Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het punt van waar ze de luchthaven zullen verlaten

Vertaling van "zes gemeenten zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het punt van waar ze de luchthaven zullen verlaten

point de départ de l'aéroport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Regering deelt de provincies, de gemeenten en de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, het aantal punten mee dat ze zullen krijgen vanaf 1 januari 2018 overeenkomstig de punten die ze kregen in 2010".

« Le Gouvernement communique aux provinces, communes et aux centres publics d'action sociale, le nombre de points dont ils bénéficieront à dater du 1 janvier 2018 conformément aux points dont ils bénéficiaient en 2010».


- de tarieven van de sector Waals Brabant van ORES Assets zullen een positieve impact hebben voor de bevolking van de 4 betrokken gemeenten, waarbij ze in 2017 een vermindering van 22,5 % ten opzichte van de tarieven van PBE mogelijk hebben gemaakt; de tarieven van de sector Waals Brabant van ORES Assets zijn de laagste in de provincie Waals Brabant en zijn degene die deze laatste jaren het minst zijn gestegen;

- les tarifs du secteur du Brabant wallon d'ORES Assets auront un impact positif pour la population des 4 communes concernées en permettant une diminution en 2017 de 22,5 % par rapport aux tarifs de PBE, les tarifs du secteur Brabant wallon d'ORES Assets étant les plus bas en province du Brabant wallon et ceux qui ont le moins augmenté ces dernières années;


Zes op de tien Vlaamse gemeenten zullen voor het boekjaar 2014 minder ontvangen uit de aanvullende personenbelasting dan initieel geraamd.

Pour l'exercice 2014, le montant des additionnels à l'impôt des personnes physiques sera inférieur aux estimations initiales pour six communes flamandes sur dix.


"Voor de gemeenten, vermeld in artikel 4, § 1, derde lid, legt de Vlaamse Regering de auditieve versie van de voorgedragen lijsten met de namen van de kandidaten zoals ze door de kiezer zullen gehoord worden, ter goedkeuring voor aan de voorzitters van de hoofdbureaus, vermeld in paragraaf 1.

« Pour les communes visées à l'article 4, § 1, troisième alinéa, le Gouvernement flamand soumet la version audio des listes présentées avec les noms des candidats tels qu'ils pourront être entendus par l'électeur à l'approbation des présidents des bureaux principaux visés au paragraphe 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eind juni zal de taskforce een nieuwe overlegvergadering organiseren met de Verenigingen van Steden en Gemeenten van het land en bepaalde gemeenten, zoals ze reeds deed in december 2015, om rekening te houden met hun opmerkingen en hun verwachtingen op het vlak van de preventie van en de strijd tegen identiteitsfraude naar aanleiding van de verspreiding van de omzendbrief en met de opleidingen in het vooruitzicht die in de provincies zullen plaatsvinden vanaf eind september 2016.

Fin juin, la task force organisera une nouvelle réunion de concertation avec les Unions des Villes et Communes du Royaume et certaines communes, comme elle l'a déjà fait en décembre 2015, afin de tenir compte de leurs remarques et de leurs attentes en matière de prévention et de lutte contre la fraude à l'identité suite à la diffusion de la circulaire et dans la perspective des formations qui se dérouleront en province dès fin septembre 2016.


Met andere woorden, als de ambtenaar van Burgerlijke Stand in gemeente A weigerde, dan probeerde de vreemdeling het huwelijk te laten voltrekken of de wettelijke samenwoning te laten registreren in een andere gemeente B of C. Voortaan zullen deze nieuwe gegevens, zodra ze in bevolkingsregisters zijn opgenomen en ze toegankelijk zijn voor de ambtenaren van Burgerlijke Stand van alle gemeenten, zal het fenomeen van “shoppen” niet langer mogelijk zijn. De ambtenaar van Burgerlijke Stand van gemeente B zal meteen kunnen ...[+++]

Ainsi, si l’officier de l’Etat civil d’une commune A refusait, l’étranger tentait de contracter le mariage ou la cohabitation légale dans une autre commune B ou C. Désormais, dès que ces nouvelles informations auront été enregistrées dans les registres de population et rendues accessibles aux officiers de l’Etat civil de toutes les communes, le phénomène du « shopping » ne sera plus possible : l’officier de l’Etat civil de la commune B pourra voir immédiatement si, dans la commune A, son collègue a refusé le mariage ou la déclaration de cohabitation légale.


Op die manier zullen hun collega’s van andere gemeenten over informatie beschikken aan de hand waarvan ze kunnen weten of iemand eerder al geprobeerd heeft een schijnhuwelijk of een gelijkaardige wettelijke samenwoning te sluiten, maar die op een weigering van de ambtenaar van Burgerlijke Stand of van een andere gemeentelijke administratie is gebotst.

Ainsi, leurs collègues d’autres communes pourront disposer des informations permettant de savoir si quelqu’un a déjà tenté de conclure une cohabitation ou un mariage de complaisance qui se serait heurté à une décision négative de l’officier d’Etat civil d’une autre administration communale.


Art. 40. Gemeenten in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad die beschikken over een Nederlandstalige openbare bibliotheek die op basis van dit decreet wordt gesubsidieerd, kunnen een cultuurbeleidsplan indienen waarin wordt aangegeven hoe ze invulling zullen geven aan de Vlaamse beleidsprioriteiten, vermeld in artikel 5, 1° en 2°, die de Vlaamse Regering kan specificeren.

Art. 40. Des communes de la région bilingue de Bruxelles-Capitale qui disposent d'une bibliothèque publique néerlandophone subventionnée sur la base du présent décret, peuvent présenter un plan de politique culturelle indiquant comment elles concrétiseront les priorités politiques flamandes, visées à l'article 5, 1° et 2°, qui peuvent être spécifiées par le Gouvernement flamand.


Ten eerste zullen ze voor hun bankverrichtingen voortaan naar een kantoor in Houffalize of Vielsalm moeten gaan; die gemeenten liggen ver van Gouvy, en bovendien is parkeren in Vielsalm een groot probleem.

Premièrement, les citoyens de la commune seront invités à se rendre aux agences d'Houffalize ou Vielsalm, géographiquement éloignées de Gouvy, pour effectuer leurs opérations bancaires. Sans compter les problèmes de stationnement bien connus à Vielsalm.


Enkel de mensen die naar Brussel gaan, hebben het gevoel dat het een feestdag is. Hoewel sommige gemeenten misschien sporadisch ook iets organiseren, zullen vele mensen toch het gevoel hebben dat het een dag is waarop ze gewoon "niet moeten werken".

Même si certaines communes organisent ça et là quelques manifestations, de nombreuses personnes ont néanmoins le sentiment qu'il s'agit simplement d'un jour "où l'on ne travaille pas".




Anderen hebben gezocht naar : zes gemeenten zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes gemeenten zullen' ->

Date index: 2022-12-04
w