Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfstandigen en kmo uitdrukkelijk gevraagd » (Néerlandais → Français) :

2. Op 5 september 2001 heb ik het advies gevraagd aan de Hoge Raad voor de zelfstandigen en KMO omtrent mijn actieplan 2001-2003 voor middenstand en kleinbedrijf, waarin onder meer ook voorstellen zijn opgenomen op het vlak van het sociaal statuut van de zelfstandigen.

2. Le 5 septembre 2001 j'ai demandé l'avis du Conseil supérieur des indépendants et des PME concernant mon plan d'action 2001-2003 pour la classe moyenne et les petites entreprises qui reprend, entre autres, des propositions au niveau du statut social des indépendants.


Gezien de in het advies van de NAR geformuleerde bezwaren te opzichte van het wetsvoorstel en gezien het uitdrukkelijke afwijkende standpunt van Unizo in het advies van de NAR, stelt de heer Bellot voor om een bijkomend advies in te winnen van de Hoge Raad van zelfstandigen en KMO.

Vu les objections soulevées dans l'avis du CNT à l'encontre de la proposition de loi et vu le point de vue divergent explicite de l'Unizo, tel qu'il figure dans l'avis du CNT, M. Bellot propose de recueillir un avis supplémentaire auprès du Conseil supérieur des indépendants et des PME.


Gezien de in het advies van de NAR geformuleerde bezwaren te opzichte van het wetsvoorstel en gezien het uitdrukkelijke afwijkende standpunt van Unizo in het advies van de NAR, stelt de heer Bellot voor om een bijkomend advies in te winnen van de Hoge Raad van zelfstandigen en KMO.

Vu les objections soulevées dans l'avis du CNT à l'encontre de la proposition de loi et vu le point de vue divergent explicite de l'Unizo, tel qu'il figure dans l'avis du CNT, M. Bellot propose de recueillir un avis supplémentaire auprès du Conseil supérieur des indépendants et des PME.


Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Overwegende de noodzaak om binnen de diverse provinciale Raden van de Orde van architecten de openstaande mandaten beter op te vullen; Overwegende dat dit een herschikking binnen de betrokken provinciale Raden van de Orde van architecten met zich meebrengt, zodanig dat de mandaten van deze verschillende kandidaten op dezelfde datum eindigen; Overwegende het feit dat de Vlaamse Raad van de Orde van architecten per mails van 28 september, 13 oktober 2015, 12 april en 14 april 2016 de voorkeuren van de verschillende provinciale Raden bezo ...[+++]

Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Considérant la nécessité de mieux remplir les mandats vacants dans les divers Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes ; Considérant que cela implique une réorganisation des Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes concernés, en manière telle que les mandats de ces différents candidats prennent fin à la même date; Considérant le fait que le Conseil flamand de l'Ordre des architectes a fourni par courriels des 28 septembre, 13 octobre 2015, 12 avril 2016 et 14 avril 2016 les souhaits des différents Conseils provinciaux; Considérant que les ...[+++]


28. merkt op dat de eisen voor kmo's om van kredietinstellingen een lening te krijgen steeds strenger worden, bijvoorbeeld dat nu ook een persoonlijke garantie wordt gevraagd; merkt op dat een stijging van het rentetarief kan leiden tot een verhoging van de niet-financiële voorwaarden zoals een persoonlijke garantie; is daarom van mening dat de regelgeving voor de financiële sector uitdrukkelijk moet voorzien in de bescherming en de bevordering van het daadwerkelijk lenen aan de reële economie, en met name aan kmo's;

28. souligne que les PME doivent satisfaire des exigences de plus en plus strictes, et notamment offrir des garanties personnelles, pour obtenir un financement auprès d'établissements de crédit; note qu'une hausse des taux d'intérêt pourrait entraîner un durcissement des modalités et des conditions non tarifaires, y compris des garanties personnelles; estime dès lors que la législation nécessaire pour réglementer le secteur financier doit expressément protéger et stimuler les prêts effectifs à l'économie réelle, et notamment aux PME;


In eerste lezing, heb ik de Commissie uitdrukkelijk gevraagd nog eens grondig na te denken over de wijze waarop er, via een Europese aanpak, voor kan worden gezorgd dat KMO's een betere plaats krijgen in octrooiland.

À l’époque, j’ai précisément demandé à la Commission de réfléchir attentivement à la manière de garantir aux PME, via l’approche européenne, une position plus avantageuse en ce qui concerne les brevets.


2. Op 5 september 2001 heb ik het advies gevraagd aan de Hoge Raad voor de zelfstandigen en KMO omtrent mijn actieplan 2001-2003 voor middenstand en kleinbedrijf, waarin onder meer ook voorstellen zijn opgenomen op het vlak van het sociaal statuut van de zelfstandigen.

2. Le 5 septembre 2001 j'ai demandé l'avis du Conseil supérieur des indépendants et des PME concernant mon plan d'action 2001-2003 pour la classe moyenne et les petites entreprises qui reprend, entre autres, des propositions au niveau du statut social des indépendants.


Anderzijds had de Hoge Raad voor de zelfstandigen en KMO uitdrukkelijk gevraagd om rekening te houden met beide rapporten-Cantillon bij de beslissingen omtrent de verbetering van het sociaal statuut zelfstandigen.

Par ailleurs, le Conseil supérieur des indépendants et des PME avait expressément demandé que les deux rapports-Cantillon soient pris en compte lors des décisions concernant l'amélioration du statut social des indépendants.


Daarom heeft hij de Hoge raad van zelfstandigen en KMO's gevraagd welke van zijn voorstellen prioritair moeten worden behandeld.

C'est pourquoi vous avez sollicité l'avis du Conseil supérieur des indépendants et des PME, afin que celui-ci établisse lui-même ses priorités parmi les propositions avancées.


Ik heb de mening van elf sectoren gevraagd over de pertinentie en de toegevoegde waarde van de reglementering inzake toegang tot het beroep, waaraan ze zijn onderworpen. De Hoge Raad voor de zelfstandigen en de KMO's heeft me een advies gestuurd.

J'ai souhaité recueillir l'avis de onze secteurs sur la pertinence et la valeur ajoutée de la réglementation d'accès à la profession à laquelle ils sont soumis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfstandigen en kmo uitdrukkelijk gevraagd' ->

Date index: 2024-04-23
w