Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs lager waren » (Néerlandais → Français) :

Uit het onderzoek kwam echter naar voren dat hij het product wel met dumping naar de markten van derde landen uitvoerde tegen prijzen die zelfs lager waren dan die van de producten die thans vanuit de VRC op de markt van de Unie worden ingevoerd.

Toutefois, l’enquête a montré qu’il exportait à des prix de dumping vers les marchés de pays tiers et que ses prix étaient encore plus bas que ceux des importations actuelles en provenance de la RPC sur le marché de l’Union.


Aangezien polidocanol in concentraties die zelfs lager waren dan de door het WCC als veilig beschouwde concentraties is aangetroffen in zowel injecteerbare als plaatselijk toe te dienen geneesmiddelen, heeft de Commissie het Europees Geneesmiddelenbureau om advies gevraagd over de indeling van plaatselijk toe te dienen producten die de stof bevatten.

Étant donné que la présence de polidocanol a été constatée, à la fois dans des médicaments injectables et dans des médicaments topiques, à des concentrations encore plus faibles que celles considérées comme étant sans danger par le CSPC, la Commission a demandé l’avis de l’Agence européenne des médicaments sur la classification des produits topiques contenant cette substance.


11. neemt ter kennis dat de gemiddelde lengte van onderzoeken is afgenomen: zelfs voor onderzoeken die binnen 18 maanden werden afgesloten, waren de percentages lager dan de beoogde doelstelling en de in 2011 behaalde 80%; verzoekt de Ombudsman het aantal zaken te specificeren waarbij meer dan één onderzoeksronde vereist is en waarbij een tweede onderzoeksronde nodig is;

11. note que la durée moyenne des enquêtes a diminué, même si les résultats obtenus en ce qui concerne les enquêtes clôturées dans un délai de 18 mois ont été inférieurs à l'objectif fixé et au pourcentage de 80 % atteint en 2011; demande au Médiateur de préciser combien de dossiers nécessitent plus d'un cycle d'enquête et quand un deuxième cycle d'enquête s'impose;


TVDanmark stelt dat deze prijzen zelfs nog lager waren dan de gemiddelde prijzen die in de tabel hierboven zijn aangegeven.

TvDanmark fait valoir que ces prix ont été encore inférieurs aux prix moyens donnés dans les tableaux ci-dessus.


H. overwegende dat de verkiezingscommissie van Bangladesh verklaard heeft dat de verkiezingen vrij, eerlijk en geloofwaardig waren, en dat de nieuwe regering onder leiding van de herkozen premier Sheikh Hasina beëdigd is; dat de opkomst bij de verkiezingen uiterst laag was: 40% volgens cijfers van de regering, 20% volgens diplomaten in Dhaka, en zelfs nog lager volgens vertegenwoordigers van de oppositie;

H. considérant que la commission électorale du Bangladesh a déclaré les élections libres, loyales et crédibles et qu'un nouveau gouvernement a été formé, sous la direction de la première ministre réélue, Sheikh Hasina; considérant que la participation à ces élections était très basse, de l'ordre de 40 % selon les chiffres du gouvernement, de 20 % selon les sources diplomatiques à Dacca et même moindre selon les représentants de l'opposition;


H. overwegende dat de verkiezingscommissie van Bangladesh verklaard heeft dat de verkiezingen vrij, eerlijk en geloofwaardig waren, en dat de nieuwe regering onder leiding van de herkozen premier Sheikh Hasina beëdigd is; dat de opkomst bij de verkiezingen uiterst laag was: 40% volgens cijfers van de regering, 20% volgens diplomaten in Dhaka, en zelfs nog lager volgens vertegenwoordigers van de oppositie;

H. considérant que la commission électorale du Bangladesh a déclaré les élections libres, loyales et crédibles et qu'un nouveau gouvernement a été formé, sous la direction de la première ministre réélue, Sheikh Hasina; considérant que la participation à ces élections était très basse, de l'ordre de 40 % selon les chiffres du gouvernement, de 20 % selon les sources diplomatiques à Dacca et même moindre selon les représentants de l'opposition;


De prijsstijgingen tot en met april van industriële goederen anders dan energie, niet verwerkte levensmiddelen en diensten waren gelijk aan of zelfs lager dan die in de eurozone (over mei zijn nog geen gegevens voor de eurozone beschikbaar).

L’augmentation des prix des produits industriels non énergétiques, des denrées alimentaires non traitées et des services était comparable, voire inférieure à celle observée dans la zone euro jusqu’au mois d’avril (les données de la zone euro pour le mois de mai ne sont pas encore disponibles).


De vastleggingskredieten bedroegen 134,4 miljard euro, wat 2,6 miljard lager is dan in de financiële vooruitzichten, en de betalingskredieten waren met 116,7 miljard euro zelfs nog kariger.

Les autorisations d'engagement s'élevaient à 134,4 milliards d'euros, soit 2,6 milliards de moins que la perspective financière, et les crédits de paiement étaient encore plus faibles à 116,7 milliards d'euros.


(43) Het onderzoek wees, wat de niet-medewerkende ondernemingen uit Maleisië en Taiwan betreft tevens uit dat de prijzen van deze invoer, op basis van de antwoorden die waren ingediend door de niet-verbonden importeurs in de Gemeenschap die een hoeveelheid van ongeveer 50 % van de Chinese invoer in het voorgaande onderzoek vertegenwoordigen, ook onder de normale communautaire prijzen lagen zoals vastgesteld in het oorspronkelijk onderzoek en zelfs lager waren dan de in het oorspronkelijk onderzoek vastgestelde uitvoerprijzen.

(43) En ce qui concerne les sociétés n'ayant pas coopéré en Malaisie et à Taïwan, l'enquête a également indiqué que ces importations, représentant un volume d'environ 50 % des importations chinoises pendant l'enquête précédente, ont été effectuées à des prix, déterminés sur la base des réponses fournies par des importateurs indépendants dans la Communauté, qui étaient également inférieurs au niveau non déprécié des prix communautaires tels qu'établis au cours de l'enquête initiale et même en-deçà des prix à l'exportation établis dans le cadre de cette enquête.


Zij waren zelfs lager dan de uitvoerprijzen in het oorspronkelijk onderzoek.

En fait, ils se situent même en-deçà des prix à l'exportation établis dans le cadre de l'enquête initiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs lager waren' ->

Date index: 2021-01-02
w