Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs dat roept grote vragen » (Néerlandais → Français) :

In het beste geval zou de ziekte voor 90 % kunnen worden uitgeroeid tegen 2030, maar zelfs dat roept grote vragen op over de capaciteit en andere praktische problemen op het terrein.

Dans le meilleur des cas, une éradication à 90 % est possible pour l'année 2030, mais même ceci pose des questions importantes sur la capacité et d'autres questions pratiques sur le terrain.


Het principe van de gelijkheid roept op zijn minst even grote vragen op.

Le principe d'égalité soulève des questions tout aussi importantes.


Het principe van de gelijkheid roept op zijn minst even grote vragen op.

Le principe d'égalité soulève des questions tout aussi importantes.


1. Welke maatregelen zult u, aangezien u zelf toegeeft dat uw diensten niet in staat waren om de grote toevloed van aanvragen die zomer te verwerken - wat onvermijdelijk vragen doet rijzen over het begrotingsbeleid dat in 2015 in dat opzicht werd gevoerd -, nemen om zo een situatie in de toekomst te voorkomen?

1. Considérant que vous admettez vous-même que vos services n'étaient pas en état de répondre à l'afflux des demandes cet été - et cela ne manque pas d'attirer l'attention sur la politique budgétaire menée en 2015 à cet égard - quelles mesures entendez-vous prendre pour que cette situation ne se reproduise plus à l'avenir?


2. De politiezone van het grondgebied waar het evenement plaatsvindt waarvoor een grote inzet van mankrachten vereist is, moet in de eerste plaats zelf voldoende inspanningen leveren om zijn eigen personeel in te zetten alvorens versterking te kunnen vragen. De federale politie ondersteunt de lokale politie, meer in het bijzonder via het interventiekorps (CIK) en gespecialiseerde middelen.

2. La zone de police (territoire) où se déroule l'événement, nécessitant un important déploiement de forces de l'ordre, doit en premier lieu, fournir elle-même les efforts suffisants de mise en oeuvre de son propre personnel avant de pouvoir demander des renforts.


Die besprekingen zijn evenwel vastgelopen omwille van grote meningsverschillen: 'ambitieuze' landen zoals de VS (in Europa onder andere gesteund door België) willen een Emission Performance Standard (EPS) vaststellen die de facto buitenlandse investeringen in steenkool zou uitsluiten, terwijl andere landen (Australië, Japan, enzovoort) hun uitvoer niet willen verminderen en zelfs een versoepeling van de van kracht zijnde regels vragen.

Ces discussions sont toutefois au point mort en raison d'importantes divergences de vues: les pays "ambitieux" tels que les USA (soutenus en Europe par la Belgique, entre autres), veulent l'adoption d'un Emission Performance Standard (EPS) qui exclurait de facto les investissements dans le charbon à l'étranger, tandis que d'autres pays (Australie, Japon, etc.) ne souhaitent pas réduire leurs exportations et demandent même un assouplissement des règles en vigueur.


Bij het personeel roept dit vele vragen op en zorgt dit voor grote ongerustheid, wat mijn collega's in de commissie voor de Infrastructuur al herhaaldelijk onder de aandacht gebracht hebben.

Le dossier soulève de nombreuses questions et incertitudes au sein du personnel, fréquemment relayées par mes collègues en commission Infrastructure.


Hierdoor zullen heel wat zware criminelen vervroegd worden vrijgelaten in afwachting van hun proces, met alle grote risico's van dien. Dit roept zeer veel vragen op.

De ce fait, de nombreux grands criminels bénéficieront d'une mesure de libération anticipée dans l'attende de leur procès, avec tous les risques que cela comporte, ce qui soulève de très nombreuses questions.


Hierdoor zullen heel wat zware criminelen vervroegd worden vrijgelaten in afwachting van hun proces, met alle grote risico's van dien. Dit roept zeer veel vragen op.

De ce fait, de nombreux grands criminels bénéficieront d'une mesure de libération anticipée dans l'attende de leur procès, avec tous les risques que cela comporte, ce qui soulève de très nombreuses questions.


Uit rapporten blijkt dat zelfs magistraten grote vragen hadden bij de documenten die toen werden voorgelegd.

Il ressort de plusieurs rapports que même les magistrats se sont fortement interrogés sur des documents qui leur ont été soumis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs dat roept grote vragen' ->

Date index: 2023-06-18
w