Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Neventerm
Niet-zelf
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Vertaling van "zelfs niet wilden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onb ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebb ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals J. Verhaegen aantoont in een uitstekende studie « Meurtres pour faciliter le vol » (6) , was het niet de bedoeling van de wetgever om mededaders die een — zelfs gekwalificeerde — diefstal wilden vergemakkelijken bloot te stellen aan levenslange opsluiting (vroeger de doodstraf), als niet vaststond dat zij ook wilden deelnemen aan doodslag.

Le législateur ne voulait pas, comme le démontre une excellente étude « Meurtres pour faciliter le vol » de J. Verhaegen (6) , exposer à la réclusion à perpétuité (la peine de mort à l'époque) le codélinquant qui aurait entendu favoriser un vol même qualifié, s'il n'est pas établi qu'il avait en outre l'intention de s'associer à un meurtre.


Zoals J. Verhaegen aantoont in een uitstekende studie « Meurtres pour faciliter le vol » (6) , was het niet de bedoeling van de wetgever om mededaders die een — zelfs gekwalificeerde — diefstal wilden vergemakkelijken bloot te stellen aan levenslange opsluiting (vroeger de doodstraf), als niet vaststond dat zij ook wilden deelnemen aan doodslag.

Le législateur ne voulait pas, comme le démontre une excellente étude « Meurtres pour faciliter le vol » de J. Verhaegen (6) , exposer à la réclusion à perpétuité (la peine de mort à l'époque) le codélinquant qui aurait entendu favoriser un vol même qualifié, s'il n'est pas établi qu'il avait en outre l'intention de s'associer à un meurtre.


In 1976 heeft de wetgever besloten dat het stelsel van gemeenschap van goederen de echtgenoten een volmaakte bescherming bood als zij niet zelf de vermogensrechtelijke gevolgen van hun huwelijk wilden regelen.

En 1976, le législateur a décidé que le régime de communauté de biens protégeait parfaitement les époux dans l'hypothèse où ceux-ci ne souhaitaient pas régler les effets patrimoniaux de leur mariage.


In 1976 heeft de wetgever besloten dat het stelsel van gemeenschap van goederen de echtgenoten een volmaakte bescherming bood als zij niet zelf de vermogensrechtelijke gevolgen van hun huwelijk wilden regelen.

En 1976, le législateur a décidé que le régime de communauté de biens protégeait parfaitement les époux dans l'hypothèse où ceux-ci ne souhaitaient pas régler les effets patrimoniaux de leur mariage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat vorig jaar duidelijk is geworden, is dat de lidstaten en de EU als geheel geen plan hadden voor een dergelijke gebeurtenis, dat de gebruikte gegevens onvolledig waren, dat de meteorologen niet konden of zelfs niet wilden helpen en dat iedereen zijn best deed om iemand anders de schuld te geven en een beleid hanteerde van risicomijden in plaats van risicobeheer.

Il est apparu, alors que ni les États membres ni l’UE dans son ensemble ne disposaient d’un plan pour faire face à ce genre de conjoncture, que les données utilisées étaient incomplètes, que les météorologues n’avaient pas la capacité, voire la volonté, d’intervenir. Chacun s’est évertué à se disculper et à adopter une attitude de non-acceptation du risque plutôt qu’une politique de gestion de celui-ci.


Hoe geloofwaardig is ze gezien de wijze waarop ze zelfs in Europa zelf optreedt, en de naties een Europese grondwet oplegt, omgedoopt tot het Verdrag van Lissabon, terwijl sommige toch duidelijk te kennen hebben gegeven dat ze er niets van wilden weten?

Comment peut-elle être crédible, compte-tenu de la manière dont elle agit en Europe même, imposant aux peuples une constitution européenne, rebaptisée traité de Lisbonne, dont certains ont pourtant clairement dit qu’ils ne voulaient pas?


Hoe geloofwaardig is ze gezien de wijze waarop ze zelfs in Europa zelf optreedt, en de naties een Europese grondwet oplegt, omgedoopt tot het Verdrag van Lissabon, terwijl sommige toch duidelijk te kennen hebben gegeven dat ze er niets van wilden weten?

Comment peut-elle être crédible, compte-tenu de la manière dont elle agit en Europe même, imposant aux peuples une constitution européenne, rebaptisée traité de Lisbonne, dont certains ont pourtant clairement dit qu’ils ne voulaient pas?


Daarom hebben we tegen al die amendementen gestemd die de weg wilden vrijmaken voor het verlenen van octrooien op genen en het leven zelf. Wij betreuren het dat de formulering van de uiteindelijke resolutie in zekere mate ambigu is en de bestaanbaarheid van dit soort octrooien niet uitsluit. We wilden met deze resolutie evenwel verhinderen dat er een andere resolutie, met veel ernstiger consequenties, werd aangenomen.

Nous avons par conséquent voté contre l’ensemble des propositions ouvrant la voie à une brevetabilité des gènes et de la vie proprement dite et nous regrettons par ailleurs que la résolution finale comporte une certaine ambiguïté susceptible d’ouvrir la voie à cette brevetabilité, même si elle ambitionnait d’empêcher une autre proposition aux conséquences plus graves.


De Verenigde Staten en bepaalde ontwikkelingslanden wilden het er zelfs bijna niet over hebben. Sterker nog, zij wilden zelfs niet spreken over de mogelijkheid om in 2005 besprekingen te beginnen.

Pour être exact, ils ont même refusé de discuter de la possibilité d’entamer des discussions en 2005.


Voor een groot deel is dit te wijten aan de verkeerde informatie die bewust verspreid is geworden door bepaalde groepen en media die vaak om partijpolitieke belangen niet alleen de federale beleidsnota « Drugs », maar ook de regering zelf wilden doen struikelen over dit maatschappelijk zeer gevoelige dossier.

Cette confusion est à attribuer pour une grande part à l'information erronée qui a été sciemment diffusée par certains groupes et média qui, souvent, en raison d'intérêts de partis politiques, cherchent à faire capoter tant la note de politique fédérale « Drogues » que le gouvernement sur ce dossier de société particulièrement sensible.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     depressieve reactie     eenmalige episoden     niet-zelf     psychogene depressie     reactieve depressie     zelfs niet wilden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs niet wilden' ->

Date index: 2023-10-13
w