Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad hoc-werkgroepen
Anankastische neurose
Baliemedewerkers opleiden
CPMP-werkgroepen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Dwangneurose
Hysterie
Hysterische psychose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Procedures van de bijzondere werkgroepen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schijf van zes bedden
Werkgroepen van het CPMP

Vertaling van "zes werkgroepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
CPMP-werkgroepen | werkgroepen van het CPMP

groupes de travail du CPMP


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.




procedures van de bijzondere werkgroepen

procédures des groupes spéciaux




baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In december stelden zij hun huishoudelijk reglement vast en stelden zij zes werkgroepen in om te rapporteren over specifieke gebieden.

En décembre, il a adopté son règlement intérieur et a constitué six groupes de travail chargés de préparer des rapports sur des domaines particuliers.


Voor deze en alle andere gezamenlijke doelstellingen, en tevens voor de belangrijkste aspecten van de verklaring van Kopenhagen, zijn specifieke werkgroepen opgericht om ze verder uit te voeren.

Pour tous ces objectifs et pour tous les autres objectifs communs, ainsi que pour les principaux aspects de la déclaration de Copenhague, des groupes de travail spécifiques ont été institués en vue de faire progresser leur réalisation.


Na de vergadering van de regeringsleiders, spraken de vertegenwoordigers van beide partijen af om zes werkgroepen en zeven technische comités in het leven te roepen.

Après la réunion des leaders, les représentants des deux parties ont convenu de la formation de six groupes de travail et de sept comités techniques.


Na de vergadering van de regeringsleiders, spraken de vertegenwoordigers van beide partijen af om zes werkgroepen en zeven technische comités in het leven te roepen.

Après la réunion des leaders, les représentants des deux parties ont convenu de la formation de six groupes de travail et de sept comités techniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Conferentie van Berlijn moet een of meer rapporten goedkeuren die voortvloeien uit de werkzaamheden van deze zes werkgroepen.

La Conférence de Berlin devra adopter un ou plusieurs rapports résultant des travaux de ces six groupes de travail.


Het eerste deel omvat de organisatie van zes werkgroepen die afwisselend de hele dag en ofwel 's morgens ofwel 's namiddags vergaderen, teneinde de vier afgevaardigden die door de Duitse instanties zijn aanvaard aan de vergaderingen te kunnen laten deelnemen.

La première consistera en l'organisation de six groupes de travail qui se réuniront alternativement toute la journée et soit le matin soit l'après-midi, de manière à permettre la participation des quatre délégués acceptés par les autorités allemandes.


Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 oktober 1997 betreffende de organisatie en de werking van de werkgroepen bedoeld in het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre 1997 relatif à l'organisation et au fonctionnement des groupes de travail prévus par le décret du 24 juillet 1997 précité ;


Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 december 1997 houdende aanwijzing van de leden van de werkgroepen bepaald in het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren ;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 décembre 1997 portant désignation de membres des groupes de travail prévus par le décret du 24 juillet 1997 susmentionné ;


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 28 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot aanstelling van de leden van de werkgroepen geschiedenis en aardrijkskunde bedoeld in artikel 25, § 2 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 28 JUIN 2015. - Arrêté ministériel de la Communauté française portant désignation des membres des groupes de travail d'histoire et de géographie prévus par l'article 25, § 2 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre


Zolang de Conventie zal bestaan, zal de COSAC documenten overleggen en zal ze alle werkgroepen op de hoogte houden van de debatten die ze over de rol van de nationale parlementen voert.

Pendant la durée de vie de la Convention, la COSAC remettra des documents et tiendra tous les groupes de travail informés de ses débats sur le rôle des parlements nationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes werkgroepen' ->

Date index: 2021-06-26
w