Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onafhankelijk werken
Zelfstandig aan exposities werken
Zelfstandig aan tentoonstellingen werken
Zelfstandig als artiest werken
Zelfstandig werken

Traduction de «zelfstandig aan tentoonstellingen werken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zelfstandig aan exposities werken | zelfstandig aan tentoonstellingen werken

travailler de façon indépendante sur des expositions


zelfstandig als artiest werken

travailler de façon indépendante en tant qu'artiste


onafhankelijk werken | zelfstandig werken

travailler de manière autonome
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo kan de jonge ouder meer bewust de afweging maken tussen deeltijds werken of een beperkt tijdskrediet; kan de werknemer nagaan wat het zou betekenen (voor sociale rechten, pensioen) indien hij als zelfstandige zou gaan werken; kan een werkloze inschatten wat de consequenties — en de mogelijkheden op wedertewerkstelling of vorming — zijn na een periode van inactiviteit; kan de ambtenaar nagaan wat de gevolgen zijn voor zijn pen ...[+++]

C'est ainsi que le jeune parent peut choisir de manière plus éclairée entre le travail à temps partiel et le crédit-temps; que le salarié peut vérifier ce que le démarrage d'une activité indépendante impliquerait pour lui (au niveau des droits sociaux et de la pension); qu'un chômeur peut évaluer les conséquences — et les possibilités de reprise du travail ou de formation — après une période d'inactivité; que le fonctionnaire peut vérifier quelles sont les conséquences pour sa pension s'il veut travailler les dernières années comme indépendant .


Zo kan de jonge ouder meer bewust de afweging maken tussen deeltijds werken of een beperkt tijdskrediet; kan de werknemer nagaan wat het zou betekenen (voor sociale rechten, pensioen) indien hij als zelfstandige zou gaan werken; kan een werkloze inschatten wat de consequenties — en de mogelijkheden op wedertewerkstelling of vorming — zijn na een periode van inactiviteit; kan de ambtenaar nagaan wat de gevolgen zijn voor zijn pen ...[+++]

C'est ainsi que le jeune parent peut choisir de manière plus éclairée entre le travail à temps partiel et le crédit-temps; que le salarié peut vérifier ce que le démarrage d'une activité indépendante impliquerait pour lui (au niveau des droits sociaux et de la pension); qu'un chômeur peut évaluer les conséquences — et les possibilités de reprise du travail ou de formation — après une période d'inactivité; que le fonctionnaire peut vérifier quelles sont les conséquences pour sa pension s'il veut travailler les dernières années comme indépendant .


De reden daarvoor is te vinden in het feit dat de CBF(A) in 1993 een circulaire 93/5 heeft opgesteld die bepaalt dat banken alleen met agenten als zelfstandige tussenpersonen mogen werken. Die moeten exclusief voor hen werken.

C'est dû au fait qu'en 1993, la CBF(A) a émis une circulaire 93/5 prévoyant que les banques ne peuvent s'entourer que des services d'agents travaillant exclusivement pour elles en tant qu'intermédiaires indépendants.


De reden daarvoor is te vinden in het feit dat de CBF(A) in 1993 een circulaire 93/5 heeft opgesteld die bepaalt dat banken alleen met agenten als zelfstandige tussenpersonen mogen werken. Die moeten exclusief voor hen werken.

C'est dû au fait qu'en 1993, la CBF(A) a émis une circulaire 93/5 prévoyant que les banques ne peuvent s'entourer que des services d'agents travaillant exclusivement pour elles en tant qu'intermédiaires indépendants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zelfstandig beroep detailhandel kleine en middelgrote onderneming zelfstandig winkelbedrijf openbare werken financieel verlies vergoeding

profession indépendante commerce de détail petites et moyennes entreprises commerce indépendant travaux publics perte financière indemnisation


26. dringt er bij de lidstaten op aan om de combinatie van werk en zorgtaken te vergemakkelijken door werknemers flexibele werktijden en werkplekken te bieden teneinde een situatie te voorkomen waarin zij geen andere mogelijkheid voor flexibiliteit hebben dan als economisch afhankelijke zelfstandige te gaan werken;

26. invite les États membres à faciliter la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée, en offrant aux travailleurs la flexibilité nécessaire en matière d'horaires et de lieux de travail, afin d'éviter une situation dans laquelle ces travailleurs n'aient d'autre possibilité, pour disposer de cette flexibilité, que de recourir au travail indépendant économiquement dépendant;


35. verzoekt de lidstaten voor alle burgers die de status van zelfstandige wensen te verwerven, relevante informatie beschikbaar te stellen over de wijzigingen van hun sociale bescherming en van hun arbeidsrecht wanneer zij als zelfstandige gaan werken, alsook over wijzigingen van andere aan hun economische activiteit gerelateerde rechten en plichten die uit deze economische activiteit zullen voortvloeien; verzoekt de Commissie tevens om informatie beschikbaar te stellen aan zelfstandigen en mobiele werknemers ov ...[+++]

35. invite les États membres à mettre à la disposition de tous les citoyens des informations concernant leurs droits à une protection sociale et à fournir à toutes les personnes souhaitant acquérir le statut de travailleur indépendant des informations adéquates sur les modifications de leur protection sociale et de leur droit du travail, ainsi que d'autres droits et obligations liés à leur activité économique, qui résulteront de l'acquisition de ce statut; invite également la Commission à informer les travailleurs indépendants et les travailleurs mobiles de leurs droits et de leurs obligations en cas de migration, d'immigration et de tr ...[+++]


(b) maatregelen om Europese audiovisuele actoren te helpen bij de productie van Europese audiovisuele werken met een groter grensoverschrijdend verspreidingspotentieel, en met name bij ontwikkeling van projecten voor de productie van films en Europese televisieprogramma's zoals fictie, kinder- en tekenfilms, documentaires en korte films, alsook interactieve werken, met name videogames, als zelfstandige audiovisuele werken, voor de Europese en internationale markten;

(b) les mesures qui visent à aider les opérateurs audiovisuels européens à concevoir des œuvres audiovisuelles européennes dotées d'un meilleur potentiel de diffusion transfrontalière, et qui visent notamment à promouvoir le développement de projets de production d'œuvres audiovisuelles européennes télévisuelles et cinématographiques, telles que les fictions, les œuvres d'animation et films pour enfants, les documentaires et les courts métrages, ainsi que des œuvres interactives, notamment les jeux vidéos, en tant qu'œuvres audiovisuelles indépendantes, destinées aux marchés européens et internationaux;


Het stelt KMO’s bloot aan oneerlijke concurrentie en zet fatsoenlijke werkgevers nog verder onder druk om hun werknemers ertoe over te halen als zelfstandige te gaan werken.

Ils font courir aux PME un risque de concurrence déloyale et accroissent la pression sur les employeurs corrects, qui seront incités à pousser leurs employés à prendre un statut d’indépendant.


In Spanje ontbreken een aanzienlijk aantal beschermende maatregelen voor jongeren: zo is er geen regelgeving met betrekking tot nachtwerk, ontbreekt medische controle voor jonge werknemers onder de 18 jaar die in familiebedrijven werken en voor zelfstandige jongeren die niet onder de arbeidswetgeving vallen, daarnaast garandeert de wet noch aan kinderen die in een gezinsbedrijf werken noch aan zelfstandig werkende jongeren het recht op volledige gebruikmaking van het verplichte onderwijs, de minimumleeftijd voor jonge ...[+++]

En Espagne, il manque un nombre considérable de mesures de protection en faveur des jeunes: il n'existe ainsi aucune réglementation en ce qui concerne le travail de nuit, aucun contrôle médical n'est prévu pour les jeunes employés de moins de 18 ans qui travaillent dans des entreprises familiales et pour les jeunes indépendants qui ne tombent pas sous le ressort de la législation relative au travail. Ensuite, la loi ne garantit pas aux enfants travaillant dans une entreprise familiale ni aux jeunes indépendants le droit à une fréquentation complète de l'enseignement obligatoire, l'âge minimal à partir duquel les jeunes peuvent travailler ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfstandig aan tentoonstellingen werken' ->

Date index: 2022-09-09
w