Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs gefinancierd werden » (Néerlandais → Français) :

België heeft zelf 6 vluchten georganiseerd, die openstonden voor andere lidstaten en grotendeels gefinancierd werden door Frontex: Hierbij zijn 84 personen teruggekeerd.

La Belgique a organisé elle-même 6 vols, qui étaient ouverts à d'autres pays de l'Union.


De subsidies waren deels met het MITyC overeengekomen, zodat zij uit de begroting van de centrale overheid werden betaald, en deels werden zij door de autonome gemeenschappen zelf gefinancierd.

Les subventions étaient décidées, en partie, avec le MITC et étaient donc financées sur le budget central ou, en partie, sur celui des communautés autonomes.


De echte scheidingslijn, die steeds duidelijker zichtbaar wordt, loopt tussen de pleitbezorgers van verzoening enerzijds en de fanatici anderzijds. Verscheidene Israëlische leiders - uiteraard kan ik hier de roemrijke naam van Yitzhak Rabin niet onvermeld laten - en ook enkele Palestijnse staatslieden als Yasser Arafat en Mahmoud Abbas hebben bewezen dat ze tot die eerste groep behoren. De tegenpartij bestaat zowel uit moslimfanatici als uit aanhangers van een Groot Israël. Het is overigens geen geheim meer dat zij onder een hoedje spelen, aangezien we met zekerheid weten dat Palestijnse extremistische groeperingen gesteund en zelfs gefinancierd werden door bepa ...[+++]

La vraie ligne de fracture, de plus en plus béante d’ailleurs, oppose, d’un côté, les partisans de la conciliation, comme plusieurs hommes d’État israéliens en ont montré l’exemple - je ne peux manquer de citer ici le nom glorieux de Yitzhak Rabin -, mais aussi des hommes d’État palestiniens, comme Yasser Arafat et Mahmoud Abbas, et, de l’autre côté, les fanatiques, aussi bien les fanatiques musulmans que les fanatiques du grand Israël, dont les connivences, d’ailleurs, ne sont plus à démontrer puisque l’on sait que des mouvements extrémistes palestiniens ont été voulus, et même financés, par certains radicaux israéliens.


- projecten van overheden met overheden die gedurende al meer dan dertig jaar door de Europese lokale autoriteiten zelf gefinancierd of aangemoedigd werden, in partnerschap met de overheden in het zuiden,

- des projets de collectivités à collectivités financés ou promus par les autorités locales européennes elles-mêmes, en partenariat avec les collectivités du Sud depuis plus de trente ans,


projecten van overheden met overheden die gedurende al meer dan dertig jaar door de Europese lokale autoriteiten zelf gefinancierd of aangemoedigd werden, in partnerschap met de overheden in het zuiden,

des projets de collectivités à collectivités, financés ou promus par les autorités locales européennes elles-mêmes, en partenariat avec les collectivités du Sud depuis plus de trente ans,


projecten van overheden met overheden die gedurende al meer dan dertig jaar door de Europese lokale autoriteiten zelf gefinancierd of aangemoedigd werden, in partnerschap met de overheden in het zuiden,

des projets de collectivités à collectivités, financés ou promus par les autorités locales européennes elles-mêmes, en partenariat avec les collectivités du Sud depuis plus de trente ans,


Terwijl de bestaande regelingen werden gefinancierd door subsidies uit de overheidsbegroting, wordt het nieuwe Energiefonds zowel door overheidssubsidies als door een heffing op de tarieven van de elektriciteitsdistributie (geen heffing op de energieproductie zelf) gefinancierd.

Alors que les régimes existants étaient financés par des subventions provenant du budget de l’État, le nouveau Fonds pour l’énergie est financé non seulement par ce type de subventions, mais également par un prélèvement sur les tarifs de distribution de l’électricité (et non un prélèvement sur la production d’énergie à proprement dite).


Zelfs als we nu de stimulansen wegnemen – die aanvankelijk, als we eerlijk zijn, gefinancierd werden via het kaderprogramma – dan nog blijft onverlet dat dit inmiddels een proces met een eigen verhaal is.

Même si nous devions retirer les incitants, qui étaient financés au départ à travers le programme-cadre - il faut bien le dire franchement -, ces démarches suivent désormais leur propre voie.


Er werd 2 miljoen euro toegekend aan ontmijningsopdrachten die uitgevoerd werden door het departement van Landsverdediging zelf of gefinancierd werden door Handicap International of door internationale organisaties zoals de Verenigde Naties of de Europese Unie.

C'est ainsi que deux millions d'euros ont été affectés aux opérations de déminage qui ont été assurées par le département de la Défense nationale lui-même ou financées par Handicap International ou des organisations internationales telles que les Nations Unies et l'Union européenne.


Voor studenten die een beurs aanvragen wordt ook enkel een verklaring gevraagd waarin zij aangeven niet zelf over de middelen te beschikken om hun verblijf in België te bekostigen. 6. a) De opleidingskosten die binnen de universitaire samenwerking toegekend worden aan de universiteiten zijn in drie categorieën gediversifieerd in functie van de aard van de opleidingen en de eraan verbonden kostprijs. b) De lijsten van de universiteiten, gevalideerd door de regeringscommissarissen worden jaarlijks opgenomen in het programma opleidingskosten van VLIR-UOS en CIUF-CUD. 7. Door prioriteit te verlenen aan lokale of regionale beurzen wordt er i ...[+++]

Dans le cas des étudiants sollicitant une bourse, il leur est uniquement demandé de déclarer ne pas disposer des moyens financiers nécessaires pour couvrir les frais de leur séjour en Belgique. 6. a) Le financement des frais de scolarité dont bénéficient les universités dans le cadre de la coopération universitaire se divisent en trois catégories selon la nature des formations et leur coût. b) Les listes d'universités - validées par les commissaires du gouvernement - sont reprises chaque année dans le programme des frais de scolarité du VLIR-UOS et du CIUF-CUD. 7. En donnant la priorité à des bourses locales ou régionales, la coopérati ...[+++]


w