Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs zeer patriarchale samenlevingen waren » (Néerlandais → Français) :

Ten tweede werd de samenwerking tussen de begunstigden van het project Interreg en het Tacis-programma voor GS sterk gehinderd door uiteenlopende procedures, en waren er zeer weinig Phare-middelen beschikbaar voor de bevordering van gemeenschappelijke of zelfs maar verwante projecten, vooral omdat de regio's van de Phare-landen die aan de NOS grenzen niet in aanmerking kwamen voor het Phare ...[+++]

En second lieu, les différences de procédures ont constitué une entrave considérable à la coopération entre les bénéficiaires du programme Interreg et du PCT Tacis, alors que le programme Phare ne disposait que de moyens très limités pour développer des projets communs ou même liés, en particulier du fait que les régions des pays Phare limitrophes des NÉI n'étaient pas éligibles au PCT Phare.


Het is interessant vast te stellen dat in landen die recentelijk een postconflictfase zijn ingegaan een hoog aantal vrouwen een openbaar ambt bekleedt, ondanks het feit dat deze landen voorheen een dergelijk patroon niet kenden en zelfs zeer patriarchale samenlevingen waren. Dit geldt bijvoorbeeld voor Afghanistan, Rwanda en Oost-Timor.

Il n'est pas sans intérêt de constater que des pays qui se trouvent depuis peu dans une situation d'après-conflit présentent un nombre élevé de femmes dans des fonctions publiques alors même que, auparavant, ils n'avaient pas de tradition en ce sens et avaient, en fait, une société très patriarcale: c'est le cas de l'Afghanistan, du Ruanda et de Timor-Est.


De Wereldbank kreeg het verwijt dat ze Staten betekenisvolle financiële steun verleende die door de Verenigde Naties zelf zeer zwaar politiek veroordeeld waren.

La Banque mondiale se voyait reprocher d'apporter un appui financier significatif à des États qui, par ailleurs, étaient condamnés d'une façon très ferme sur le plan politique par les Nations unies elles-mêmes.


De Wereldbank kreeg het verwijt dat ze Staten betekenisvolle financiële steun verleende die door de Verenigde Naties zelf zeer zwaar politiek veroordeeld waren.

La Banque mondiale se voyait reprocher d'apporter un appui financier significatif à des États qui, par ailleurs, étaient condamnés d'une façon très ferme sur le plan politique par les Nations unies elles-mêmes.


Afgezien van zijn wetgevende activiteiten heeft het Tsjechische voorzitterschap tevens het hoofd weten te bieden aan uitdagingen van politieke aard, waarvan sommige zeer gevoelig en zelfs zeer ernstig waren.

Au-delà de l’activité législative, la Présidence tchèque a aussi su faire face à des défis d’ordre politique, dont certains d’une extrême sensibilité, voire gravité.


Afgezien van zijn wetgevende activiteiten heeft het Tsjechische voorzitterschap tevens het hoofd weten te bieden aan uitdagingen van politieke aard, waarvan sommige zeer gevoelig en zelfs zeer ernstig waren.

Au-delà de l’activité législative, la Présidence tchèque a aussi su faire face à des défis d’ordre politique, dont certains d’une extrême sensibilité, voire gravité.


B. overwegende dat vóór de inwerkingtreding van de TRIPS-overeenkomst in 1994 sommige ontwikkelingslanden met een middeninkomen steeds beter in staat waren om tegen geringe kosten generieke geneesmiddelen te produceren, en dat zelfs zeer arme landen de mogelijkheid begonnen te krijgen om tegen geringe kosten generieke geneesmiddelen op de wereldmarkt te kopen, ongeacht of de producten nog onder octrooi stonden of niet,

B. considérant que, avant l'entrée en vigueur de l'accord sur les ADPIC en 1994, certains pays en voie de développement à revenu moyen accrurent leur capacité de produire des médicaments génériques à bas coût et que même des États extrêmement pauvres commencèrent à être en mesure d'acquérir certains médicaments génériques à bas coût sur le marché mondial, qu'ils fussent sous brevet ou qu'ils ne le fussent pas,


B. overwegende dat vóór de inwerkingtreding van de TRIPs-overeenkomst in 1994 sommige ontwikkelingslanden met een middeninkomen steeds beter in staat waren om tegen geringe kosten generieke geneesmiddelen te produceren, en dat zelfs zeer arme landen de mogelijkheid begonnen te krijgen om tegen geringe kosten generieke geneesmiddelen op de wereldmarkt te kopen, ongeacht of de producten nog onder patent stonden of niet,

B. considérant que, avant l'entrée en vigueur de l'accord sur les ADPIC en 1994, certains pays en voie de développement à revenu moyen accrurent leur capacité de produire des médicaments génériques à bas coût et que même des États extrêmement pauvres commencèrent à être en mesure d'acquérir certains médicaments génériques à bas coût sur le marché mondial, qu'ils fussent sous brevet ou qu'ils ne le fussent pas,


Het door de kamer van beroep ingenomen standpunt is evenwel zeer streng, voor zover de inschrijving als merk wordt verboden van alle vormen van waren die overeenkomen met de verschijningsvorm van de waren zelf, zelfs wanneer deze vormen ongebruikelijk zijn en geen wezenlijke waarde aan de waar geven.

21 Toutefois, la position adoptée par la chambre de recours serait très stricte en ce qu’elle interdirait l’enregistrement en tant que marques de toutes les formes de produits qui coïncident avec l’apparence des produits eux-mêmes, même si ces formes sont inhabituelles et ne donnent pas une valeur substantielle au produit.


Inmiddels werd er wel een inventaris opgemaakt van de geclaimde tegoeden en werden er reeds een aantal contacten gelegd met de Russische autoriteiten, maar deze leverden tot op heden niets op en waren zelfs zeer negatief, in die zin dat de Russische autoriteiten elk gesprek en elke verantwoordelijkheid hierover weigeren.

Dans l'intervalle, l'on a établi un inventaire des avoirs revendiqués et un certain nombre de contacts ont déjà eu lieu avec les autorités russes mais sans résultats jusqu'à ce jour, et parfois même très négatifs, en ce sens que les autorités russes refusent à ce propos toute discussion et rejettent toute responsabilité à ce propos.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs zeer patriarchale samenlevingen waren' ->

Date index: 2020-12-21
w