Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zes jaar realistische vooruitzichten biedt " (Nederlands → Frans) :

Het programma van Den Haag vormt reeds een goede basis omdat het voor de komende zes jaar realistische vooruitzichten biedt.

Le programme de La Haye constitue déjà une bonne base car il offre une perspective réaliste pour les six ans à venir.


Het programma van Den Haag vormt reeds een goede basis omdat het voor de komende zes jaar realistische vooruitzichten biedt.

Le programme de La Haye constitue déjà une bonne base car il offre une perspective réaliste pour les six ans à venir.


- de kandidaat-lidstaten moeten in zeer korte tijd (drie jaar in plaats van zeven) gebruik maken van de mogelijkheden van een systeem dat niet voor hen is ontworpen, maar dat hun goede vooruitzichten biedt om hun ontwikkeling te versnellen.

- du point de vue des pays candidats, le défi est de s'intégrer dans un délai très rapide (trois années au lieu de sept), dans un système qui n'a pas été conçu pour eux mais qui leur offre des perspectives considérables d'accélération de leur développement.


De economische opleving, met een economische groei die in zes jaar niet zo groot is geweest en met zeven miljoen nieuwe arbeidsplaatsen tussen 2005 en 2008, biedt de Unie en de lidstaten een kans: thans is het moment aangebroken om de inspanningen te verdubbelen en de hervormingen door te voeren die nodig zijn om de beloften van de Unie inzake groei, werkgelegenheid en economische en sociale samenhang waar te maken.

La reprise économique, caractérisée par une croissance qui n'a jamais été aussi élevée depuis six ans et la création de 7 millions d'emplois nouveaux entre 2005 et 2008, constitue une opportunité pour l'Union et les États membres: il est temps de redoubler d'efforts et d'entreprendre les réformes nécessaires pour que l'Union respecte ses engagements en matière de croissance et d'emploi, mais aussi de cohésion économique et sociale.


Art. 13. Artikel 16 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: " Art. 16. De Minister kan de vergunning intrekken: 1° bij een ernstige of herhaalde tekortkoming aan de verplichtingen bedoeld in de artikelen 5 tot 8 ; 2° wanneer deze reeds werd geschorst wegens het niet naleven van de voorwaarden bedoeld in de artikelen 5 tot 8 en de spoorwegonderneming niet binnen de zes maanden kan aantonen dat zij opnieuw voldoet aan deze voorwaarden ; 3° wanneer deze reeds werd geschorst wegens niet betaling van de jaarlijkse retributie bedoeld in artikel 19 van de Spoorcodex en de spoorwegonderneming niet binnen de zes maanden kan aantonen ...[+++]

Art. 13. L'article 16 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 16. Le Ministre peut prononcer le retrait de la licence : 1° en cas de manquement grave ou répété aux obligations prévues aux articles 5 à 8; 2° lorsque celle-ci est déjà suspendue pour irrespect des conditions visées aux articles 5 à 8, et que l'entreprise ferroviaire n'est pas en mesure, dans un délai de six mois, de démontrer qu'elle satisfait de nouveau à ces conditions ; 3° lorsque celle-ci est déjà suspendue pour non-paiement de la redevance annuelle prévue à l'article 19 du Code ferroviaire, et que l'entreprise ferroviaire n'est pas en mesure, dans un délai de six mois, de démontrer qu'elle satisfait de nouveau à cette obligation ; 4° lorsque le titulaire ...[+++]


20 AUGUSTUS 2015. - Ministerieel besluit houdende benoeming van twee leden voor het uitvoerend bureau van het raadgevend comité van de treinreizigers De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd door de wet van 10 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de treinreizigers, artikel 5; Overwegende dat het nodig is twee leden te benoemen om het raadgevend comité ...[+++]

20 AOUT 2015. - Arrêté ministériel portant nomination de deux membres au bureau exécutif du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires La Ministre chargée de la Société nationale des chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 47/1 inséré par la loi du 10 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition et du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, l'article 5; Considérant qu'il y a lieu de nommer deux membres afin de constituer le bureau du comité consultatif ...[+++]


Een grote meerderheid van de respondenten (66 %, d.w.z. zes procentpunten meer dan een jaar geleden) is van mening dat de EU Europese jongeren een toekomstperspectief biedt:

Une vaste majorité de répondants (66 %, soit six points de plus qu'il y a un an) ont le sentiment que l'UE offre une perspective d'avenir pour la jeunesse de l'Europe:


Een periode van zes jaar biedt die mogelijkheid.

Une période de six ans le permet.


Om de langetermijnfinanciering van de economie te bevorderen, is die belastingregeling degressief (hoe langer de activa in portefeuille worden gehouden, hoe lager de belasting uitvalt, tot 0 % na acht jaar houderschap), en biedt ze de mogelijkheid de minwaarden in zekere mate af te trekken (om rekening te houden met de risico's die elke investeringskeuze inhoudt).

Afin de favoriser le financement à long terme de l'économie, ce système de taxation est dégressif (plus la durée de détention des actifs est longue et moins la taxe est élevée, jusqu'à 0 % au-delà de huit ans de détention) et permet de déduire, dans une certaine mesure, les moins-values (afin de tenir compte des risques engendrés par tout choix d'investissement).


Het systeem biedt ook zekerheid voor de nieuwe zelfstandigen, want vanaf 2015 zal de beginnende zelfstandige gedurende de eerste zes jaar van zijn activiteit sociale bijdragen betalen op basis van de inkomsten van de drie eerste jaren, waarin vaak weinig winst wordt gemaakt.

Enfin, le nouveau système offre également une sécurité aux nouveaux indépendants puisqu'à partir de 2015, le débutant paiera, durant ses six premières années d'activité, des cotisations sociales basées sur les revenus des trois premières années, lesquelles sont souvent peu lucratives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes jaar realistische vooruitzichten biedt' ->

Date index: 2023-11-18
w