Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs meer weten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Brusselaars zijn geen Walen, vele Walen vinden zelf dat ze niets of heel weinig gemeen hebben met de Franstalige Brusselaars. En op de keper beschouwd zijn vele Franstalige Brusselaars eigenlijk, vaak zonder dat ze het zelf willen weten of toegeven, Franstalige of min of meer recent verfranste Vlamingen.

Et tout bien considéré, de nombreux francophones bruxellois sont en fait, sans vouloir le savoir ou l'admettre eux-mêmes, des Flamands francophones ou plus ou moins récemment francisés.


Het lid wenst te weten hoe de regering het bedrag van de inhaalbeweging, namelijk 160 miljoen voor het begrotingsjaar 2000 en 195,6 miljoen voor het daaropvolgende jaar, heeft berekend. Volgens hem is dat meer dan de inflatie en zelfs meer dan de reële groei.

Le membre souhaite savoir comment le gouvernement a calculé le montant du mouvement de rattrapage, à savoir les 160 millions pour l'année budgétaire 2000 ­ qui deviennent 195,6 millions pour l'année suivante (cela va au-delà de l'inflation, et même au-delà d'une croissance réelle, selon le membre).


De douanevertegenwoordiger moet zelf schriftelijk laten weten dat hij aan die voorwaarden niet meer voldoet.

Le représentant en douane doit lui-même faire savoir par écrit qu'il ne remplit plus ces conditions.


Soms strekt dit streven naar een uniforme aanpak zich zelfs uit tot een hele provincie. a) Heeft u hier meer informatie over? b) Hoeveel gemeenschappelijke reglementen van meerdere gemeenten werden er bij uw weten opgesteld?

Cette volonté d'uniformisation se manifeste parfois à l'échelle de toute une province. a) Disposez-vous d'informations à ce sujet? b) À votre connaissance, combien de règlements communs à plusieurs communes peuvent être dénombrés?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat terecht kan worden gezegd dat we eenstemmig zijn in onze beoordeling van wat er gaande is, wat we op de televisie hebben gezien en, wat belangrijker is, wat we hebben gehoord van de mensen die zelfs meer weten dan wat er op de televisie te zien is.

Je pense pouvoir affirmer honnêtement que nous sommes unanimes dans notre évaluation des événements, de ce que nous avons pu voir sur nos écrans de télévision et, surtout, de ce que nous avons pu entendre de la bouche de ceux qui en savent davantage que ce que montrent les écrans de télévision.


Ik denk dat terecht kan worden gezegd dat we eenstemmig zijn in onze beoordeling van wat er gaande is, wat we op de televisie hebben gezien en, wat belangrijker is, wat we hebben gehoord van de mensen die zelfs meer weten dan wat er op de televisie te zien is.

Je pense pouvoir affirmer honnêtement que nous sommes unanimes dans notre évaluation des événements, de ce que nous avons pu voir sur nos écrans de télévision et, surtout, de ce que nous avons pu entendre de la bouche de ceux qui en savent davantage que ce que montrent les écrans de télévision.


Meer en meer komen er immers meldingen van zones waaronder zelfs van grote steden die laten weten dat ze minder zouden aanwerven gelet op de geplande graduele verhogingen van de patronale pensioenlasten.

En effet, de plus en plus de messages de zones, même parmi les grandes villes, nous font savoir qu'ils recruteraient moins que ce qu'ils avaient prévus, vu les augmentations graduelles planifiées des cotisations patronales pour la pension.


Dat heeft tot zo’n oerwoud aan regels geleid, dat zelfs deskundigen niet meer weten wat het Europees immigratiebeleid in feite inhoudt.

C’est devenu une telle jungle que même les experts éprouvent des difficultés à trouver quelle est la véritable politique européenne en matière d’immigration.


Sommige gemeenten, die het nieuwe systeem van gegevensinvoer niet aankunnen, hebben zich teneinde raad moeten wenden tot het ministerie van Verkeer, waarbij ze echter de indruk hebben dat « ze het daar zelf niet goed meer weten ».

Certaines communes, qui ne sont pas en mesure d'utiliser le nouveau système d'introduction des données, ont dû finalement s'adresser au ministère des Transports en constatant que les « choses ne vont pas beaucoup mieux à ce niveau ».


Zelfs advocaten weten vaak niet meer waar ze met een dossier naartoe moeten.

Les avocats eux-mêmes ne savent pas toujours très bien où ils doivent déposer leurs dossiers.




Anderen hebben gezocht naar : zelfs meer weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs meer weten' ->

Date index: 2021-09-07
w