Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zes jaar wachten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Patiënten moesten vier, vijf, zes jaar wachten vooraleer ze toegang kregen tot dat geneesmiddel.

Les patients devaient attendre quatre, cinq, six ans avant d'avoir accès à ce médicament.


Patiënten moesten vier, vijf, zes jaar wachten vooraleer ze toegang kregen tot dat geneesmiddel.

Les patients devaient attendre quatre, cinq, six ans avant d'avoir accès à ce médicament.


Om nu al degenen die via Turkije zijn binnengekomen terug te kunnen sturen moeten wij twee jaar wachten. Het duurt twee jaar voordat de overeenkomst van toepassing wordt en dan volgt nog een driejarige overgangsperiode voor burgers uit derde landen, dus alles bij elkaar vijf jaar. Met andere woorden, als wij nu mensen arresteren dan moeten wij tot 2016 of 2017 wachten voordat Turkije ze moet overnemen.

En d’autres termes, dans le contexte de crise auquel nous sommes confrontés, les personnes arrêtées actuellement devront attendre 2016 ou 2017 pour réintégrer la Turquie.


Je mag in een zware SUV of een Ferrari rijden als je 18 bent, maar volgens dit voorstel, moet je nog eens zes jaar wachten voordat je toegang krijgt tot zware motorrijwielen.

En effet, vous pouvez conduite un VLT puissant ou une Ferrari à 18 ans seulement alors que, en vertu de cette proposition, vous devez attendre six années supplémentaires avant de pouvoir avoir directement accès à des motocycles plus puissants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De twaalf nieuwe lidstaten moeten daarom tien jaar wachten voordat ze dezelfde steun als de oude lidstaten krijgen.

Les douze nouveaux États membres devront attendre dix ans avant de recevoir le même support que les anciens.


Ik denk niet dat we het ons kunnen veroorloven om nog eens zes jaar te wachten voordat we tot actie overgaan, en daarom zou de periode 2008-2012 nuttig kunnen worden besteed aan het in ieder geval uittesten van een proefregeling.

Je ne pense pas que nous puissions nous permettre d’attendre encore six ans avant d’agir, et nous pourrions donc faire bon usage de la période 2008-2012 en organisant au moins un plan pilote.


— (ES) Mijnheer de Voorzitter, de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en Marokko is mijns inziens in twee opzichten van groot belang. In de eerste plaats is de overeenkomst belangrijk vanuit sociaal-economisch perspectief. Veel vissers hebben zes jaar lang, terwijl hun schepen aan wal lagen, moeten wachten tot er een duidelijke politieke wil was om de totstandkoming van een visserijovereenkomst met Marokko als prioriteit aan te merken.

- (ES) Monsieur le Président, je pense que l’Accord de Partenariat dans le secteur de la pêche entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc est d’une importance cruciale à deux égards: d’une part, d’un point de vue social et économique, bon nombre de pêcheurs ont attendu six ans, et attendent toujours, avec leurs navires bloqués au port, une volonté politique ferme de traiter comme une priorité la signature d’un accord pour le secteur de la pêche avec le Maroc.


We moesten echter nog zes jaar wachten op het koninklijk besluit van 27 april 2007 dat de registratie van de wilsverklaring in de gemeente regelt zodat artsen dat gegeven via een centrale databank kunnen raadplegen.

Nous avons toutefois dû attendre encore six ans l'arrêté royal du 27 avril 2007 réglant l'enregistrement de la déclaration de volonté par la commune de façon à permettre aux médecins de consulter une banque centrale de données contenant cette information.


Na de leeftijd van 50 jaar hebben vrouwen de keuze: ze kunnen hun behandelend arts of gynaecoloog spontaan vragen de test voor te schrijven of ze kunnen wachten op de uitnodiging van een coördinatiecentrum van de provincie.

Au-delà de 50 ans, les femmes ont le choix entre deux options : soit demander spontanément au médecin traitant ou au gynécologue de prescrire le test, qui est gratuit, soit attendre l'invitation d'un centre de coordination de la province.


Door de nieuwe procedure en de akte die de vennootschappen aan de Kamer van ambachten en neringen moeten vragen, moeten ze na de stichtingsakte echter nog drie maanden tot een jaar wachten alvorens ze hun activiteiten kunnen aanvatten.

Cependant, il résulte de ce parcours du combattant, cumulé avec l'attestation à solliciter auprès des chambres des métiers et négoces, que des sociétés doivent attendre trois mois, quatre mois, six mois, voire parfois un an après l'acte constitutif avant de débuter leurs activités.




Anderen hebben gezocht naar : zes jaar wachten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes jaar wachten' ->

Date index: 2021-08-23
w