« Nochtans, wanneer een periode bedoeld in arti
kel 34, § 1, A, 1°, tijdelijk onderbroken ten gevolge van de uitoefening van
een activiteit als zelfstandige tijdens een termijn die negen jaar niet overtreft, en de
periode waarin deze activiteit als zelfstandige wer
d uitgeoefend onmiddellijk is gevolgd door een nieuwe periode zoal
...[+++]s bedoeld in artikel 34, § 1, A, 1°, heeft het fictief loon voor deze laatste periode als basis het fictief loon dat geldt voor het kalenderjaar waarin de eerste periode van werkloosheid werd beëindigd».
« Toutefois, lorsqu'une période visée à l'article 34, § 1, A, 1, s'est terminée à la suite de l'exercice d'une activité comme travailleur indépendant pendant une période n'excédant pas neuf ans et que la période durant laquelle cette activité de travailleur indépendant a été exercée, est immédiatement suivie d'une nouvelle période visée à l'article 34, § 1, A, 1, la rémunération fictive de cette dernière période a pour base la rémunération fictive en vigueur pour l'année civile durant laquelle s'est terminée la première période de chômage.