Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs steeds vaker » (Néerlandais → Français) :

Daardoor wordt onderzoek steeds vaker transnationaal en interdisciplinair, wat ICT-infrastructuren vereist die, evenals de wetenschap zelf, supranationaal zijn.

La recherche est devenue par conséquent de plus en plus transnationale et interdisciplinaire et nécessite le recours aux infrastructures des TIC dont la nature est supranationale, comme la science elle-même.


Die markten liggen steeds vaker in de ontwikkelingslanden zelf.

Les marchés sont de plus en plus souvent situés dans les pays en développement eux‑mêmes.


De jongste jaren wordt de patiënt er bovendien steeds vaker op gewezen dat hij door « gezond en bewust » te leven zelf zijn verantwoordelijkheid dient op te nemen.

Au cours des dernières années, l'attention du patient a été attirée de plus en plus souvent sur le fait qu'il devrait assumer ses responsabilités par un mode de vie « sain et conscient ».


Steeds vaker gebeurt het dat er op die manier verkapte bezoldigingen bestaan in de contracten zelf tussen dochtervennootschappen en andere vennootschappen, waarin men meer aandelen heeft dan in de andere.

Il devient de plus en plus fréquent que ce soit dans les contrats mêmes entre sociétés filiales et autres, où l'on est plus actionnaire que dans l'autre qu'il y a des rémunérations ainsi déguisées.


Niet alleen krijgen homo's steeds vaker te maken met geweld maar zelfs de minste verdenking van homoseksueel gedrag is voor de politie reden genoeg om mannen op te sluiten.

Non seulement, les homosexuels sont de plus en plus souvent victimes de violences, mais la moindre suspicion de comportement homosexuel est pour la police une raison suffisante pour enfermer des hommes.


Steeds vaker worden agenten zelf ook geconfronteerd met agressief gedrag van burgers.

Des agents sont eux-mêmes de plus en plus souvent confrontés au comportement agressif de citoyens.


De minister van Buitenlandse Zaken bevestigde toen dat holebi’s in Irak steeds vaker het doelwit waren van fysiek geweld en zelfs het slachtoffer van moord, met name als gevolg van op straat of door moslimmilities gepleegd geweld.

Le ministre des Affaires étrangères avait alors confirmé qu'en Irak, les lesbigays faisaient de plus en plus souvent l'objet de violences physiques, voire de meurtres, notamment à la suite de violences perpétrées en rue ou commises par des milices musulmanes.


Ten gevolge van deze hoge jeugdwerkloosheid krijgen jongeren in toenemende mate te maken met armoede en sociale uitsluiting; steeds vaker zien zij zich gedwongen hun land en soms zelfs Europa te verlaten om elders betere mogelijkheden te zoeken.

En raison du taux de chômage élevé dont ils sont victimes, les jeunes sont exposés à une montée de la pauvreté et à l'exclusion sociale et sont de plus en plus nombreux à se sentir contraints de quitter leur pays d'origine, et parfois même le continent européen, pour se mettre en quête d'un avenir meilleur.


Daardoor wordt onderzoek steeds vaker transnationaal en interdisciplinair, wat ICT-infrastructuren vereist die, evenals de wetenschap zelf, supranationaal zijn.

La recherche est devenue par conséquent de plus en plus transnationale et interdisciplinaire et nécessite le recours aux infrastructures des TIC dont la nature est supranationale, comme la science elle-même.


Multinationals maken steeds vaker van hun relaties met plaatselijke gemeenschappen gebruik om de integratie van dochtermaatschappijen op markten waar ze zelf actief zijn, te vergemakkelijken.

Les multinationales ont de plus en plus souvent recours à ce type de relations pour soutenir l'intégration de leurs filiales sur leurs différents marchés d'implantation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs steeds vaker' ->

Date index: 2023-11-14
w