Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AO-zendingen
Andere zendingen
Bewaartijd voor zendingen
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Kleine zendingen van niet-commerciële aard
Pakketten en leveringen in ontvangst nemen
Pakketten en zendingen aannemen en versturen
Pakketten en zendingen afhandelen
Pakketten en zendingen verwerken
Zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren
Zendingen van recyclebaar materiaal coördineren
Zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren

Traduction de «zendingen aan moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pakketten en leveringen in ontvangst nemen | pakketten en zendingen aannemen en versturen | pakketten en zendingen afhandelen | pakketten en zendingen verwerken

gérer les réceptions et les livraisons | superviser les colis et les livraisons | gérer les colis et livraisons | superviser les réceptions et les livraisons


zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren | zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren | zendingen van recyclebaar materiaal coördineren

coordonner les expéditions de matériaux de recyclage


andere zendingen(AO) | AO-zendingen

autres objets | AO [Abbr.]


bewaartijd voor zendingen | termijn waarbinnen de zendingen ter beschikking worden gehouden

délai de garde des envois en instance


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


kleine zendingen van niet-commerciële aard

petit envoi sans caractère commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit houdt in dat, rekening houdend met de huidige informaticaverwerking 577 705 aangetekende zendingen zouden moeten verzonden worden, wat neerkomt op ca 3 000 000 euro.

Cela signifie que, compte tenu des possibilités actuelles en matière de gestion informatique, il faudrait envoyer 577 705 plis recommandés, ce qui représente approximativement un coût de 3 000 000 d'euros.


Dit houdt in dat, rekening houdend met de huidige informaticaverwerking 577 705 aangetekende zendingen zouden moeten verzonden worden, wat neerkomt op ca 3 000 000 euro.

Cela signifie que, compte tenu des possibilités actuelles en matière de gestion informatique, il faudrait envoyer 577 705 plis recommandés, ce qui représente approximativement un coût de 3 000 000 d'euros.


Als de zendingen vergezeld moeten gaan van gezondheidscertificaten, levert het FAVV deze af en stelt de overheid van de lidstaat van bestemming in kennis via het Traces-systeem.

Si des certificats sanitaires doivent accompagner les expéditions, l'AFSCA les délivre et informe l'autorité de l'Etat-membre destinataire via le système Traces.


a) stellen de bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorsprong vooraf in kennis van de geplande verplaatsing van producten van dierlijke oorsprong wanneer de zendingen vergezeld moeten gaan van een diergezondheidscertificaat overeenkomstig artikel 165, lid 1;

a) informent au préalable l’autorité compétente de leur État membre d’origine de tout mouvement prévu de produits d’origine animale lorsque les envois doivent être accompagnés d’un certificat zoosanitaire conformément à l’article 165, paragraphe 1;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) stellen de bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorsprong vooraf in kennis van de geplande verplaatsing van andere producten van dierlijke oorsprong dan levende waterdieren, wanneer de zendingen vergezeld moeten gaan van een diergezondheidscertificaat overeenkomstig artikel 224, lid 1;

a) informent au préalable l’autorité compétente de leur État membre d’origine de tout mouvement prévu de produits d’origine animale autres que des animaux aquatiques vivants lorsque les envois doivent être accompagnés d’un certificat zoosanitaire conformément à l’article 224, paragraphe 1;


Een tweede sortering wordt uitgevoerd door Bpost in functie van de zendingen die aangegeven moeten worden bij de douaneautoriteiten (behalve de intracommunautaire zendingen en de zendingen die met vrijstelling van rechten toegelaten worden).

Un second tri est effectué par Bpost en fonction des envois qui doivent être déclarés auprès des autorités douanières (à l’exclusion des envois intracommunautaires et des envois admis en franchise de droits).


3. Elke Verdragsluitende Partij verbindt zich om ten aanzien van zendingen planten of plantaardige producten of andere gereguleerde artikelen niet te zullen eisen dat deze zendingen bij invoer in haar grondgebied vergezeld moeten zijn van gezondheidscertificaten die niet overeenstemmen met de modellen die zijn opgenomen in de Bijlage van dit Verdrag.

3. Chaque partie contractante s'engage à ne pas exiger, pour accompagner les envois de végétaux, produits végétaux ou autres articles réglementés importés dans son territoire, de certificats phytosanitaires non conformes aux modèles reproduits en annexe à la présente Convention.


De postbesturen moeten de antwoordtermijnen vastleggen om op een gegeven moment te kunnen beslissen over het lot van aangetekende zendingen, pakketten, zendingen met aangegeven waarde.

Les administrations postales doivent fixer des délais de réponse de manière à pouvoir décider du sort des envois recommandés, des colis, des envois avec valeur déclarée à un moment donné.


Die aanvullende garanties omvatten de eis dat die zendingen afkomstig moeten zijn uit een gebied met een gelijkwaardige gezondheidsstatus als de plaats van bestemming.

Ces garanties complémentaires consistent à exiger que les envois soient originaires d’un territoire au statut sanitaire équivalent à celui du lieu de destination.


Beschikking 2006/504/EG van de Commissie van 12 juli 2006 tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de invoer van bepaalde levensmiddelen uit bepaalde derde landen wegens de risico’s van verontreiniging van deze producten met aflatoxinen (4) voorziet in een hogere frequentie van de controles (50 % van alle zendingen) die moeten worden uitgevoerd op de aanwezigheid van aflatoxinen in grondnoten van oorsprong uit Brazilië.

La décision 2006/504/CE de la Commission du 12 juillet 2006 relative aux conditions particulières applicables à certaines denrées alimentaires importées de certains pays tiers en raison des risques de contamination de ces produits par les aflatoxines (4) prévoit une fréquence accrue des contrôles (50 % de l’ensemble des lots) visant à détecter la présence d’aflatoxines dans les noix venant du Brésil.


w