Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «zetels heeft waardoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

dissolution par le tribunal du lieu du siège de l'AE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De deugdelijkheid van het kwaliteitssysteem moet worden bevestigd door een daartoe geaccrediteerde instelling conform de wet van 20 juli 1990 betreffende accreditatie van instellingen voor de conformiteitsbeoordeling of door een gelijkwaardige accreditatie-instelling opgericht binnen de Europese Economische Ruimte van de classificatiemaatschappij die in België haar zetel heeft of een vestiging als bedoeld in punt 4, en waardoor met name wordt gegarandeerd dat:

Le système de garantie de qualité doit être certifié par une instance accréditée à cet effet conformément à la loi du 20 juillet 1990 concernant l'accréditation des organismes d'évaluation de la conformité ou par un organisme équivalent établi dans l'Espace économique européen qui a son siège en Belgique ou une succursale visée au paragraphe 4 et assure notamment que


Ik vind het eigenlijk onacceptabel dat er openbare middelen worden verspild en dat het milieu wordt vervuild omdat het Parlement twee zetels heeft, waardoor duizenden mensen iedere maand gedwongen zijn lange en ingewikkelde reizen te maken tussen Brussel en Straatsburg.

En fait, je pense que nous ne pouvons plus tolérer le gaspillage des ressources publiques et la pollution atmosphérique engendrés par ce double siège du Parlement, qui chaque mois contraint des milliers de personnes à entreprendre un voyage long et difficile entre Bruxelles et Strasbourg.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest nr. 229.252 van 20 november 2014 in zake Cécile Thibaut en anderen tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 november 2014, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, wat artikel 5 en bijlage 1 ervan betreft, de artike ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt n° 229.252 du 20 novembre 2014 en cause de Cécile Thibaut et autres contre la Région wallonne, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 novembre 2014, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « La loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, en son article 5 et son annexe I, viole-t-elle les articles 10 et 11 de la C ...[+++]


De FOD Economie heeft een procedure ontworpen waardoor de inspecteurs van de FOD Economie na controle kunnen overgaan tot versnelde schrapping van een zetel in de KBO.

Le SPF Économie a élaboré une procédure permettant à ses inspecteurs de procéder, après contrôle, à la radiation accélérée d’un siège dans la BCE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat ik wil zeggen is dat de Commissie maar over een beperkt aantal functionarissen beschikt in haar zetel, waar zij een handvol klachten ontvangt en een handvol mogelijkheden heeft om te handelen. De huidige tendens is echter dat de begrotingsbevoegdheden worden verkleind, waardoor de Commissie in haar handelen zal worden beperkt.

En d’autres termes, la Commission ne dispose que de quelques fonctionnaires au siège central où arrivent les questions et, bien que disposant de quelques options d’action, la tendance actuelle à la restriction des pouvoirs budgétaires fait qu’elle n’est pas en mesure d’agir.


Art. 8. Nuttige inlichtingen en gegevens betreffende de schuldenaren die financiële moeilijkheden ondervinden, waardoor de continuïteit van hun onderneming in gevaar kan gebracht worden, met inbegrip van die welke verkregen worden met toepassing van de bepalingen van deze titel, worden bijgehouden ter griffie van de rechtbank in het arrondissement waarin de schuldenaar zijn hoofdinrichting of zijn zetel van de vennootschap heeft.

Art. 8. Les renseignements et données utiles concernant les débiteurs qui sont en difficultés financières telles que la continuité de leur entreprise peut être mise en péril, y compris ceux qui sont obtenus en application des dispositions du présent titre, sont tenus à jour au greffe du tribunal de l'arrondissement dans lequel le débiteur a son établissement principal ou son siège social.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le ...[+++]


Het meest markante feit in de politieke actualiteit is ongetwijfeld dat op 7 en 21 april jl. in Hongarije parlementsverkiezingen hebben plaatsgevonden, waarbij de socialistische partij (MSzP), die in een coalitie is verenigd met de liberale partij (SzDSz), de overwinning heeft behaald met 51,3% van de stemmen, waardoor zij in het parlement over 198 zetels beschikken, terwijl de partij van de heer Orban (FIDESz) en haar bondgenoot, het Hongaars Democratisch Forum (MDF), 48, ...[+++]

Le fait le plus marquant de l'actualité politique est sans doute la tenue des élections législatives les 7 et 21 avril dernier. La coalition du parti socialiste (MSzP) et du parti libéral (SzDSz) a recueilli 51,3% des voix, remportant ainsi 198 sièges au Parlement, contre 48,7% des voix, soit 188 sièges, obtenus par le parti de M. Orban (FIDESz) et son allié le Forum démocratique hongrois (MDF).


Diensten die bestaan in het verschaffen van advies of de verhuur van lichamelijke roerende goederen met uitzondering van ieder vervoermiddel worden krachtens artikel 21, § 3, 7º, d en h, van hetzelfde wetboek, evenwel geacht plaats te vinden op de plaats waar de ontvanger van de dienst de zetel van zijn economische activiteit of een vaste inrichting heeft gevestigd waardoor de dienst is verricht of, bij gebreke, zijn woonplaats of zijn gebruikelijke verblijfplaats, wanneer de dienst is verleend aan een ontvanger d ...[+++]

Toutefois, en vertu de l'article 21, § 3, 7º, d et h, du même code, les prestations de services qui consistent, notamment, en la fourniture de conseils et en la location de biens meubles corporels autres que des moyens de transport, sont réputées se situer à l'endroit où le preneur de services à établi le siège de son activité économique ou un établissement stable auquel la prestation est fournie ou, à défaut, le lieu de son domicile ou de sa résidence habituelle, lorsque la prestation de services est rendue à un preneur établi en dehors de la Communauté ou, pour les besoins de son activité économique, à un assujetti établi dans la Commu ...[+++]


Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993, heeft de Commissie voor het Bank en Financiewezen op 14 december 1999 haar toestemming verleend voor de overeenkomst d.d. 30 november 1999 waardoor de kredietinstelling Ippa Bank NV, naamloze vennootschap met maatschappelijke zetel te Brusselstraat 45, 2018 Antwerpen, ingeschreven in het handelsregister te Antwerpen onder het nummer 180.846, de hierna beschreven bedrijfstak he ...[+++]

Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a, en date du 14 décembre 1999, autorisé la convention du 30 novembre 1999 par laquelle l'établissement de crédit « Banque Ippa SA », société anonyme ayant son siège social à 2018 Anvers, Brusselstraat 45, et inscrite au registre de commerce à Anvers sous le numéro 180.846, a cédé la branche d'activité décrite ci-dessous, avec effet au 1 janvier 2000 à 00.00 heure locale, à l'établissement de crédit « Anhyp SA », société anonyme ayant son siège social à 2600 Anvers, Grotesteenweg 214, et inscrite au registre de commerce à Anvers sous le numéro 116 ...[+++]




D'autres ont cherché : zetels heeft waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetels heeft waardoor' ->

Date index: 2024-03-20
w