Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Dichte zetting
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Inklinking
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Klink
Koers-winstverhouding
Nazakking
Price earnings ratio
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
Zetting
Zetting van de bodem

Vertaling van "zet de resultaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


inklinking | klink | nazakking | zetting | zetting van de bodem

tassement du sol


resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

interpréter des résultats de tests hématologiques


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

résultats comptables cumulés


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

coefficient de capitalisation des résultats | CCR


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

avis sur les résultats du concours




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit verslag beschrijft de werkzaamheden van het EIT en de KIG's in het voorgaande kalenderjaar, zet de resultaten af tegen de doelstellingen, indicatoren en het vooropgestelde tijdschema, en beoordeelt de risico's van de werkzaamheden, de besteding van de financiële middelen en het functioneren van het EIT in het algemeen.

Ce rapport présente les activités menées par l'EIT et les CCI pendant l'année civile précédente et évalue les résultats par rapport aux objectifs assignés, aux indicateurs et au calendrier fixé, les risques associés aux activités menées, l'utilisation des ressources et le fonctionnement général de l'EIT.


2. Frankrijk maakt een positieve balans op van deze top, en zet de resultaten voorop die werden bekomen in het luik connectiviteit, in het bijzonder de overeenkomst tussen de landen van de regio om een gemeenschappelijke elektriciteitsmarkt op te starten, als voorbode voor een gemeenschappelijke energiemarkt in de Balkan.

2. La France tire un bilan positif de ce sommet et met en avant les résultats engrangés dans le volet connectivité et notamment l'entente entre les pays de la région pour lancer un marché commun de l'électricité, qui doit préfigurer un marché commun de l'énergie dans les Balkans.


In deze werkprogramma’s zet de Commissie doelstellingen en verwachte resultaten uiteen.

Dans ces programmes de travail, la Commission fixe les objectifs et les résultats attendus.


Het behoud van de resultaten van het project en de verder zetting van de verbetering van de rechtsstaat in Burundi, vereisen zonder twijfel een verder zetting van de activiteiten die werden ondernomen.

Asseoir les acquis du projet et la poursuite des objectifs d'amélioration de l'État de droit au Burundi nécessiterait indéniablement une poursuite des actions entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwachting van de effectieve resultaten van de mobility package besprekingen zet ik ondertussen in op bilaterale afspraken tussen België en andere lidstaten en dit zowel op het vlak van arbeidsrecht, sociale zekerheid en zelfstandigen, samen met de bevoegde collega's.

En attendant les résultats effectifs des discussions sur le Package mobilité, je mise entre-temps sur des discussions bilatérales entre la Belgique et d'autres États membres, et ce, en matière de droit du travail, de sécurité sociale et des indépendants, conjointement avec mes collègues compétents.


1. Het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) zet sinds 1 juni 2015 de resultaten van de controles in de distributiesector op haar website op het internet.

1. L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) publie depuis le 1er juin 2015 les résultats des contrôles dans le secteur de la distribution sur son site internet.


In 2014 zet de stijgende trend zich door, maar de resultaten moeten geïnterpreteerd worden ten opzichte van het totale aantal tests en dat cijfer is momenteel nog niet voorhanden.

En 2014, la tendance à la hausse se poursuit, mais les résultats doivent être interprétés par rapport au nombre total de tests réalisés, information qui n'est pas encore disponible à ce jour.


De Commissie zet met name een platform op EU-niveau op om het opzetten van transnationale partnerschappen, de uitwisseling van ervaringen, de capaciteitsopbouw en de netwerking, en de benutting en verspreiding van de relevante resultaten te vergemakkelijken.

En particulier, elle gère une plateforme à l'échelle de l'Union afin de faciliter l'établissement des partenariats transnationaux, les échanges d'expériences, le renforcement des capacités et la mise en réseau ainsi que la valorisation et la diffusion des résultats utiles.


Dit verslag beschrijft de werkzaamheden die het EIT in het voorgaande kalenderjaar heeft verricht, zet de resultaten af tegen de doelstellingen en het vooropgestelde tijdschema, en beoordeelt de risico’s van de werkzaamheden, de besteding van de financiële middelen en het functioneren van het EIT in het algemeen.

Ce rapport présente les activités menées par l’EIT pendant l’année civile précédente et évalue les résultats par rapport aux objectifs assignés et au calendrier fixé, les risques associés aux activités menées, l’utilisation des ressources et le fonctionnement général de l’EIT.


Het zevende kaderprogramma bouwt voort op de resultaten van het vorige kaderprogramma met betrekking tot de totstandbrenging van de Europese Onderzoeksruimte, en zet deze voort op weg naar de ontwikkeling van een kenniseconomie en –maatschappij in Europa.

Le septième programme-cadre s'appuie sur les résultats atteints par le programme-cadre précédent en vue de la création d'un Espace européen de la recherche, et leur donne un prolongement allant dans le sens du développement de l'économie et de la société de la connaissance en Europe.


w