Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Besturingseenheid voor het zenden
In consignatie zenden
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Ongeval met kolenwagon in mijn
Ongeval veroorzaakt door explosie van mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Op zicht zenden
Val in schacht van in onbruik geraakte mijn

Traduction de «zenden aan mijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau








ongeval veroorzaakt door explosie van mijn

accident causé par l'explosion d'une mine


ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine


val in schacht van in onbruik geraakte mijn

chute dans le puits d'une mine abandonnée


voor zenden en ontvangen geschikte VHF-radiotelefonieapparatuur

émetteur-récepteur radiotéléphonique à ondes métriques


besturingseenheid voor het zenden

circuit de contrôle de transmission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U antwoordde me in februari dat het College van procureurs-generaal niet binnen de toebedeelde termijn op mijn vraag kon antwoorden, aangezien het territoriaal bevoegde parket moest worden gevraagd informatie over te zenden over de initiatieven die al zouden zijn genomen.

Vous m'aviez alors répondu, en février, qu'"il sera impossible au Collège des procureurs généraux de répondre à votre question dans le délai imparti, d'autant qu'il conviendra de demander au parquet territorialement compétent de bien vouloir transmettre les informations sur les initiatives qu'il aurait été éventuellement jugé opportun de prendre.


Mijn diensten zenden u op eenvoudige vraag de elektronische versie van het gender budget 2016 van de gemeente Elsene, één van de Brusselse pilootgemeenten in gender mainstreaming en gender budgeting.

Mes services vous enverront sur simple demande la version électronique du budget sensible au genre de la commune d'Ixelles, une des communes pilotes bruxelloises en gender mainstreaming et gender budgeting.


– (EN) De brief had niet alleen mijn steun, maar ik heb mevrouw Kroes, voordat zij de brief verzond, zelfs gezegd een brief te zenden. Mijn standpunt in deze zaken is dus volstrekt duidelijk.

– (EN) Cette lettre a non seulement reçu mon soutien, mais avant même que M Kroes ne l’envoie, je lui avais demandé de le faire. Ma position sur ces questions est donc très claire.


(PT) Mijnheer de Voorzitter, mijn mondelinge amendement luidt als volgt: betreurt de door de Portugese socialistische regering uitgeoefende invloed, welke geleid heeft tot het besluit om het nationale nieuws op het Portugese televisiekanaal TV1 – Jornal Nacional – niet uit zenden; stelt vast dat deze beslissing thans wordt onderzocht door de Portugese Regelgevende Autoriteit.

- (PT) Monsieur le Président, mon amendement oral est le suivant: regrette et déplore l’influence exercée par le gouvernement socialiste portugais, qui a conduit à la décision de mettre un terme au programme Jornal Nacional à la chaîne de télévision portugaise TV1, et indique que cette décision fait à présent l’objet d’une enquête de la part de l’autorité de régulation portugaise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(PT) Mijnheer de Voorzitter, mijn mondelinge amendement luidt als volgt: betreurt de door de Portugese socialistische regering uitgeoefende invloed, welke geleid heeft tot het besluit om het nationale nieuws op het Portugese televisiekanaal TV1 – Jornal Nacional – niet uit zenden; stelt vast dat deze beslissing thans wordt onderzocht door de Portugese Regelgevende Autoriteit.

- (PT) Monsieur le Président, mon amendement oral est le suivant: regrette et déplore l’influence exercée par le gouvernement socialiste portugais, qui a conduit à la décision de mettre un terme au programme Jornal Nacional à la chaîne de télévision portugaise TV1, et indique que cette décision fait à présent l’objet d’une enquête de la part de l’autorité de régulation portugaise.


Wij moeten een krachtig signaal zenden naar de Europese hoofdsteden, en in mijn geval met name naar Boekarest.

Nous devons envoyer un message fort aux capitales d’Europe, et surtout à Bucarest, dans mon cas.


Belangrijker nog is in mijn ogen echter de boodschap die we als landen hier vanuit Europa kunnen zenden. En ook de verantwoordelijkheid die de Europese Commissie op zich moet nemen om te waarborgen dat de minimale vereisten in acht worden genomen en dat een overeenkomst wordt bereikt tussen lidstaten over de wijze waarop ze van plan zijn op de kortst mogelijke termijn een verandering in de situatie van het Roma-volk in Europa teweeg gaan brengen.

À mon avis toutefois, le message que nous envoyons d’ici, d’Europe, est encore plus important, tout comme la responsabilité que doit prendre la Commission européenne pour garantir la mise en place de conditions minimales, pour parvenir à un accord entre les États membres sur la façon dont ils comptent faire évoluer la situation du peuple Rom en Europe à court terme.


Ik meen bijgevolg dat het aangewezen is deze vraag over te zenden aan mijn collega Johan Vande Lanotte, vice-eerste minister en minister van Begroting en Overheidsbedrijven.

Je pense par conséquent qu'il serait indiqué de transmettre cette question à mon collègue Johan Vande Lanotte, vice-premier ministre et ministre du Budget et des Entreprises publiques.


Om al die redenen en wegens een verkeerde timing stel ik voor om mijn amendementen en het voorstel van resolutie terug naar de commissie te zenden en het voorstel opnieuw in oktober of november te bespreken.

Pour toutes ces raisons et vu ce moment inopportun, je propose de renvoyer en commission mes amendements et la proposition de résolution et de discuter à nouveau de ce texte en octobre ou novembre.


Ik wens mijn vraag om het voorstel terug te zenden dan ook in te trekken, zodat het debat nu in plenaire vergadering kan worden voortgezet.

Je souhaite dès lors retirer ma demande de renvoi de la proposition de manière à ce que le débat puisse se poursuivre maintenant en séance plénière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zenden aan mijn' ->

Date index: 2021-12-16
w