée, pour un travail nettement défini ou d'un contrat de remplacement, sera prise en compte pour la détermination des barèmes salariaux et des délais de préavis ainsi que toutes les autres conditions de travail et de rémunération sur la base de l'ancienneté.


De erkenning bedoeld in artikel 2 wordt uitgereikt voor de periode van één jaar, hernieuwbaar voor een zelfde duur behalve in geval van andersluidende kennisgeving drie maand voor het einde van de betrokken periode werd ontvangen, zonder vijf jaar te overschrijden.

L'agrément visé à l'article 2 est délivré pour une période d'un an, renouvelable pour une même durée sauf notification contraire donnée trois mois avant la fin de la période concernée, sans pouvoir toutefois dépasser cinq années.


Art. 2. Worden benoemd voor een zelfde duur van drie jaar als plaatsvervangende voorzitters van de Commissie van advies voor vreemdelingen :

Art. 2. Sont nommés pour une même durée de trois ans comme membres pour suppléer à la présidence de la Commission consultative des étrangers :


Art. 4. Worden benoemd voor een zelfde duur van drie jaar als plaatsvervangers van de werkende leden van de Commissie van advies voor vreemdelingen :

Art. 4. Sont nommés pour assurer pendant une même durée de trois ans la suppléance des membres effectifs de la Commission consultative des étrangers :


Een clausule volgens dewelke de werkgever zich ertoe verbindt om na de herscholing een arbeidsovereenkomst af te sluiten voor minstens een zelfde duur als deze van de herscholing kan eventueel in het bedoelde contract opgenomen worden.

Une clause selon laquelle l'employeur s'engage à conclure, après la réadaptation professionnelle, un contrat de travail pour une durée au moins égale à celle de la réadaptation professionnelle peut éventuellement être insérée dans ledit contrat.


Art. 2. Worden benoemd voor een zelfde duur van drie jaar als plaatsvervangende voorzitters van de Commissie van advies voor vreemdelingen :

Art. 2. Sont nommés pour une même durée de trois ans comme membres pour suppléer à la présidence de la Commission consultative des étrangers :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfde duur' ->

Date index: 2022-01-08
w