Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetekende zending
Diplomatieke zending
Taks- en rechtvrije zending
Zending huiswaarts
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band
Zending vrij van porten en rechten

Vertaling van "zending deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande


aandeel in winst van ondernemingen waarin wordt deelgenomen

produits de participation


taks- en rechtvrije zending | zending vrij van porten en rechten

envoi franc de taxes et de droits






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verantwoordelijke voor de veiligheid bij Sabena heeft eveneens aan deze zending deelgenomen.

Le responsable de la sûreté de la Sabena a participé à cette mission.


De militair EVMI bedoeld in het eerste lid die aan een operatie of aan een zending heeft deelgenomen zoals bedoeld in artikel 30, tweede lid, kan zijn aanvraag tot opname indienen vanaf het einde van zijn deelname aan deze operatie of zending.

Le militaire EVMI visé à l'alinéa 1 qui a participé à une opération ou à une mission telle que visée à l'article 30, alinéa 2, peut introduire sa demande d'admission dès la fin de sa participation à cette opération ou mission.


2. In verschillende NATO en niet-NATO landen zijn studies aan de gang in verband met de klachten « na zending » bij veteranen (veteranen zijn personeelsleden en gewezen personeelsleden van het departement van Defensie die deelgenomen hebben aan opdrachten of operaties van humanitaire aard of die noodzakelijk zijn voor het behoud of het herstel van de internationale vrede en veiligheid, of die deelgenomen hebben aan gewapende humanitaire operaties).

2. Plusieurs études ont été entamées dans plusieurs pays OTAN et non-OTAN en ce qui concerne les plaintes « post-mission » des vétérans (les vétérans sont les membres et anciens membres du département de la Défense qui ont participé à des missions ou opérations humanitaires ou qui sont nécessaires au maintien ou au rétablissement de la paix et de la sécurité internationale, ou qui ont participé à des opérations humanitaires armées).


België heeft met vijf waarnemers actief deelgenomen aan de OVSE-ODIHR-zending onder leiding van ambassadeur Tagliavini.

La Belgique a participé activement, avec cinq observateurs, à la mission de l'OSCE/BIDDH, sous la direction de l'ambassadeur Tagliavini.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Leden van de Kamer en van de Senaat hebben deelgenomen aan een zending naar Zurich van 30 tot 31 maart 1998. b) Kamer: 11 c) Senaat: 3 d) regeringspartijen: 6 + 2 = 8 e) oppositie: 5 + 1 = 6.

2. a) Des membres de la Chambre et du Sénat ont participé à une mission, à Zurich du 30 au 31 mars 1998. b) Chambre: 11 c) Sénat: 3 d) partis gouvernementaux: 6 + 2 = 8 e) opposition: 5 + 1 = 6.


2. Kan u een overzicht geven van de zendingen waaraan de personeelsleden van de Delcrederedienst in de periode 2002-2005 hebben deelgenomen (land, doel van de zending, duur, aantal deelnemers)?

2. Pourriez-vous donner un relevé des missions faites de 2002 à 2005 par les membres du personnel du Ducroire (pays, objectif de la mission, durée, nombre de participants)?


1. Kan u een overzicht geven van de zendingen waaraan de leden van de raad van bestuur in de periode 2002-2005 hebben deelgenomen (land, doel van de zending, duur, aantal deelnemers)?

1. Pourriez-vous donner un relevé des missions faites de 2002 à 2005 par les membres du conseil d'administration (pays, objectif de la mission, durée, nombre de participants)?


Van zaterdag 6 tot dinsdag 9 juli 2013 hebben de leden François-Xavier de Donnea, voorzitter van de commissie Buitenlandse Zaken, Peter Luykx, ondervoorzitter van de commissie, Dirk Van der Maelen, ondervoorzitter van de commissie en Christiane Vienne, lid van de commissie, deelgenomen aan een zending van de Commissie Buitenlandse Zaken te Kigali (Rwanda).

Du samedi 6 au mardi 9 juillet 2013, les députés François-Xavier de Donnea, président de la commission des Relations extérieures, Peter Luykx, vice-président de la commission, Dirk Van der Maelen, vice-président de la commission et Christiane Vienne, membre de la commission ont participé à une mission de la commission des Relations extérieures à Kigali (Rwanda).


Het hele detachement is actueel op zending in voormalig Joegoslavië. 1. a) Het totaal aantal personeel dat aan die oefening deelgenomen heeft van 8 tot 10 november is het volgende : - officieren : 10; - onderofficieren : 36; - troep : 198. b) De eenheid heeft enkel in de conciërgewoning en in de administratieve gebouwen van de voormalige fabriek gelogeerd.

Tout ce détachement est actuellement en mission en ex-Yougoslavie. 1. a) Le nombre total de personnel ayant participé à cet exercice du 8 au 10 novembre est le suivant : - officiers : 10; - sous-officiers : 36; - troupe : 198. b) L'unité a logé uniquement dans la conciergerie et dans les bâtiments administratifs de l'ancienne fabrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zending deelgenomen' ->

Date index: 2021-04-14
w