Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zes tuchtstraffen uitgesproken » (Néerlandais → Français) :

Het Instituut voor Accountants en belastingconsulenten heeft me laten weten dat ze tussen 2010 en 2015 zes tuchtstraffen uitgesproken heeft wegens inbreuken die betrekking hebben op fiscale fraude.

L'Institut des Experts comptables et des Conseils fiscaux m'a informé qu'il a prononcé six peines disciplinaires pour des infractions liées à la fraude fiscale entre 2010 et 2015.


Onverminderd hun uitvoering, kunnen de in artikel 24/13, § 1, 4° en 5°, bedoelde straffen, op verzoek van het betrokken personeelslid, op het blad der tuchtstraffen doorgehaald worden door de overheid die ze heeft uitgesproken na een termijn van vijf jaar.

Sans préjudice de leur exécution, les sanctions visées à l'article 24/13, § 1, 4° et 5°, peuvent, à la demande de l'intéressé, être radiées par l'autorité qui les a infligées après une période de cinq ans.


« Schenden de artikelen 20, 4°, en 23, van de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut der beroepsofficieren van de land-, de lucht-, de zeemacht en de medische dienst en der reserveofficieren van alle krijgsmachtdelen en van de medische dienst, alsook de artikelen 22 tot 29 van de wet van 14 januari 1975 houdende het tuchtreglement van de krijgsmacht, inzoverre ze voorschrijven dat ten aanzien van een officier de erin gestelde tuchtstraffen cumulatief kunnen worden uitgesproken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, terwijl voor de overige personeelsleden van de openbar ...[+++]

« Dans la mesure où les articles 20, 4°, et 23 de la loi du 1 mars 1958 relative au statut des officiers de carrière des forces terrestre, aérienne et navale et du service médical, ainsi que des officiers de réserve de toutes les forces armées et du service médical, et les articles 22 à 29 de la loi du 14 janvier 1975 portant règlement de discipline des forces armées, permettent de prononcer cumulativement, à l'égard d'un officier, les sanctions disciplinaires qu'ils prévoient, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, alors que les autres agents des services publics ne connaissent pas un tel cumul ?


Het koninklijk besluit van 24 juni 1993 was enkel van toepassing op de veroordeelden tot straffen uitgesproken voor 1 juli 1993; kwijtschelding werd verleend van : a) de als hoofdstraf opgelegde politiegevangenisstraffen; b) van de tuchtstraffen die werden uitgesproken bij toepassing van het Militair strafwetboek; c) van zes maanden op de tijdelijke criminele straffen of correctionele hoofdgevangenisstraffen of militaire gevangenisstraffen uitgesproken door de Belgische rechtbanken.

L'arrêté royal du 24 juin 1993 s'appliquait uniquement aux condamnées à des peines prononcées avant le 1er juillet 1993; remise était accordée : a) des peines de police d'emprisonnement principal; b) des peines disciplinaires prononcées par application du Code pénal militaire; c) de six mois sur les peines criminelles à temps ou les peines correctionnelles d'emprisonnement principal ou d'emprisonnement militaire prononcées par les tribunaux belges.


Het koninklijk besluit van 21 november 1988 was enkel van toepassing op de veroordeelden tot straffen uitgesproken voor 10 december 1988; kwijtschelding werd verleend van : a) de als hoofdstraf opgelegde politiegevangenisstraffen; b) van zes maanden op de tijdelijke criminele straffen of correctionele hoofdgevangenisstraffen of militaire gevangenisstraffen; c) van de tuchtstraffen die werden uitgesproken bij toepassing van het Militair strafwetboek; d) van de geldboeten waarin een of meer gevangenisstraffen, die met toepassing van ...[+++]

L'arrêté royal du 21 novembre 1988 s'appliquait uniquement aux condamnés à des peines prononcées avant le 10 décembre 1988; remise était accordée : a) des peines de police d'emprisonnement principal; b) de six mois sur les peines criminelles à temps ou les peines correctionnelles d'emprisonnement principal ou d'emprisonnement militaire; c) des peines disciplinaires prononcées par application du Code pénal militaire; d) des amendes en lesquelles avaient été commuées une ou plusieurs peines d'emprisonnement qui auraient été remises par application des dispositions précédentes.


Het koninklijk besluit van 19 juni 1991 was enkel van toepassing op de veroordeelden tot straffen uitgesproken voor 17 juli 1991; kwijtschelding werd verleend van : a) de als hoofdstraf opgelegde politiegevangenisstraffen; b) van zes maanden op de tijdelijke criminele straffen of correctionele hoofdgevangenisstraffen of militaire gevangenisstraffen; c) van de tuchtstraffen die werden uitgesproken bij toepassing van het Militair strafwetboek; d) van de geldboeten waarin een of meer gevangenisstraffen, die met toepassing van de vori ...[+++]

L'arrêté royal du 19 juin 1991 s'appliquait uniquement aux condamnés à des peines prononcées avant le 17 juillet 1991; remise était accordée : a) des peines de police d'emprisonnement principal; b) de six mois sur les peines criminelles à temps ou les peines correctionnelles d'emprisonnement principal ou d'emprisonnement militaire; c) des peines disciplinaires prononcées par application du Code pénal militaire; d) des amendes en lesquelles avaient été commuées une ou plusieurs peines d'emprisonnement qui auraient été remises par application des dispositions précédentes.


Het koninklijk besluit van 7 september 1990 was enkel van toepassing op de veroordeelden tot straffen uitgesproken voor 10 september 1990; kwijtschelding werd verleend van : a) de als hoofdstraf opgelegde politiegevangenisstraffen; b) van zes maanden op de tijdelijke criminele straffen of correctionele hoofdgevangenisstraffen of militaire gevangenisstraffen; c) van de tuchtstraffen die werden uitgesproken bij toepassing van het Militair strafwetboek; d) van de geldboeten waarin een of meer gevangenisstraffen, die met toepassing va ...[+++]

L'arrêté royal du 7 septembre 1990 s'appliquait uniquement aux condamnés à des peines prononcées avant le 10 septembre 1990; remise étaite accordée : a) des peines de police d'emprisonnement principal; b) de six mois sur les peines criminelles à temps ou les peines correctionnelles d'emprisonnement principal ou d'emprisonnement militaire; c) des peines disciplinaires prononcées par application du Code pénal militaire; d) des amendes en lesquelles avaient été commuées une ou plusieurs peines d'emprisonnement qui auraient été remises par application des dispositions précédentes.


Het koninklijk besluit van 27 juni 1980 was enkel van toepassing op die veroordeelden die geen criminele straf, noch een correctionele hoofdgevangenisstraf van meer dan zes maanden hadden opgelopen; kwijtschelding werd verleend van : a) de als hoofdstraf opgelegde politiegevangenisstraffen; b) van zes maanden op de tijdelijke criminele straffen, of correctionele hoofdgevangenisstraffen of militaire gevangenisstraffen; c) van negen maanden op de tijdelijke criminele straffen, of correctionele hoofdgevangenisstraffen of militaire gevangenisstraffen voor de prioritairen; d) van de tuchtstraffen die werden uitgesproken bij toepassing van ...[+++]

L'arrêté royal du 27 juin 1980 s'appliquait uniquement aux condamnés qui n'avaient pas encouru de peine criminelle ou de peine d'emprisonnement principal correctionnel dépassant six mois; remise était accordée : a) des peines de police d'emprisonnement principal; b) de six mois sur les peines criminelles à temps ou les peines correctionnelles d'emprisonnement principal correctionnel ou d'emprisonnement militaire; c) de neuf mois sur les peines criminelles à temps ou les peines correctionnelles d'emprisonnement principal ou d'emprisonnement militaire encourues par les condamnés prioritaires; d) des peines disciplinaires prononcées par ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes tuchtstraffen uitgesproken' ->

Date index: 2024-12-28
w