Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Baliemedewerkers opleiden
Conversiehysterie
Conversiereactie
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Dwangneurose
Hysterie
Hysterische psychose
Interleukine-zes
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schijf van zes bedden

Vertaling van "zes spelsymbolen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.




deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


stoffen waarvan algemeen wordt erkend dat ze onschadelijk zijn

substances généralement reconnues comme inoffensives


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception




Protocol betreffende de authentieke tekst in zes talen van het op 7 december 1944 te Chicago tot stand gekomen Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart

Protocole concernant le texte authentique en six langues de la Convention relative à l'aviation civile internationale (Chicago, 1944)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° 750 euro, wanneer de speelzone zes spelsymbolen bevat die elk een klavertjevier voorstellen;

6° 750 euros lorsque la zone de jeu reproduit six symboles de jeu représentant chacun un trèfle à quatre feuilles;


De spelsymbolen kunnen onthuld worden door te krassen, ontdekken, selecteren, iets te verzamelen, een doel te behalen of ze kunnen op een andere ludieke manier onthuld worden.

Les symboles de jeu peuvent être découverts en grattant, dévoilant, sélectionnant, collectant quelque chose, atteignant un but ou peuvent être découverts d'une autre manière ludique.


Art. 5. Het biljet waarvan één van de zes spelsymbolen voorkomend in de speelzone " WINNENDE SYMBOLEN - SYMBOLES GAGNANTS - GEWINNSYMBOLE" eveneens voorkomt bij de twee spelsymbolen die afgedrukt staan in de speelzone " UW SYMBOLEN - VOS SYMBOLES - IHRE SYMBOLE" geeft recht op een lot.

Art. 5. Donne droit à un lot le billet dont un des six symboles de jeu figurant dans la zone de jeu « SYMBOLES GAGNANTS - WINNENDE SYMBOLEN - GEWINNSYMBOLE » figure également parmi les deux symboles de jeu imprimés dans la zone de jeu « VOS SYMBOLES - UW SYMBOLEN - IHRE SYMBOLE ».


In dat geval geeft ze recht op een lot van : 1° 2 euro wanneer drie spelsymbolen elk een « regenscherm » voorstellen; 2° 5 euro wanneer drie spelsymbolen elk een "klavertjevier" voorstellen; 3° 10 euro wanneer drie spelsymbolen elk een "hoefijzer" voorstellen; 4° 25 euro wanneer drie spelsymbolen elk het cijfer "13" voorstellen; 5° 250 euro wanneer drie spelsymbolen elk een "ladder" voorstellen; 6° 10.000 euro wanneer drie spelsymbolen elk een "kat" voorstellen; In de buurt van de speelzone bedoeld in paragraaf 1 of op de achterkant van het biljet staat er op zichtbare wijze een legende waarin de zes in het eerste lid bedoelde wins ...[+++]

Le cas échéant, elle donne droit à un lot de : 1° 2 euros lorsque trois symboles de jeu reproduisent tous un « parapluie »; 2° 5 euros lorsque trois symboles de jeu reproduisent tous un « trèfle à quatre feuilles »; 3° 10 euros lorsque trois symboles de jeu reproduisent tous un « fer à cheval »; 4° 25 euros lorsque trois symboles de jeu reproduisent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In elk van de speelzones 1, 2, 3 en 4 worden de drie spelsymbolen op eenzelfde horizontale lijn weergegeven; aldus vormen ze een geheel dat " spelcombinatie" wordt genoemd.

Imprimés sur une même ligne horizontale, les trois symboles de jeu que comporte chacune des zones de jeu 1, 2, 3 et 4 forment un ensemble appelé " combinaison de jeu" .


In dat geval geeft ze recht op een lot van : 1° 2 euro wanneer de drie spelsymbolen elk een « bloem » voorstellen; 2° 5 euro wanneer de drie spelsymbolen elk een " slak" voorstellen; 3° 10 euro wanneer de drie spelsymbolen elk een " blad" voorstellen; 4° 25 euro wanneer de drie spelsymbolen elk een " boom" voorstellen; 5° 250 euro wanneer de drie spelsymbolen elk een " vogel" voorstellen; 6° 2.500 euro wanneer de drie spelsymbolen elk een " zon" voorstellen; 7° 50.000 euro wanneer de drie spelsymbolen elk een " recyclage symbool" voorstellen.

Le cas échéant, elle donne droit à un lot de : 1° 2 euros lorsque trois symboles de jeu reproduisent tous une « fleur »; 2° 5 euros lorsque trois symboles de jeu reproduisent tous un « escargot »; 3° 10 euros lorsque trois symboles de jeu reproduisent tous une « feuille »; 4° 25 euros lorsque trois symboles de jeu reproduisent ...[+++]


4° 16 euro wanneer zij zes identieke spelsymbolen bevat;

4° 16 euros lorsque six symboles de jeu identiques sont représentés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes spelsymbolen' ->

Date index: 2023-05-18
w