Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Uiterlijk zes maanden na deze vaststelling

Traduction de «zes maanden waarbinnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visum voor verblijf van meer dan drie doch minder dan zes maanden

visa de long séjour temporaire | visa de moyen séjour


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


uiterlijk zes maanden na deze vaststelling

au plus tard six mois après cette détermination


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorke ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wel lijkt de weigering van de wettelijke garantie vaak voor te komen, ook tijdens de eerste zes maanden waarbinnen een wettelijk vermoeden van gebrek aan overeenstemming geldt.

Néanmoins, les refus de la garantie légale sont fréquents, aussi pendant les six premiers mois au cours desquels une présomption légale de défaut de conformité est applicable.


Dit amendement strekt ertoe de termijn van zes maanden waarbinnen bezwaarschriften kunnen worden ingediend terug te brengen tot drie maanden.

Le présent amendement vise à réduire de six à trois mois le délai dans lequel les réclamations peuvent être introduites.


Dit amendement strekt ertoe de termijn van zes maanden waarbinnen bezwaarschriften kunnen worden ingediend terug te brengen tot drie maanden.

Le présent amendement vise à réduire de six à trois mois le délai dans lequel les réclamations peuvent être introduites.


Wanneer het eerste beroep wordt ingediend onmiddellijk na de bekendmaking van de wetgevende norm en het laatste helemaal aan het einde van de termijn van zes maanden waarbinnen beroepen kunnen worden ingesteld ­ dit is in de praktijk eerder de regel dan de uitzondering ­ dan zullen ongeveer 12 maanden zijn verstreken vooraleer de oudste zaak in behandeling kan worden genomen.

Or, lorsque le premier recours est introduit immédiatement après la publication de la norme légale et le dernier tout à fait à la fin du délai de six mois dans lequel des recours peuvent être introduits ­ c'est plus la règle que l'exception dans la pratique ­, un délai de 12 mois environ sera écoulé avant que l'affaire la plus ancienne ne puisse être instruite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit amendement strekt ertoe de termijn van zes maanden waarbinnen bezwaarschriften kunnen worden ingediend terug te brengen tot drie maanden.

Le présent amendement vise à réduire de six à trois mois le délai dans lequel les réclamations peuvent être introduites.


Spreker merkt voorts eveneens op dat de termijn van zes maanden waarbinnen de minister tot een uistpraak moet komen, vrij kort is, onder meer ingeval er een gerechtleijk dossier loopt tegen de aanvrager.

L'orateur fait également remarquer que le délai de six mois, dans lequel le ministre doit se prononcer sur l'appel, est assez court, notamment dans les hypothèses où un dossier judiciaire est ouvert à charge du demandeur.


Als een van de in artikelen 4, 5 en 6 bedoelde gevallen zich voordoet informeert de luchtvaartmaatschappij de passagiers onmiddellijk over het adres waaraan de klacht moet worden gericht, en over de termijn van zes maanden waarbinnen de klacht schriftelijk moet worden ingediend.

Lorsque l'un des cas visés aux articles 4, 5 et 6 se produit, les transporteurs aériens informent sans retard indu par écrit les passagers de l'adresse à laquelle envoyer la plainte et du délai de six mois dans lequel la plainte doit être introduite.


2. - Procedure Art. 51. § 1. De Vlaamse Regering bepaalt de termijnen waarbinnen de zorgkas over de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden beslist met dien verstande dat die termijnen niet meer dan zes maanden mogen bedragen.

2. - Procédure Art. 51. § 1. Le Gouvernement flamand arrête les délais dans lesquels la caisse d'assurance soins décide sur l'allocation pour l'aide aux personnes âgées, étant entendu que ces délais ne peuvent pas dépasser les six mois.


Daarna beschikt de RSZ over een periode van meerdere maanden waarbinnen ze deze aangifte kunnen verifiëren, en bij anomalieën aan de werkgevers correcties te vragen.

L'ONSS dispose ensuite d'une période de plusieurs mois, pour pouvoir vérifier cette déclaration et, en cas d'anomalies, demander des corrections aux employeurs.


Hiertoe behoort een verbod om tegelijk met een arbeidscontract een opt-out-overeenkomst te ondertekenen, een ‘afkoelperiode’ van zes maanden waarbinnen werknemers van gedachten kunnen veranderen en de eis dat werknemers hun opt-out-overeenkomst elk jaar vernieuwen.

Parmi celles-ci, l’interdiction de signer la dérogation en même temps que le contrat de travail, un délai de réflexion au cours duquel les travailleurs peuvent changer d’avis et une obligation pour les travailleurs de renouveler chaque année leur accord concernant la dérogation.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     zes maanden waarbinnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes maanden waarbinnen' ->

Date index: 2022-11-02
w