Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs ter tafel » (Néerlandais → Français) :

Het vormt geen probleem dat de belastingplichtige (A) die de restaurant- of cateringdiensten aan de eindconsument verstrekt, zijn eigen infrastructuur ter beschikking stelt (de consumptieruimte, tafels, stoelen, borden, bestekken, glazen,....) en zelf met eigen personeel of vrijwilligers voor de bediening aan tafel zorgt.

Aucun problème ne se pose du fait que l'assujetti (A), qui fournit les services de restaurant ou de restauration au consommateur final, mette sa propre infrastructure à disposition (l'espace de consommation, les tables, chaises, assiettes, couverts, verres, ...) et prenne même en charge le service à table, à l'aide de son propre personnel ou de bénévoles.


Overeenkomstig het initiatiefrecht dat de Commissie op grond van de Verdragen heeft, draagt zij zelf de politieke verantwoordelijkheid voor hetgeen zij ter tafel brengt.

Cependant, la Commission assume seule la responsabilité politique de ce qu’elle propose, conformément au droit d’initiative que lui confèrent les traités.


Op Europees niveau liggen momenteel heel veel voorstellen ter tafel om aanbevelingen c.q. zelfs richtlijnen op te stellen op het vlak van « corporate governance ».

Actuellement, il y a tout un éventail de propositions sur la table au niveau européen, qui devraient déboucher sur l'élaboration de recommandations, voire de directives en matière de gouvernance d'entreprise.


Op Europees niveau liggen momenteel heel veel voorstellen ter tafel om aanbevelingen c.q. zelfs richtlijnen op te stellen op het vlak van « corporate governance ».

Actuellement, il y a tout un éventail de propositions sur la table au niveau européen, qui devraient déboucher sur l'élaboration de recommandations, voire de directives en matière de gouvernance d'entreprise.


Er ligt in dat verband zelfs een decreet " signaalintegriteit" ter tafel.

Un décret « intégrité du signal » a même été proposé.


Wat nu ter tafel ligt, zal de Franstalige rechters niet verhinderen om nog steeds recht te spreken in geheel Halle-Vilvoorde, dus niet alleen in Brussel en zelfs niet alleen in de faciliteitengemeenten.

Les mesures qui sont sur la table aujourd'hui n'empêcheront pas les juges francophones de continuer à dire le droit dans l'ensemble du territoire de Hal-Vilvorde, donc pas uniquement à Bruxelles ni même uniquement dans les communes à facilités.


Deze bepaling is ook van toepassing wanneer de belastingplichtige die restaurant- of cateringdiensten aan de eindconsument verstrekt, zijn eigen infrastructuur ter beschikking stelt (de consumptieruimte, tafels, stoelen, borden, bestekken, glazen, enz.) en zelf met eigen personeel of vrijwilligers voor de bediening aan tafel zorgt.

Cette disposition s'applique également lorsque l'assujetti, qui fournit les services de restaurant ou de restauration au consommateur final, met sa propre infrastructure à disposition (l'espace de consommation, les tables, chaises, assiettes, couverts, verres, etc.) et prend même en charge le service à table, à l'aide de son propre personnel ou de bénévoles.


Zo wordt vooropgesteld dat het voor de toepassing van de uitzondering geen probleem vormt dat de belastingplichtige alsnog enkele diensten zelf zou verstrekken, zoals het ter beschikking stellen van de eigen infrastructuur, het met eigen personeel of vrijwilligers voor de bediening aan de tafel zorgen, en het instaan voor het afruimen en voor de afwas.

Il est ainsi prévu que pour l'application de l'exception, le fait que l'assujetti fournisse encore lui-même quelques services, tels que mettre à disposition sa propre infrastructure, prendre en charge le service à table à l'aide de son propre personnel ou de bénévoles et se charger du rangement et de la vaisselle, ne pose pas de problème.


De directeur-zaakvoerder wordt gemachtigd om de agenda te wijzigen of om een punt toe te voegen als dit vergeten is of als het de dringende noodzakelijkheid vereist, en zelfs ter tafel gelegd om het voorwerp uit te maken van een beraadslaging.

Le directeur-gérant est habilité à modifier l'ordre du jour ou à ajouter un point si celui-ci a été oublié ou s'il requiert l'urgence, voire être déposé sur table pour être délibéré.


Het lijkt me bijgevolg evident dat de vakbonden hierop reageren en het is eveneens evident dat ze zelf ook voorstellen ter tafel zullen brengen.

Il me paraît dès lors évident que les syndicats y réagiront. Il est évident qu'ils mettront aussi leurs propositions sur la table.




D'autres ont cherché : zelf     bediening aan tafel     draagt zij zelf     zij ter tafel     zelfs     voorstellen ter tafel     verband zelfs     signaalintegriteit ter tafel     brussel en zelfs     ter tafel     enkele diensten zelf     aan de tafel     zelfs ter tafel     ze zelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs ter tafel' ->

Date index: 2020-12-27
w