Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfstandige kinesitherapeuten reeds laten weten » (Néerlandais → Français) :

Colombia, Peru en Uruguay hebben reeds laten weten het initiatief te steunen en scharen zich eveneens achter het voorstel van de EU en Brazilië.

La Colombie, le Pérou et l'Uruguay ont déjà exprimé leur soutien à cette initiative et parrainent conjointement la proposition de l'UE et du Brésil.


Bij officieel schrijven heeft de Commissie de producent-exporteur reeds laten weten dat zij voornemens is bovenvermelde argumenten af te wijzen en hem uitgenodigd erom te vragen dat de raadadviseur-auditeur in handelsprocedures wordt ingeschakeld, indien hij dit nodig acht.

Par un courrier officiel, la Commission a déjà informé le producteur-exportateur de son intention de rejeter les arguments susmentionnés et l'a invité à demander l'intervention du conseiller-auditeur en matière de procédures commerciales, s'il considérait cette démarche comme nécessaire.


De Adviesraad heeft de Commissie laten weten dat de meest gebruikelijke niveaus van de schalen in de EU voor het toetsen van taalvaardigheid in het lager voortgezet onderwijs (ISCED-2) en het hoger voortgezet onderwijs (ISCED-3) als de tweede vreemde taal op dat niveau wordt onderwezen, variëren van het niveau van basisgebruikers tot zelfstandige gebruikers (niveau A1 tot B2).

Le comité a informé la Commission que, dans l’UE, les niveaux de l’échelle les plus pertinents pour évaluer les compétences linguistiques en fin de premier cycle de l’enseignement secondaire (niveau 2 de la Classification internationale type de l’éducation — CITÉ) – ou dans le deuxième cycle de l’enseignement secondaire (niveau 3 de la CITÉ), si la deuxième langue étrangère est enseignée à ce niveau – sont ceux situés entre utilisateur élémentaire et utilisateur indépendant (du niveau A1 au niveau B2).


Van de twee overblijvende lidstaten, te weten Nederland en België, heeft eerstgenoemd land reeds laten weten dat het de ratificatie vóór het einde van 2001 zal beëindigen.

Des deux États membres restants, à savoir les Pays-Bas et la Belgique, le premier a déjà fait savoir qu'il clôturerait la ratification avant la fin de 2001.


Van de twee overblijvende lidstaten, te weten Nederland en België, heeft eerstgenoemd land reeds laten weten dat het de ratificatie vóór het einde van 2001 zal beëindigen.

Des deux États membres restants, à savoir les Pays-Bas et la Belgique, le premier a déjà fait savoir qu'il clôturerait la ratification avant la fin de 2001.


De Europese Commissie heeft reeds laten weten dat ze van haar mogelijkheid om een vordering in te stellen, gebruik zal maken.

La Commission européenne a déjà fait savoir qu'elle userait, le cas échéant, de sa possibilité d'intenter une action en justice.


Ook andere professionele sectoren hebben reeds laten weten geïnteresseerd te zijn in deze benadering, zoals bijv. de sector van de schoonmaakbedrijven.

D'autres secteurs professionnels ont déjà fait savoir qu'ils étaient intéressés par cette approche, notamment le secteur des entreprises de nettoyage.


2) Welke FOD's en POD's hebben reeds laten weten dat zij gendermainstreaming als prioriteit beschouwen?

2) Quels SPF et SPP ont-ils fait savoir qu'ils considéraient l'égalité entre femmes et hommes comme une priorité ?


Aangezien u vorig jaar reeds hebt gepleit om mensen legaal te laten bijverdienen zonder dat zij daar fiscaal voor gestraft worden, wou ik graag weten wat uw plannen zijn in deze richting en of er al stappen zijn ondernomen.

Étant donné que vous avez déjà plaidé l'an dernier en faveur d'une mesure permettant aux intéressés de percevoir légalement un revenu complémentaire sans être pour autant pénalisés fiscalement, je voudrais savoir quels sont vos projets dans ce sens et si des démarches ont déjà été entreprises.


Overwegende dat een belangrijk aantal zelfstandige kinesitherapeuten reeds laten weten hebben dat zij de uitoefening van hun activiteit zouden willen stopzetten mits daartegenover de uitbetaling van een premie geplaatst zou worden; dat het bijgevolg aangewezen is om zonder verwijl de voormelde wetsbepaling in werking te stellen ten einde een positief antwoord te geven op de vastgestelde maatschappelijke vraag;

Considérant qu'un nombre important de kinésithérapeutes indépendants ont déjà fait savoir qu'ils souhaiteraient cesser l'exercice de leur activité à condition que cette cessation soit compensée par le paiement d'une prime; que par conséquent, il est indiqué d'appliquer sans délai la disposition de loi précitée afin de donner une réponse positive à la demande sociale constatée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfstandige kinesitherapeuten reeds laten weten' ->

Date index: 2023-01-26
w