Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Baliemedewerkers opleiden
Conversiehysterie
Conversiereactie
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Dwangneurose
Hysterie
Hysterische psychose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schijf van zes bedden
Staatshoofden en regeringsleiders
Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders

Vertaling van "zes staatshoofden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders

le Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.




Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders

Conférence des chefs d'Etat et de gouvernement


staatshoofden en regeringsleiders

chefs d'État ou de gouvernement


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— dat ze op de Top van de staatshoofden en regeringsleiders van de NAVO in Riga de nodige stappen ondernemen om een einde te maken aan het nucleair beleid van de NAVO en, indien die stappen tot niets leiden, dat ze onmiddellijk de Belgische deelname aan dat onwettige defensiebeleid beëindigen.

— d'entreprendre les démarches nécessaires lors du Sommet des chefs d'État et de gouvernement de l'OTAN à Riga pour mettre un terme à la politique nucléaire de l'OTAN et, en cas d'échec de ces démarches, de mettre immédiatement un terme à la participation belge à cette politique de défense illégale.


Tot de oprichting van een dergelijke Commissie is besloten op de Wereldtop van de staatshoofden en regeringsleiders in september 2005 en ze begon haar werkzaamheden op 23 juni 2006.

La création d'une telle Commission avait été décidée lors du Sommet mondial des chefs d'État, en septembre 2005 et elle débuta ses activités le 23 juin 2006.


Mijn land was vertegenwoordigd bij de zes staatshoofden en regeringsleiders die het hebben gelanceerd.

Mon pays était représenté parmi les six chefs d’État et de gouvernement qui ont lancé cette initiative.


Het idee van een Europese digitale bibliotheek is voortgekomen uit de wens van zes staatshoofden en regeringsleiders van de Unie om iedereen toegang te bieden tot het Europese culturele erfgoed en het behoud daarvan te waarborgen.

L’idée d'une bibliothèque numérique européenne est née de la volonté de six chefs d'Etat et de gouvernement de l'Union de permettre l'accès de tous au patrimoine culturel européen ainsi que sa préservation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het begon met de brief van de zes staatshoofden en regeringsleiders aan de heer Prodi, twee jaar geleden, waarin ze voorstelden om de begroting te verlagen naar 1 procent van het BNI - een sterk ondermijnend beleid.

Cela a commencé avec la lettre adressée à M. Prodi, il y a deux ans, par six chefs d’État ou de gouvernement afin de réduire le budget à 1 % du revenu national brut. C’est une politique profondément corrosive.


19. De Commissie beweegt zich tussen twee opties: enerzijds de Unie de middelen te geven om haar doelstellingen te verwezenlijken (Lissabon-proces) en anderzijds rekening te houden met de dreiging van begrotingsbesnoeiingen, zoals verwoord in de door zes staatshoofden en regeringsleiders na de Europese Raad van Brussel ondertekende brief (hieronder):

19. La Commission se situe à la croisée de deux options: donner à l'Union les moyens de réaliser ses objectifs (processus de Lisbonne), d'une part, et prendre en compte les menaces de coupes budgétaires exprimées dans la lettre (voir ci-dessous) qu'ont signée les six chefs d'État après le Conseil européen de Bruxelles, d'autre part.


Ik zou ten eerste de schizofrenie willen noemen, de schizofrenie van regeringsleiders, staatshoofden en ministers die voor de ministers gemiddeld op maandelijkse basis, voor staatshoofden en regeringsleiders vier keer per jaar samenkomen en samen beslissingen nemen; zonder hun toestemming kan er eigenlijk niets gebeuren in Europa; en daarna doen ze alsof ze met die hele Europese geschiedenis niets te maken hebben, waardoor natuurlijk de burgers alleen maar groot wantrouwen kunnen gaan voelen.

Je voudrais d’abord mentionner la schizophrénie qui règne parmi les chefs de gouvernement, les chefs d’État et les ministres qui se réunissent pour prendre des décisions communes en moyenne une fois par mois pour les ministres, et quatre fois par an pour les chefs d’État ou de gouvernement, et sans la permission desquels rien ne peut être fait en Europe.


Zij betoont volgens het vernoemde maandblad bij die gelegenheden onder meer een actieve belangstelling voor het werk van de Belgische Technische Coöperatie en de inzet van Belgische NGO's in het raam van de ontwikkelingshulp, maar ze wordt ook ontvangen door buitenlandse staatshoofden en ministers.

Selon le mensuel précité, elle manifeste notamment à ces occasions un intérêt actif pour le travail de la coopération technique belge et l'engagement des ONG belges dans l'aide au développement mais elle est aussi reçue par des chefs d'État et des ministres étrangers.


Nu de Verenigde Staten via de inlichtingendienst NSA in ons land en in Europa op grote schaal mensen en zelfs regeringsleiders en staatshoofden afluistert, kunnen ze toch moeilijk van een bevriende natie, die zelf niet bepaald vriendschappelijk wordt behandeld, verlangen alle mogelijke informatie te geven.

Les États-Unis, dont le service de renseignement NSA écoute beaucoup de gens, y compris des chefs de gouvernement, en Belgique et ailleurs en Europe, peuvent difficilement attendre qu'une nation, amie mais pas vraiment traitée comme telle, transmette toutes les informations dont elle dispose.


Vandaag wisselen onze staatshoofden en regeringsleiders van gedachten over de manier waarop ze de investeringen, de bevelvoering en uiteindelijk de min of meer gemeenschappelijke interventies onderling het meest doeltreffend kunnen organiseren.

Aujourd'hui, nos chefs d'État et de gouvernement discutent sur la manière de s'arranger entre eux pour mieux organiser ces investissements, ces commandements et, au final, ces interventions plus ou moins communes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes staatshoofden' ->

Date index: 2022-12-26
w